INTRODUCTION Thank you for choosing this cooker hood. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance. In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before installation and usage.
WALL MOUNTING INSTALLATION Prepare for installation: a. If you have an outlet to the outside, your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct (enamel, aluminum, flexible pipe or inflammable material with an interior diameter of 150mm) b.
2. Installation (Vent outside): Attention! Observe the warning in the instruction sheet concerning the operation of the appliance when air is discharged from the room. When the range hood and appliance supplied with energy other than electricity are simultaneously in operation, the negative pressure in the room must be not exceed 4 Pa (4×10 Bar) ...
Page 6
Fix the one-way-valve to the air outlet of the cooker hood. Then, attached the exhaust pipe onto the one-way-valve as shown below. Exhaust pipe Cooker hood Chimney installation. Sliding the chimney to adjust the chimney height. When the height you required is reached, then hang the fixing hole to the fixing screws as showed in below pictures.
Installation (Vent inside) If you do not have an outlet to the outside, exhaust pipe is not required and the installation is similar to the one show in section “ Installation ”. (Vent outside) Activated carbon filter can be used to trap odors. In order to install the activated carbon filter, the grease filter should be detached first.
Touch control Light Timer LED display Infrared Cleaning OFF Speed Receiver FAN SPEED Key Button for changing the speed of motor following cycle ’Low-Middle-High-Off’. LIGHT Button For lighting ON & OFF. Timer Button 1. Setting the time of the day When hood in standby mode (motor not working), press the timer button to enter the time setting.
Cleaning Mode Press the button for 3 seconds to active the cleaning mode, glass panel will open but motor doesn't work. Off Button Keep pressing this button for 3 seconds to switch off the cooker hood. Glass panel will close. MAINTENANCE Before cleaning switch the unit off and pull out the plug.
IV. Bulb Replacement 1.Switch the unit off and unplug the appliance. 2.Remove the lamp cover by unscrewing the 2 screws. 3.Unscrew the incandescent bulb 4.Replace with the same type and rated lamp LED lamp (max,1.5W). Replace bulb Remove the screws on the glass, and remove it. Find the bulb that needs to be replaced, you will find it located inside the base of the hood.
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste.
Page 12
Notice d’installation et d’utilisation Sommaire INTRODUCTION Conseils pour la sécurité Installation (Evacuation) Installation (Recyclage) Fonctionnement 19-20 Entretien Dépannage Cahier des charges Service après ventes Protection de l’environnement...
Introduction Merci d‘avoir choisi cette hotte. Ce manuel d'instructions est conçu pour vous fournir toutes les instructions requises relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Afin de faire fonctionner l'appareil correctement et en toute sécurité, merci de lire attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisation.
personne responsable de leur sécurité • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Ne pas faire flamber sous la hotte • La hotte n'est pas destinée à être installé au-dessus d’une plaque de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson Risque de choc électrique •...
Installation (évacuation externe) Si vous avez une évacuation vers l’extérieur, la hotte pourra être installée comme suit au moyen d’un conduit d’extraction (émail, aluminium, tuyau flexible et non inflammable avec un diamètre intérieur de 150mm). 1. Avant l’installation, éteindre et débrancher l’appareil.. 2.
Page 16
Lorsque la hotte et l’appareil alimenté en énergie autre que l'électricité fonctionnent en même temps, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar) 3. Percer 3 trous de 8mm x pour fixer le support. Visser et serrer le support sur le mur avec les vis fournies.
Page 17
Pour le modèle en panneau incliné, avant l'installation, il faut percer 4 trous supplémentaires de 8mm et y placer les vis de fixation et vis de fermeture. 5. Fixer le clapet anti-retour pour la sortie d'air de la hotte. Puis, le tuyau d'échappement est à...
Page 18
i Placer correctement le verre sur le dessus de la hotte ii Fixer les 4 vis avec la rondelle. Afin d'éviter que le verre se fissure, il est recommandé de ne pas serrer les vis trop fortement. i Mettre la cheminée intérieur dans la cheminée extérieur. Puis, faire glisser la cheminée intérieure vers le haut.
Page 19
1.Percez deux trous de 8mm pour fixer le support n°2. Vissez et maintenez le support sur le mur à l’aide de deux visses adaptées. 2. Assemblez la hotte sur le support et fixez-la avec deux visses. Visse (4mmx8mm) Support Visse (4mmx30mm) Fixation murale...
Installation (En recyclage) Installation (En recyclage) Si vous n’avez pas de sortie vers l’extérieur, le tuyau d’évacuation n’est pas nécessaire et l’installation est identique à celle expliquée dans la section « Installation en évacuation externe » Les filtres à charbon actif sont utilisés pour absorber les odeurs. Pour installez le filtre à...
Page 21
Description du bandeau de commande lumière minuteur LED afficher récepteur nettoyage off Vitesse infrarouge du ventilateur Vitesse du ventilateur Bouton pour changer la vitesse du moteur suivant ycle'Low-Moyen-Haute-Off umière Pour allumer ON et OFF Minuteur 1. Réglage de l'heure de la journée Quand hotte en mode veille (le moteur ne fonctionne pas), appuyez sur le bouton de la minuterie pour entrer dans le réglage de l'heure.
Nettoyage Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour activer le modèle de nettoyage, panneau de verr e sera ouvrir mais le moteur ne fonctionne pas. Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre la hotte. Panneau en verre se ferme.
Page 23
Maintenance Avant de nettoyer votre hotte, débranchez la prise de courant. 1.Nettoyage régulier Utilisez un chiffon doux humide avec un produit nettoyant. N’utilisez jamais d’éponge du côté grattant, de produit chimique ou n’importe quel autre matériel abrasif pour nettoyer votre hotte. 2.
Dépannage Erreur Cause Solution Lumière La turbine de Eteignez l’appareil et faîtes allumée ventilateur est intervenir un professionnel mais coincée pour la réparation aucune Le moteur est ventilation endommagé Remplacez l’ampoule L’ampoule est grillée Aucune avec le bon modèle lumière, aucune Cordon d’alimentation Rebranchez le cordon...
Protection de l’environnement Cet appareil est produit conformément à la directive européenne concernant la mise au rebut des déchets d’équipements 2002/96/EC électriques et électroniques. Le fait que cet article ait été réalisé en conformité avec les normes en vigueur, contribue à prévenir toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé, la simple mise au rebut de cet appareil provoquerait en revanche de graves dommages.
Need help?
Do you have a question about the RVSD9800PN and is the answer not in the manual?
Questions and answers