Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 BDD
M18 BPD
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M18 BPD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee M18 BPD

  • Page 1 M18 BDD M18 BPD Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 3 STOP START M18 BPD...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 6 START Handle (insulated gripping surface) Handgriff (isolierte Griff fl äche) Poignée (surface de prise isolée) Impugnatura (superfi cie di presa isolata) Empuñadura (superfi cie de agarre con aislamiento) Manípulo (superfície de pega isolada) Handgreep (geïsoleerd) Håndtag (isolerede gribefl ader) Håndtak (isolert gripefl ate) Handtag (isolerad greppyta) Kahva (eristetty tarttumapinta) Χειρολαβή...
  • Page 7 LOCK...
  • Page 8 M18 BPD...
  • Page 9 click...
  • Page 10: Maintenance

    Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should components need to be replaced Winnenden, 2020-11-04 Always wear ear protectors! which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see Total vibration values (vector sum in the three axes) determined according to EN 62841. our list of guarantee/service addresses).
  • Page 11: Technische Daten

    ........M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6 gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen. kann. M18 BPD: Der Wechselakku M18HB12 darf nicht in dieser Maschine verwendet werden. Geräusch/Vibrationsinformation • Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert werden. Messwerte ermittelt entsprechend EN 62841.
  • Page 12 ....................16 mm Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee Vis à bois (sans avant trou) ......................
  • Page 13: Manutenzione

    ø Foratura in mattone e in arenaria calcarea ..................................16 mm pericolosa. Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La Milwaukee off re Avvitatore nel legno (senza preforatura) ..........................7 mm ..........7 mm Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme locali, infatti un servizio di recupero batterie usate.
  • Page 14: Mantenimiento

    Diámetro de taladrado en madera ......................38 mm ........... 38 mm No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un • Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo en la Diámetro de taladrado ladrillo y losetas............
  • Page 15 ø de furo em madeira ........................38 mm ........... 38 mm perigosas. Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A Milwaukee ø de furo em tijolo e calcário ................................16 mm O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
  • Page 16 Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. van gevaarlijke goederen..000001-999999 ...000001-999999 Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en internationale Boor-ø in staal ..........................13 mm ........... 13 mm namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
  • Page 17 Træskruer (uden forboring)...............................7 mm ..........7 mm kun udføres af tilsvarende trænede personer. Den samlede proces skal følges af husholdningdaff ald. Milwaukee har en miljørigtig bortskaff else af gamle Omdrejningstal, ubelastet i 1. gear ........................... 0-450 min ........0-450 min fagfolk.
  • Page 18 Dreiemoment *1 (3,0 Ah / 4,0 Ah) ...........................60 Nm ..........60 Nm M18 BPD: Vekselbatteriet M18HB12 skal ikke brukes i denne maskinen! ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/ Spenning vekselbatteri ..............................18 V ..........18 V kundeserviceadresser).
  • Page 19 Borrdiam. tegel, kalksten ........................................16 mm • För kommersiell transport av litiumjon-batterier genom en speditionsfi rma gäller Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning. Träskruvning (utan förborrning) ............................7 mm ..........7 mm emellertid bestämmelserna för transport av farligt gods på väg. Endast personal som Obelastat varvtal 1:a växel ....................
  • Page 20 Varoitus! Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon, loukkaantumisen tai tuotteen Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ..........................84,7 dB (A) ........84,7 dB (A) komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee vahingoittumisen vaara, älä koskaan upota työkalua, vaihtoakkua tai latauslaitetta Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) ................
  • Page 21 Διαβρωτικές ή αγώγιμες υγρές ουσίες, όπως αλατόνερο, ορισμένες χημικές ουσίες και λευκαντικά ή ........84,7 dB (A) ........84,7 dB (A) ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee Στάθμη ηχητικής ι σχύος (Ανασφά λεια K=3dB(A)) ..............
  • Page 22 BAKIM Gürültü/Vibrasyon bilgileri M18 BPD: M18HB12 şarj edilebilir pil paketinin bu makineyle kullanılması yasaktır! Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir. Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değiştirileceği Uyarı! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya ürün hasarları tehlikesini Aletin A değerlendirmeli gürültü...
  • Page 23: Technická Data

    Napětí výměnného akumulátoru.............................18 V ..........18 V ÚDRŽBA M18 BPD: Výměnná baterie M18HB12 se v tomto stroji nesmí použít! Rozsah upnutí sklíčidla............................1,5-13 mm ........1,5-13 mm Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2014 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ......
  • Page 24 • Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovať. Odporúčaná okolitá teplota pri práci ..............................-18...+50 °C M18 BPD: Vymeniteľná batéria M18HB12 sa v tomto stroji nesmie použiť! Odporúčané typy akupaku................................. M18B...M18HB Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na vašu špedičnú fi rmu.
  • Page 25 Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) ....................95,7 dB (A) ........95,7 dB (A) Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować Należy używać ochroniaczy uszu! się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/ WARUNKI UŻYTKOWANIA...
  • Page 26 • Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a csomagoláson belül. Ajánlott akkutípusok ..................................M18B...M18HB M18 BPD: Az M18HB12 cserélhető akkut nem szabad ebben a gépben használni! • Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani. Ajánlott töltőkészülékek .............................. M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6 Figyelmeztetés! A rövidzárlat általi tűz, sérülések vagy termékkárosodások veszélye...
  • Page 27: Tehnični Podatki

    • Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno transportirati. Napenjalno področje vpenjalne glave........................1,5-13 mm ........1,5-13 mm M18 BPD: Izmenljivega akumulatorja M18HB12 se v tem stroju ne sme uporabljati! Teža po EPTA-proceduri 01/2014 (1,5 Ah / 2,0 Ah) .......................1,8 kg ..........1,9 kg Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko podjetje.
  • Page 28 Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, nacionalnih i internacionalnih ...000001-999999 ...000001-999999 Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. Milwaukee nudi propisa i odredaba. Bušenje-ø u čelik ................................13 mm ........... 13 mm mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini.
  • Page 29 Instrumenta tipiskais pēc A vērtētais trokšņa spiediena līmenis parasti sastāda uzlādes ierīci šķidrumos un rūpējieties par to, lai ierīcēs un akumulatoros neiekļūtu Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee rezerves daļas. Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A)) ...............
  • Page 30 Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių Informacija apie triukšmą/vibraciją gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją. Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas Vertės matuotos pagal EN 62841. neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/ M18 BPD: Mašinoje negalima naudoti keičiamo akumuliatoriaus M18HB12.
  • Page 31 Puuri ø puidus ................................38 mm ........... 38 mm • Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu on allutatud Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. Milwaukee pakub Puuri ø tellistes ja silikaatkivides ......................................16 mm ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele. Tarne-ettevalmistusi ja vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust;...
  • Page 32 При транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты: Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà ................................18 V ..........18 V M18 BPD: Сменную батарею M18HB12 запрещается использовать для этой машины! • Убедитесь, что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания. Äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà .....................
  • Page 33 корозия или провеждащи електричество, като солена вода, определени химикали, Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено съставлява чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте избелващи вещества или продукти, съдържащи избелващи вещества, могат да предизвикат...
  • Page 34 Valori măsurate determinate conform EN 62841. Valoarea reală A a nivelului presiunii sonore a sculei este : Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ..............
  • Page 35 • Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во нивната амбалажа. Препорачани типови на акумулаторски батерии........................... M18B...M18HB M18 BPD: Не ја употребувајте батеријата M18HB12 со оваа машина! • Забранет е транспорт на оштетени или протечени литиум-јонски батерии. Препорачани полначи ......................
  • Page 36 • Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб запобігти короткому Напруга знімної акумуляторної батареї ............................18 V ..........18 V M18 BPD: Знімну акумуляторну батарею M18HB12 використовувати в цій машині не можна. замиканню. Ділянка затискання свердлильного патрона ..................
  • Page 38 4435 31 05... 4435 01 05............................. .‫وﯾﺟب ﻧﻘل ھذه اﻟﺑطﺎرﯾﺎت وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻸﺣﻛﺎم واﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ واﻟوطﻧﯾﺔ واﻟدوﻟﯾﺔ‬ !‫ ﻣﻊ ھذه اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ‬M18HB12 ‫: ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﺑطﺎرﯾﺔ‬M18 BPD ...000001-999999 ...000001-999999 .‫ﯾﻣﻛن ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدم ﻧﻘل اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺑر ا ً دون اﻟﺧﺿوع ﻟﺷروط أﺧرى‬...
  • Page 39 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany +49 (0) 7195-12-0 (11.20) www.milwaukeetool.eu 4931 4145 65...