Milwaukee M18BLPDRC-502C Original Instructions Manual
Milwaukee M18BLPDRC-502C Original Instructions Manual

Milwaukee M18BLPDRC-502C Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 BLDDRC
M18 BLPDRC
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 1
470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 1
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
Originalno uputstvo za upot-
rebu
Udhëzime origjinale përdorimit
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
05.06.2023 09:24:30
05.06.2023 09:24:30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Milwaukee M18BLPDRC-502C

  • Page 1 M18 BLDDRC M18 BLPDRC Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung Původním návodem k používání Instrucţiuni de folosire origi- Notice originale Pôvodný návod na použitie nale Istruzioni originali Instrukcją oryginalną Оригинален прирачник за Manual original Eredeti használati utasítás работа...
  • Page 2 Picture section ENGLISH with operating description and functional description Page Bildteil DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite Partie imagée FRANÇAIS avec description des applications et des fonctions Page Sezione illustrata ITALIANO con descrizione dell'applicazione e delle funzioni Pagina Sección de ilustraciones ESPAÑOL con descripción de aplicación y descripción funcional Página...
  • Page 3 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and description of Symbols Page Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen und Erklärung der Symbole. Seite Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes.
  • Page 4 M18 BLPDRC STOP START 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 4 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 4 05.06.2023 09:24:31 05.06.2023 09:24:31...
  • Page 5 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 5 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 5 05.06.2023 09:24:31 05.06.2023 09:24:31...
  • Page 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 7 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % < 10 % 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 7 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 7 05.06.2023 09:24:32 05.06.2023 09:24:32...
  • Page 8 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 8 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 8 05.06.2023 09:24:32 05.06.2023 09:24:32...
  • Page 9 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 9 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 9 05.06.2023 09:24:32 05.06.2023 09:24:32...
  • Page 10 START STOP 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 10 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 10 05.06.2023 09:24:32 05.06.2023 09:24:32...
  • Page 11 Insulated gripping surface İzolasyonlu tutma yüzeyi Suprafaţă de prindere izolată Isolierte Griff fl äche Izolovaná uchopovací plocha Изолирана површина на дршката Surface de prise isolée Izolovaná úchopná plocha Ізольована поверхня ручки Superfi cie di presa isolata Izolowana powierzchnia uchwytu Ručka (izolovana hvatna površina) Dorezë...
  • Page 12 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 12 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 12 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 13 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 13 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 13 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 14 M18 BLPDRC 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 14 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 14 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 15 2...4..10...12 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 15 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 15 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 16 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 16 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 16 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 17 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 17 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 17 05.06.2023 09:24:33 05.06.2023 09:24:33...
  • Page 18 4932 4304 46 (Ø 28 mm) 4932 4304 80 (Ø 6 – 72 mm) Accessory - Not included in standard equipment. Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten. Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Accessorio - Non incluso nella dotazione standard.
  • Page 19 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 19 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 19 05.06.2023 09:24:34 05.06.2023 09:24:34...
  • Page 20: Technical Data

    WARNING To reduce the risk of injury in applications that produce loss of control may occur resulting in personal injury. a considerable amount of dust, use a Milwaukee dust extraction solution in accordance with the solution’s operating instructions. ENGLISH 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 20...
  • Page 21: Maintenance

    Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, RESIDUAL RISK please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of guarantee/service addresses). Even when the product is used as prescribed, it is still impossible to completely eliminate certain residual risk factors.
  • Page 22 SYMBOLS EurAsian Conformity Mark Please read the instructions carefully before starting the machine. CAUTION! WARNING! DANGER! Remove the battery pack before starting any work on the machine. Always wear goggles when using the machine. Wear ear protectors! Wear a suitable dust protection mask. Wear gloves! Accessory - Not included in standard equipment, available as an accessory.
  • Page 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN M18 BLDDRC M18 BLPDRC Bauart Akku-Bohrschrauber Akku-Schlagbohrschrauber Produktionsnummer 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Spannung Akkupack 18 V 18 V Leerlaufdrehzahl im 1. Gang 0-550 min 0-550 min Leerlaufdrehzahl im 2. Gang 0-1700 min 0-1700 min Schlagzahl im 1.
  • Page 24: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Stopp oder Kurzschluss, vibriert das Elektrowerkzeug 5 Sekunden Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll lang, die Ladeanzeige blinkt und das Elektrowerkzeug schaltet sich werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-Wechselakku- selbsttätig ab. Entsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Page 25: Wartung

    Spannung Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Gleichstrom Europäisches Konformitätszeichen WARTUNG Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Britisches Konformitätszeichen Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten). Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer Ukrainisches Konformitätszeichen...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 BLDDRC M18 BLPDRC Type Visseuse sans fi l Perceuse Visseuse à percussion sans fi l Numéro de série 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Voltage batterie 18 V 18 V Vitesse de rotation à vide 1ère vitesse 0-550 min 0-550 min Vitesse de rotation 2ème vitesse...
  • Page 27: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les court-circuit, l’outil électrique vibre pendant 5 secondes, l’indicateur de déchets ménagers. Milwaukee off re un système d’évacuation écologique charge clignote et l’outil électrique se déconnecte automatiquement. des accus usés.
  • Page 28: Entretien

    Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a dans les déchets ménagers. Les déchets de pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee piles et les déchets d’équipements électriques et (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service électroniques doivent être collectés et éliminer...
  • Page 29 DATI TECNICI M18 BLDDRC M18 BLPDRC Tipo di costruzione Avvitatore a batteria Trapano avvitatore a batteria Numero di serie 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Voltaggio batteria 18 V 18 V Numero di giri a vuoto in 1. Velocità 0-550 min 0-550 min Numero di giri a vuoto in 2.
  • Page 30: Utilizzo Conforme

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. corto circuito, l’utensile elettrico vibra per 5 secondi, il display di La Milwaukee off re infatti un servizio di recupero batterie usate. carica lampeggia e l’elettroutensile si spegne automaticamente.
  • Page 31 MANUTENZIONE Voltaggio Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. Corrente continua Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al Marchio di conformità europeo cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
  • Page 32: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS M18 BLDDRC M18 BLPDRC Tipo de construcción Atornillador a Bateria Taladro Combi a Batería Número de producción 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Voltaje paquete de baterías 18 V 18 V Velocidad en vacío 1ª marcha 0-550 min 0-550 min Velocidad en vacío 2ª...
  • Page 33: Riesgos Residuales

    Sujete el dispositivo utilizando las empuñaduras previstas para ello y limite de extracción de polvo de Milwaukee de acuerdo con el manual de el tiempo de trabajo y de exposición a riesgos.
  • Page 34: Mantenimiento

    Dependiendo de las disposiciones locales al respecto, los distribuidores minoristas pueden estar obligados a aceptar Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar de forma gratuita la devolución de residuos de pilas, reemplazar componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 35 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 BLDDRC M18 BLPDRC Tipo Berbequim a Bateria Berbequim com percussão a Bateria Número de produção 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Tensão bloco de baterias 18 V 18 V Nº de rotações em vazio na 1ª velocidade 0-550 min 0-550 min Nº...
  • Page 36: Riscos Residuais

    Milwaukee de acordo com o manual de instruções. máquina à rede. O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o...
  • Page 37 Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes e eletrónicos. Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de devem ser substituídos num serviço de assistência técnica íon lítio), resíduos de equipamentos elétricos e Milwaukee (consultar a brochura relativa à...
  • Page 38 TECHNISCHE GEGEVENS M18 BLDDRC M18 BLPDRC Type Accu-boorschroefmachine Accu-slagboormachine Productienummer 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Spanning accupack 18 V 18 V Onbelast toerental in stand 1 0-550 min 0-550 min Onbelast toerental in stand 2 0-1700 min 0-1700 min Aantal slagen in stand 1...
  • Page 39: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    • Door vibraties veroorzaakt letsel. WAARSCHUWING Wij adviseren het gebruik van een Milwaukee Houd de machine vast aan de daarvoor bedoelde grepen en stofafzuiging volgens de handleiding om het risico voor persoonlijk beperk de tijd die u met de machine werkt en waarin u aan de letsel bij werkzaamheden met aanzienlijke stofontwikkeling te vibraties wordt blootgesteld.
  • Page 40 Milwaukee servicecentrum Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar (zie onze lijst met servicecentra).
  • Page 41 TEKNISKE DATA M18 BLDDRC M18 BLPDRC Type Akku bore-/skruemaskine Akku slagbore-/skruemaskine Produktionsnummer 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Spænding batteripakke 18 V 18 V Omdrejningstal, ubelastet i 1. gear 0-550 min 0-550 min Omdrejningstal, ubelastet i 2. gear 0-1700 min 0-1700 min Slagantal i 1.
  • Page 42: Tiltænkt Formål

    Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres Overbelastes batteriet på grund af meget højt strømforbrug, f.eks. sammen med alm. husholdningdaff ald. Milwaukee har en miljørigtig som følge af ekstremt høje drejningsmomenter, fastklemning af bor, bortskaff else af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres pludseligt stop eller kortslutning, vibrerer el-værktøjet i 5 sekunder,...
  • Page 43 Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, Britisk overensstemmelsesmærkning skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det sekscifrede nummer på...
  • Page 44 TEKNISKE DATA M18 BLDDRC M18 BLPDRC Type Batteridrevet borskrutrekker Batteridrevet slagbormaskin/skrutrekker Produksjonsnummer 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Spenning batteripakke 18 V 18 V Tomgangsturtall i 1. gir 0-550 min 0-550 min Tomgangsturtall i 2. gir 0-1700 min 0-1700 min Slagtall i 1.
  • Page 45: Formålsmessig Bruk

    Når lampene har sluttet å blinke, kan man fortsette å Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdningsavfallet. arbeide. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler. Transport av Li-Ion batteripakker Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander Litium-ion-batterier faller under de lovfestede forskriftene om (kortslutningsfare).
  • Page 46 SYMBOLER Euroasiatisk samsvarsmerke Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk. OBS! ADVARSEL! FARE! Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen. Bruk hørselsvern! Bruk derfor vernemaske som er egnet for støv. Bruk vernehansker ! Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet.
  • Page 47 M18 BLDDRC M18 BLPDRC TEKNISKA DATA Batteridriven borrskruvdragare Batteridriven slagborrmaskin/skruvdragare 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Produktionsnummer Spänning batteripaket 18 V 18 V Obelastat varvtal 1:a växel 0-550 min 0-550 min Obelastat varvtal 2:a växel 0-1700 min 0-1700 min –...
  • Page 48 Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. batteriet har svalnat. När laddningsindikeringen har slocknat kan du Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för fortsätta med arbetet. återvinning.
  • Page 49 SYMBOLER Euroasiatiskt konformitetsmärke Läs instruktionen noga innan du startar maskinen. OBSERVERA! VARNING! FARA! Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Använd alltid skyddsglasögon. Använd hörselskydd! Bär därför lämplig skyddsmask. Bär skyddshandskar! Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som tillbehör.
  • Page 50 TEKNISET ARVOT M18 BLDDRC M18 BLPDRC Tyyppi Akku-porakone/ruuvinkierrin Akku-iskuporakone/ruuvinkierrin Tuotantonumero 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Akkusarjan jännite 18 V 18 V Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihteella 0-550 min 0-550 min Kuormittamaton kierrosluku 2. vaihde 0-1700 min 0-1700 min Iskutaajuus 1.
  • Page 51: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA JÄÄMÄRISKIT TYÖSKENTELYOHJEITA Kaikkia jäämäriskejä ei voida sulkea pois myöskään määräysten Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi mukaisen käytön aikana. Käytössä saattaa syntyä seuraavia konetta. Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat vaaroja, joita käyttäjän tulisi varoa erityisen huolella: pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet, •...
  • Page 52 HUOLTO Euroopan säännönmukaisuusmerkki Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa Iso-Britannian standardinmukaisuusmerkki ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Tarvittaessa voit pyytää laitteen räjähdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvessä olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai suoraan osoitteella Techtronic Industries Ukrainan säännönmukaisuusmerkki...
  • Page 53: Τεχνικα Στοιχεια

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ M18 BLDDRC M18 BLPDRC Κατασκευαστικό είδος Δραπανοκατσαβιδο μπαταριας Κρουστικο δραπανοκατσαβιδο μπαταριας Αριθμός παραγωγής 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Τάση μονάδας μπαταρίας 18 V 18 V Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στην 1η ταχύτητα 0-550 min 0-550 min Αριθμός...
  • Page 54 ακόλουθοι κίνδυνοι, στους οποίους θα έπρεπε να δίνει ο χειριστής ιδιαίτερη εργασίες, κατά τις οποίες προκύπτει πολύ σκόνη, συνιστούμε τη χρήση ενός προσοχή: αναρροφητή σκόνης τής Milwaukee σύμφωνα με τις οδηγίες χειρισμού. • Τραυματισμοί που προκύπτουν από δονήσεις. Η σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία είναι συχνά επιβλαβής για την...
  • Page 55 έμποροι λιανικής πώλησης υποχρεωμένοι, να παίρνουν Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, αντικαθιστώνται σε μια πίσω απόβλητα ηλεκτρικών στηλών και ηλεκτρικού και τεχνική υποστήριξη της Milwaukee (βλέπε φυλλάδιο εγγύηση/ διευθύνσεις ηλεκτρονικού εξοπλισμού δωρεάν. τεχνικής υποστήριξης). Συμβάλλετε κι εσείς μέσω επαναχρησιμοποίησης και...
  • Page 56 TEKNIK VERILER M18 BLDDRC M18 BLPDRC Modeli Akü matkap vidası Vurmalı akü matkap vidası Üretim numarası 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Akü paketi gerilimi 18 V 18 V Boştaki devir sayısı 1. viteste 0-550 min 0-550 min Boştaki devir sayısı...
  • Page 57 UYARI Aşırı toz oluşan işlerde yaralanma riskini azaltmak için, • Gürültü yükü işitme zararlarına neden olabilir. kullanma kılavuzuna uygun olarak bir Milwaukee toz emme çözümü Kulaklık takın ve maruz kalma süresini sınırlandırın. kullanmanız tavsiye olunur. • Kir parçacıklarından dolayı oluşan göz yaralanmaları.
  • Page 58 SEMBOLLER Avrasya uyumluluk işareti Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun. DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın. Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu kulaklık kullanın! Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın Koruyucu eldivenlerinizi takınız! Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar aksesuar programında.
  • Page 59: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA M18 BLDDRC M18 BLPDRC Aku vrtací šroubováky Aku příklepové vrtačky/šroubováky Výrobní číslo 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Napětí bloku baterií 18 V 18 V Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti 0-550 min 0-550 min Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti 0-1700 min...
  • Page 60: Zbytková Rizika

    řešení na odsávání Noste vždy ochranné brýle, pevné dlouhé kalhoty, rukavice a prachu od spol. Milwaukee v souladu s návodem k obsluze. pevnou obuv. Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví škodlivý.
  • Page 61 číslo na výkonovém štítku. Značka shody na Ukrajině SYMBOLY Značka shody pro oblast Eurasie Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání. POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor. Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle. Používejte chrániče sluchu ! Používejte při práci vhodnou ochranou masku.
  • Page 62: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE M18 BLDDRC M18 BLPDRC Akumulátorová vŕtačka a uťahovačka Akumulátorová príklepová vŕtačka a uťahovačka Výrobné číslo 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Napätie bloku batérií 18 V 18 V Otáčky naprázdno v 1. prevodovom stupni 0-550 min 0-550 min Otáčky naprázdno v 2.
  • Page 63: Zvyškové Riziká

    Noste ochranu sluchu a obmedzte dobu expozície. prachu od spol. Milwaukee v súlade s návodom na obsluhu. • Poranenia očí spôsobené čiastočkami nečistôt. Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri práci nosiť...
  • Page 64 V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre Britská značka zhody zákazníkov alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom štítku. Značka zhody na Ukrajine SYMBOLY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte...
  • Page 65: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE M18 BLDDRC M18 BLPDRC Wiertarka/wkrętarka akumulatorowa Akumulatorowa wiertarka/wkrętarka udarowa Numer produkcyjny 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Napięcie zestawu akumulatorów 18 V 18 V Prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu 0-550 min 0-550 min Prędkość...
  • Page 66: Warunki Użytkowania

    OSTRZEŻENIE Aby zminimalizować ryzyko obrażeń w trakcie prac, przy Nawet przy prawidłowym użytkowaniu nie można wykluczyć wszystkich ryzyk których powstaje dużo pyłu, zalecamy korzystać z rozwiązań Milwaukee do rezydualnych. W trakcie użytkowania mogą powstawać poniższe zagrożenia, odpylania zgodnie z instrukcją obsługi.
  • Page 67: Utrzymanie I Konserwacja

    UTRZYMANIE I KONSERWACJA Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części Europejski Certyfi kat Zgodności zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych). Brytyjski znak potwierdzający zgodność...
  • Page 68 MŰSZAKI ADATOK M18 BLDDRC M18 BLPDRC Felépítés Akkumulátoros fúró/csavarbehajtó Akkumulátoros ütvefúró/csavarozógép Gyártási szám 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Feszültség Akkucsomag 18 V 18 V Üresjárati fordulatszám alatt 1. sebességben 0-550 min 0-550 min Üresjárati fordulatszám 2. fokozatban 0-1700 min 0-1700 min Ütésszám 1.
  • Page 69: Rendeltetésszerű Használat

    FIGYELMEZTETÉS A jelentős porképződéssel járó munkavégzés FENNMARADÓ KOCKÁZATOK során előforduló sérülésveszély csökkentésére Milwaukee porszívó Szabályos használat esetén sem lehet minden fennmaradó megoldás használatát javasoljuk a kezelési útmutató előírásai kockázatot kizárni. A használat során a következő veszélyek szerint. keletkezhetnek, amelyekre a kezelőnek különösen fi gyelnie kell: A munka során keletkező...
  • Page 70 KARBANTARTÁS Feszültség Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad Egyenáram használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat Európai megfelelőségi jelölés címei kiadványt). Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a géptípus és a teljesítménycímként található...
  • Page 71 Pri udarnemu vrtanju nosite glušnik. Hrup lahko povzroči izgubo OPOZORILO Da bi zmanjšali nevarnost poškodb pri delu s sluha. prevelikim prahom, priporočamo uporabo Milwaukee naprave za Pred uporabo ročaj orodja čvrsto oklenite z roko. To orodje odpravo prahu v skladu z navodili za uporabo.
  • Page 72: Uporaba V Skladu Z Namembnostjo

    Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. močno obutev. Vdihavanje nevarnih prahov. Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega NAPOTKI ZA LITIJ-IONSKE AKUMULATORJE strokovnega trgovca.
  • Page 73 V skladu z lokalnimi predpisi so lahko trgovci na drobno obvezani, da morajo brezplačno vzeti nazaj VZDRŽEVANJE odpadne baterije ter odpadno električno in elektronsko Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne opremo. dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Vaš prispevek k ponovni uporabi in recikliranju zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro...
  • Page 74 TEHNIČKI PODACI M18 BLDDRC M18 BLPDRC Vrsta izvedbe Akumulatorski bušaći izvijač Akumulatorska udarna bušilica Broj proizvodnje 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Napon akumulatorskog paketa 18 V 18 V Broj okretaja praznog hoda u 1. Brzini 0-550 min 0-550 min Broj okretaja praznog hoda u 2.
  • Page 75 Milwaukee rješenja usisavanja prašine po uputi za posluživanje. zatvorene cipele. Udisanje otrovnih prašina. Prašina koja nastaje prilikom rada je često nezdrava i ne bi smijela dospijeti u tijelo. Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine. Ne smiju se obrađivati nikakvni materijali, od kojih prijeti opasnost UPUTE ZA LI-ION-AKUMULATORE po zdravlje (npr.
  • Page 76 SIMBOLI Euroazijski znak suglasnosti Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije puštanja u rad. PAŽNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale. Nositi zaštitu sluha! Nositi prikladnu zaštitnu masku protiv prašine. Nositi zaštitne rukavice! Oprema - u opsegu isporuke nije sadržana, preporučena dopuna iz promgrama opreme.
  • Page 77 TEHNISKIE DATI M18 BLDDRC M18 BLPDRC Konstrukcija Akumulatoras urbis Akumulatora sitamais urbis Izlaides numurs 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Akumulatoru komplekta spriegums 18 V 18 V Apgriezieni tukšgaitā ar slodzi 1. ātrumā 0-550 min 0-550 min Apgriezieni tukšgaitā...
  • Page 78 APKOPE CITI RISKI Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav Arī, pareizi lietojot ierīci, nav iespējams izslēgt pilnīgi visus riskus. aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem.
  • Page 79 71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas montāžas Apvienotās Karalistes atbilstības zīme rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no sešiem simboliem. SIMBOLI Ukrainas atbilstības zīme Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību.
  • Page 80 TECHNINIAI DUOMENYS M18 BLDDRC M18 BLPDRC Konstrukcija Gręžtuvas-atsuktuvas su akumuliatoriumi Smūginis atsuktuvas / grąžtas su akumuliatoriumi Produkto numeris 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Akumuliatorius 18 V 18 V Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara 0-550 min 0-550 min Sūkių...
  • Page 81 LIKUTINĖ RIZIKA TECHNINIS APTARNAVIMAS Net ir tinkamai naudojant įrenginį neįmanoma apsisaugoti nuo visų Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. liekamųjų rizikų. Naudojant įrenginį gali kilti šie pavojai, į kuriuos Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“ naudotojui ypač svarbu atkreipti dėmesį: klientų...
  • Page 82 Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį, Ukrainos atitikties ženklas esantį ant specifi kacijų lentelės, klientų aptarnavimo centre arba tiesiogiai „Techtronic Industries GmbH“, Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, Vokietija, galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį. Eurazijos atitikties ženklas SIMBOLIAI Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
  • Page 83 TEHNILISED ANDMED M18 BLDDRC M18 BLPDRC Konstruktsioon Juhtmeta puur Juhtmeta löökpuur Tootmisnumber 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Akupaki pinge 18 V 18 V Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul 0-550 min 0-550 min Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul 0-1700 min 0-1700 min Löökide arv 1.
  • Page 84 Kandke alati kaitseprille, vastupidavaid pikki pükse, kindaid ning tugevaid jalatseid. HOIATUS Vähendamaks vigastuste ohtu selliste tööde käigus, mis tekitavad suures koguses tolmu, soovitame kasutada Milwaukee Mürgiste tolmude sissehingamine tolmueemalduslahendust vastavalt kasutusjuhendile. Töö ajal tekkiv tolm on sageli tervistkahjustav ning ei tohiks sattuda LIITIUMIOONAKUDE JUHISED organismi.
  • Page 85 SÜMBOLID Euraasia vastavusmärk Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi. ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD! Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Kandke kaitseks kõrvaklappe! Kanda sobivat kaitsemaski. Kanda kaitsekindaid! Tarvikud - ei kuulu tarne komplekti, soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis.
  • Page 86: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ M18 BLDDRC M18 BLPDRC Модель Акк. дрель/шуруповерт Акк. ударная дрель/шуруповерт Серийный номер изделия 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Напряжение аккумуляторного блока 18 V 18 V Число оборотов без нагрузки 1-ая передача 0-550 min 0-550 min Число...
  • Page 87: Остаточные Риски

    Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать. Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним Защита литий-ионных аккумуляторов от перегрузки мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить В случае перегрузки аккумулятора по причине слишком большого...
  • Page 88 обязывать розничные магазины бесплатно утилизировать отработавшее электрическое и электронное ОБСЛУЖИВАНИЕ оборудование, а также отработавшие батареи. Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В Повторное использование и переработка отработавших случае возникновения необходимости в замене, которая не была батарей, а также старого электронного и электрического...
  • Page 89: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ M18 BLDDRC M18 BLPDRC Тип Аккумулаторен винтоверт/бормашина Аккумулаторен ударен гайковерт Производствен номер 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Напрежение акумулаторна батерия 18 V 18 V Обороти на празен ход, на 1. скорост 0-550 min 0-550 min Обороти...
  • Page 90 Дори при правилна употреба, остатъчните рискове не могат да бъдат работа със значително запрашаване, препоръчваме използването изключени. При използване могат да възникнат следните опасности, за на прахоулавящо решение на Milwaukee съгласно ръководството за които обслужващият трябва да внимава: употреба. • Наранявания, причинени от вибрации.
  • Page 91 ПОДДРЪЖКА и лампите. Информирайте се от местните служби или от своя Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на специализиран търговец относно фирмите за Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за рециклиране и местата за събиране на отпадъци.
  • Page 92 DATE TEHNICE M18 BLDDRC M18 BLPDRC Maşină de găurit/ înşurubat cu acumulator Maşină de găurit/ înşurubat compactă cu acumulator Număr producţie 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Voltaj pachet acumulator 18 V 18 V Viteza la mers în gol prima treaptă de putere 0-550 min 0-550 min Viteza de mers în gol, a 2-a treaptă...
  • Page 93: Riscuri Reziduale

    Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere extrem de înalte, a prinderii burghiulu, a unei opriri subite sau a unui şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze scurt circuit, scula electrică trepidează timp de 5 secunde, indicaţia acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
  • Page 94 Deșeurile de baterii, deșeurile de acumulatori și INTREŢINERE materialele de iluminat trebuie îndepărtate din Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele echipament. Informați-vă de la autoritățile locale din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm sau de la comercianții acreditați în legătură...
  • Page 95: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M18 BLDDRC M18 BLPDRC Tип на дизајн Дупчалка на батерии Ударна дупчалка на батерии Производен број 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Напон на батериите 18 V 18 V Брзина без оптоварување 1ва брзина 0-550 min 0-550 min Брзина...
  • Page 96 сите преостанати ризици. При употребата може да настанат при работа со значителна прашина, mрепорачуваме употреба на следните опасности, на кои операторот треба особено да внимава: решение за вшмукување на прав од Milwaukee според упатството • Повреди предизвикани како последица на вибрации. за работа.
  • Page 97 Во зависност од локалните регулативи, трговците на мало може да се обврзани бесплатно да ги преземаат Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку искористените батерии, како и отпадната електрична и некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, електронска...
  • Page 98: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ M18 BLDDRC M18 BLPDRC Тип конструкції Акумуляторний гвинтокрут Акумуляторний ударний дриль-гвинтокрут Номер виробу 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Напруга акумуляторного блоку 18 V 18 V Кількість обертів холостого ходу 1 передача 0-550 min 0-550 min Кількість...
  • Page 99 Тримайте прилад за передбачені для цього руків‘я і обмежуйте час великої кількості пилу рекомендуємо використовувати пристрій для роботи та експозиції. відсмоктування пилу Milwaukee згідно з інструкцією з експлуатації. • Шумовий вплив може погіршити слух. Носіть захисні навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
  • Page 100 продавця за порадою щодо утилізації та пункту збору. заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування Відповідно до місцевих постанов, роздрібні продавці клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру „Гарантія / адреси можуть бути зобов‘язані безкоштовно забирати назад сервісних центрів“).
  • Page 101 Kontakt sa kablom pod naponom može da stavi pod napon metalne UPOZORENJE Da biste smanjili rizik od povreda pri radu sa delove uređaja i može da dovede do strujnog udara. značajnim količinama prašine, preporučujemo upotrebu Milwaukee SRPSKI 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 101 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 101...
  • Page 102 Ovaj uređaj se može koristiti samo onako kako je naznačeno za ODRŽAVANJE njegovu namenu. Koristite samo dodatnu opremu i rezervne delove kompanije Milwaukee. Delove koji nisu opisani za zamenu treba zameniti PREOSTALI RIZICI u servisnom centru kompanije Milwaukee (pogledajte brošuru Garancija/Adrese korisničkog servisa).
  • Page 103 SIMBOLI Evroazijski znak usaglašenosti. Pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu pre korišćenja. PAŽNJA! UPOZORENJE! OPASNOST! Pre bilo kakvog rada na mašini, uklonite zamenljivu bateriju Uvek nosite zaštitne naočare kada radite sa mašinom. Nosite zaštitu za uši! Nosite odgovarajuću masku za zaštitu od prašine. Nosite zaštitne rukavice! Dodatna oprema - Nije uključena u obim isporuke, preporučeni dodatak iz asortimana dodatne opreme.
  • Page 104 SPECIFIKIMET TEKNIKE M18 BLDDRC M18 BLPDRC Lloji i projektimit Vidator me bateri Shpues elektrik me bateri Numri i produktit 4817 09 01 XXXXXX MJJJJ 4817 46 01 XXXXXX MJJJJ Tensioni I baterive 18 V 18 V Shpejtësia boshe e rrotullimit në 1. Ingranazh 0-550 min 0-550 min Shpejtësia boshe e rrotullimit në...
  • Page 105 Milwaukee në përputhje me • Lëndimet e shkaktuara nga dridhjet. udhëzimet. Mbajeni pajisjen nga dorezat e ofruara dhe kufi zoni kohën e punës Pluhuri i krijuar gjatë...
  • Page 106 Mbani gjithmonë të pastra vrimat e ventilimit të makinerisë. Tensioni Rrymë e vazhdueshme MIRËMBAJTJA Përdorni vetëm pjesë shtesë dhe pjesë këmbimi të Milwaukee. Shenja e konformitetit europian Kërkojini një qendre të shërbimit Milwaukee të zëvendësojë çdo pjesë që nuk është përshkruar për zëvendësim (referojuni Broshurës së...
  • Page 107 ‫زوﻣرﻻ‬ .‫ﯾرﺟﻰ ﻗراءة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺗﺣذﯾر! ﺧطر‬ .‫ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺣزﻣﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ أي أﻋﻣﺎل ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز‬ .‫ارﺗ د ِ داﺋﻣ ﺎ ً ﻧظﺎرات اﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻋﻧد اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ !‫ارﺗد واﻗﯾﺎت اﻷذن‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﻧﺷﻖ ھذه اﻷﺗرﺑﺔ. ارﺗد ﻗﻧﺎ ﻋ ً ﺎ واﻗ ﯾ ًﺎ ﻣن اﻷﺗرﺑﺔ ﻣﻧﺎﺳ ﺑ ًﺎ‬ !‫ارﺗ...
  • Page 108 .‫ﻻ ﺗﻼﻣس ﺑﯾدك اﻟﻣﺎﻛﯾﻧﺔ أﺛﻧﺎء دوراﻧﮭﺎ‬ ‫إرﺷﺎدات ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺑطﺎرﯾﺎت أﯾون اﻟﻠﯾﺛﯾوم اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺷﺣن‬ .‫اﻷداة اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻗد ﺗﺳﺧن ﺧﻼل اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫اﺳﺗﺧدام ﺑطﺎرﯾﺎت أﯾون اﻟﻠﯾﺛﯾوم اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺷﺣن‬ ‫ﺗﺣذﯾر! ھﻧﺎك ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺣروق‬ ‫ﻋﻧد اﺳﺗﺑدال اﻷداة‬ • .‫ﯾﺟب إﻋﺎدة ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻏﯾر اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻟﻔﺗرة ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻋﻧد...
  • Page 109 ‫ﺗﺣذﯾر ﻟﻺﻗﻼل ﻣن ﻣﺧﺎطر اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻋﻧد اﻟﻌﻣل اﻟﻧﺎﺟم ﻋﻧﮫ ﺻدور ﻏﺑﺎر ﻛﺛﯾف، ﻧﻧﺻﺢ ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺗﻲ ﺗﻼﻣس ﺳﻠ ﻛ ً ﺎ „ﻣﻛﮭر ﺑ ًﺎ”، اﻷﺟزاء اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﻣﻌر ّ ﺿﺔ ﻣن اﻷداة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ „ﻣﻛﮭرﺑﺔ” وﻗد‬ .‫ ﻟﺷﻔط اﻟﻐﺑﺎر ﺗﺑﻌ ﺎ ً ﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام‬Milwaukee ‫وﺳﯾﻠﺔ ﻣن وﺳﺎﺋل‬ .‫ﺗﺻﯾب اﻟﻌﺎﻣل ﺑﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬...
  • Page 110 EC DECLARATION OF CONFORMITY ES VYHLÁSENIE O ZHODE We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product "My ako výrobca vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že produkt popísaný v described under “Technical Data” fulfi lls all the relevant regulations and directives časti „Technické...
  • Page 111 DEKLARATA E KONFORMITETIT KE GB-DECLARATION OF CONFORMITY Si prodhues, ne deklarojmë me përgjegjësi të vetme se produkti i përshkruar We declare as the manufacturer under our sole responsibility that nën "Të dhënat teknike" është në përputhje me të gjitha rregulloret dhe direktivat the product described under “Technical Data”...
  • Page 112 Copyright 2023 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow SL7 1YL Germany (06.23) +49 (0) 7195-12-0 4931 4708 68 www.milwaukeetool.eu 961014871-01(A) 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 112 470 868 - M18BLDDRC, M18BLPDRC.indd 112 05.06.2023 09:24:40 05.06.2023 09:24:40...

This manual is also suitable for:

M18 blpdrcM18 blddrc

Table of Contents