Hide thumbs Also See for GA45SLV:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GA45SLV
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
29

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux GA45SLV

  • Page 1 GA45SLV Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Page 2: Table Of Contents

    13. GUARANTEE ....................27 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3 ENGLISH responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 4: Safety Instructions

    If the supply cord is damaged, it must be replaced by • the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp •...
  • Page 5 ENGLISH • Do not pull the mains cable to instructions on the detergent disconnect the appliance. Always pull packaging. the mains plug. • Do not drink and play with the water in • This appliance is fitted with a 13 A the appliance.
  • Page 6: Product Description

    • Disconnect the appliance from the models. mains supply. • The following spare parts will be • Cut off the mains cable and discard it. available for 10 years after the model • Remove the door catch to prevent...
  • Page 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/Off button EXTRAS buttons Delay Start button AUTO Sense button Display MY TIME selection bar 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. indicates the most environmentally friendly programme A.
  • Page 8: Programme Selection

    5. PROGRAMME SELECTION 5.1 MY TIME 5.2 EXTRAS Using MY TIME selection bar, you can You can adjust the programme selection select a suitable wash cycle based on to your needs by activating EXTRAS. programme duration, ranging from 30 minutes to four hours.
  • Page 9 ENGLISH 5.4 Programmes overview Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil Quick • Crockery • Fresh • Wash 50 °C • ExtraPower • Cutlery • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 45 °C • AirDry •...
  • Page 10: Basic Settings

    Consumption values Water (l) Energy (kWh) Duration (min) Programme Quick 9.3 -11.3 0.56 - 0.685 Pre-rinse 3.1 - 3.8 0.012 - 0.014 9 - 11 0.693 - 0.847 1h 30min 9.3 - 11.4 0.772 - 0.944 2h 40min 9.4 - 11.5 0.876 - 1.071...
  • Page 11 ENGLISH Number Settings Values Description Key tones On (default) Activate or deactivate the sound of the buttons when pressed. Latest pro‐ Enable or disable the automatic selec‐ gramme selec‐ Off (default) tion of the most recently used pro‐ tion gramme and options. Display on On (default) Activate or deactivate the TimeBeam.
  • Page 12 German de‐ French de‐ mmol/l Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level <4 <7 <0.7 < 5 1) Factory setting. 2) Do not use salt at this level. Regardless of the type of detergent initiation has no impact on the cycle...
  • Page 13 ENGLISH rinse phase. It is possible to set the CAUTION! released quantity of rinse aid. If children have access to When rinse aid chamber is empty, the the appliance, we advise to rinse aid indicator is on notifying to refill deactivate AirDry.
  • Page 14: Before First Use

    To enter setting mode, press and hold When AirDry opens the simultaneously door, TimeBeam is off. To about 3 seconds. check the remaining time of The lights related to the Previous, OK the running programme, look and Next are on.
  • Page 15: Daily Use

    ENGLISH 7.1 The salt container 6. Turn the cap of the salt container clockwise to close the salt container. CAUTION! CAUTION! Use rough salt designed for Water and salt can come out dishwashers only. Fine salt of the salt container when increases the risk of you fill it.
  • Page 16 8.1 Using the detergent 8.3 How to select and start the programme Pre-rinse 1. To select Pre-rinse, press and hold for 3 seconds. • The light related to the button is • The ECOMETER is off. • The display shows the programme duration.
  • Page 17: Hints And Tips

    ENGLISH • The display shows the longest The appliance returns to the programme possible program duration. selection. MY TIME and EXTRAS are Make sure that there is not applicable to this detergent in the detergent program. dispenser before you start a new programme.
  • Page 18 • Load the dishwasher to its full • Detergent tablets do not fully dissolve capacity to save water and energy. with short programmes. To prevent For best cleaning results, arrange detergent residues on the tableware, items in the baskets as instructed in...
  • Page 19: Care And Cleaning

    ENGLISH • There is enough salt and rinse aid • Make sure that glasses do not touch (unless you use multi-tablets). each other. • The arrangement of the items in the • Put light items in the upper basket. baskets is correct. Make sure that the items do not move •...
  • Page 20 • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, sharp tools, strong chemicals, scourer or solvents. • To maintain the performance of your appliance, use a cleaning product designed specifically for dishwashers at least once every two months. Carefully follow the instructions on the packaging of the product.
  • Page 21 ENGLISH 10.6 Cleaning the lower spray We recommend to clean the lower spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. To remove the lower spray arm, pull it upwards. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.
  • Page 22 3. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil from the holes. 10.7 Cleaning the upper spray arms We recommend to clean the upper spray arms regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Page 23: Troubleshooting

    ENGLISH 11. TROUBLESHOOTING to contact an Authorised Service WARNING! Centre. Improper repair of the Refer to the below table for information appliance may pose a on possible problems. danger to the safety of the user. Any repairs must be With some problems, the display shows performed by qualified an alarm code.
  • Page 24 Problem and alarm code Possible cause and solution The temperature of the wa‐ • Make sure that the temperature of the inlet water ter inside the appliance is does not exceed 60°C. too high or malfunction of • Switch the appliance off and on.
  • Page 25 ENGLISH Once you have checked the appliance, The PNC can be found on the rating deactivate and activate the appliance. If plate on the appliance door. You can the problem occurs again, contact an also check the PNC on the control panel. Authorised Service Centre.
  • Page 26 Problem Possible cause and solution There are stains and dry wa‐ • The released quantity of rinse aid is not sufficient. ter drops on glasses and Adjust the rinse aid level to a higher level. dishes. • The quality of the rinse aid can be the cause.
  • Page 27: Technical Information

    ENGLISH Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. 12. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth 446 / 818 - 898 / 550 (mm) Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min.
  • Page 28 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in relevant containers Where should you take your to recycle it.
  • Page 29 12. TECHNISCHE DATEN................... 57 13. GARANTIE..................... 58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Page 31 DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken •...
  • Page 32: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist.
  • Page 33 DEUTSCH 2.6 Service WARNUNG! Gefährliche Spannung. • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie • Drehen Sie sofort den Wasserhahn zu sich an den autorisierten und ziehen Sie den Netzstecker aus Kundendienst. Dabei dürfen der Steckdose, wenn der ausschließlich Originalersatzteile Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. verwendet werden.
  • Page 34: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Obere Sprüharme Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelfach Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Besteckschublade Entlüftungsöffnung 4.
  • Page 35: Programmwahl

    DEUTSCH 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch. zeigt das umweltfreundlichste Programm für ein mit normal verschmutztem Geschirr beladenes Gerät an. A. ECOMETER B.
  • Page 36 A. • Quick ist das kürzeste Programm eingeschaltet ist, arbeitet die Spülpumpe (30min) zum Spülen von vor leiser mit einer geringeren Drehzahl. kurzem benutzten Geschirr oder Aufgrund der niedrigen Drehzahl leicht verschmutztem Geschirr. verlängert sich die Programmdauer. • Vorspülen (15min) ist ein Programm zum Abspülen von...
  • Page 37 DEUTSCH 5.4 Programmübersicht Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad Quick • Geschirr • Vor kurz‐ • Hauptspülgang • ExtraPower • Besteck em be‐ 50 °C • GlassCare nutzt • Zwischenspül‐ gang • Klarspülgang 45 °C • AirDry •...
  • Page 38 Pro‐ Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm dung zungsgrad AUTO • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang EXTRAS können Sense • Besteck gramm passt • Hauptspülgang 50 für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden - 60 °C gramm nicht ge‐...
  • Page 39: Grundeinstellungen

    DEUTSCH 6. GRUNDEINSTELLUNGEN Sie können das Gerät durch die konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse Änderung der Grundeinstellungen anpassen. Num‐ Einstellung Werte Beschreibung Wasserhärte Von Stufe 1L Zum Einstellen der Wasserenthärterstu‐ bis Stufe 10L fe auf die Wasserhärte in Ihrer Region. (Standardein‐...
  • Page 40 Je höher der Mineralgehalt ist, um so werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet wird in gleichwertigen Einheiten informieren. Der Wasserenthärter muss gemessen. unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Der Enthärter muss entsprechend der...
  • Page 41 DEUTSCH 6.2 Klarspülmittelmenge Einstellung des Wassermenge (l) Das Klarspülmittel ermöglicht das Wasserenthärters Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken. Es wird automatisch während der heißen Spülphase abgegeben. Die Zugabemenge des Klarspülmittels kann eingestellt werden. Ist der Wasserenthärter auf eine hohe Ist das Klarspülmittelfach leer, wird die Stufe eingestellt, kann dies auch in der Nachfüllanzeige für Klarspülmittel...
  • Page 42 6.7 TimeBeam TimeBeam projiziert folgende AirDry wird bei automatisch bei allen Informationen auf den Boden unter der Programmen außer bei Vorspülen Gerätetür: eingeschaltet. • Die Programmdauer am VORSICHT! Programmstart. Versuchen Sie nicht, die • 0:00 und CLEAN am Programmende.
  • Page 43: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Rufen Sie die gewünschte Einstellung • Das Display zeigt die aktuelle mit OK auf und bestätigen Sie die Einstellung an. Änderung der Wertes. 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. • Der Balken des ECOMETER, der Aufrufen des Einstellmodus der gewünschten Einstellung entspricht, leuchtet.
  • Page 44: Täglicher Gebrauch

    7.2 Füllen des Klarspülmittel- 3. Füllen Sie Salz in den Salzbehälter, bis er voll ist (1 kg). Dosierers 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um VORSICHT! die Öffnung des Salzbehälters herum...
  • Page 45 DEUTSCH 8.1 Verwenden des 8.3 Auswählen und Starten des Reinigungsmittels Programms Vorspülen 1. Zum Auswählen von Vorspülen 3 Sekunden lang gedrückt halten. • Die Lampe der Taste leuchtet. • Das ECOMETER ist ausgeschaltet. • Im Display wird die Programmdauer angezeigt. 2.
  • Page 46 8.5 Starten des AUTO Sense 8.8 Abbrechen eines laufenden Programms Programms 1. Drücken Sie Halten Sie etwa 3 Sekunden • Die Lampe der Taste leuchtet. gedrückt. • Im Display wird die Das Gerät kehrt zur Programmauswahl längstmögliche Programmdauer zurück.
  • Page 47: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines – Verwenden Sie die empfohlene Menge an Reinigungs- und Beachten Sie die folgenden Hinweise, Klarspülmittel. um optimale Reinigungs- und – Prüfen Sie, ob die Einstellung des Trocknungsergebnisse im täglichen Wasserenthärters der Härte der Gebrauch sicherzustellen.
  • Page 48 Verwendung von zu viel Klarspülmittel • Das Programm sich für die Beladung führt zu bläulichen Schleiern auf den und den Verschmutzungsgrad eignet. Gegenständen. • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. • Vergewissern Sie sich, dass der 9.5 Beladen der Körbe Wasserenthärter auf die richtige Stufe eingestellt ist.
  • Page 49: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 10. REINIGUNG UND PFLEGE 10.2 Reinigen des WARNUNG! Geräteinnenraums Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie • Reinigen Sie das Gerät und die den Netzstecker aus der Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Steckdose, bevor einem weichen, feuchten Tuch. Wartungsarbeiten mit •...
  • Page 50 • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 10.5 Reinigen der Filter 4. Reinigen Sie die Filter. Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen. 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus.
  • Page 51 DEUTSCH VORSICHT! 3. Drücken Sie den Sprüharm nach Eine falsche Anordnung der unten, um ihn wieder einzusetzen. Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 10.6 Reinigen des unteren Sprüharms Wir empfehlen den unteren Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen.
  • Page 52: Störungssuche

    1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 4. Setzen Sie zum Einsetzen des Anschlag heraus. Sprüharms das Montageelement in 2. Drehen Sie das Montageelement im den Sprüharm und drehen Sie ihn Uhrzeigersinn, um den Sprüharm zu gegen den Uhrzeigersinn, um ihn am lösen.
  • Page 53 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die aktivieren. Netzsteckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet •...
  • Page 54 Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Die Wassertemperatur im • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des Innern des Geräts ist zu Wasserzulaufs nicht höher als 60 °C ist. heiß oder es liegt eine • Schalten Sie das Gerät aus und ein.
  • Page 55 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät löst den Schutz‐ • Die Stromstärke reicht nicht für den gleichzeitigen schalter aus. Betrieb aller eingeschalteten Geräte. Überprüfen Sie, für welche Stromstärke die Steckdose bzw. der Stromzähler zugelassen ist, und schalten Sie eines der eingeschalteten Geräte aus.
  • Page 56 Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Trocknungsergebnisse. Gerät. Schalten Sie AirDry ein, damit die Tür auto‐ matisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐...
  • Page 57: Technische Daten

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigen des Geräteinnenraums“. • Starten Sie das Programm Machine Care mit ei‐ nem Entkalker oder Reinigungsmittel für Geschirr‐ spüler. Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter, prüfen Geschirr, im Innenraum und Sie die Nachfüllanzeige.
  • Page 58: Garantie

    Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Aus-Zustand (W) 0.50 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solar‐ anlagen) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserver‐...
  • Page 59 DEUTSCH Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents