Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S-SERIES
TOMAHAWK S-Serie
Modell Nr.:
IC-TKSB-01
Hersteller:
Indoorcycling Group GmbH
Happurger Str. 86
90482 Nürnberg | Germany
info@indoorcycling.com
www.indoorcycling.com
Tel.: +49(0)911 / 54 44 50
Wichtiger Hinweis!
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Bikes dieses Handbuch vollständig und befolgen Sie alle
darin beschriebenen Anleitungen zu Montage, Wartung und Betrieb des Gerätes.
Nicht ordnungsgemäße Handhabung oder unzureichende Wartung führt zum Erlöschen der
Garantie!
|
Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013
www.indoorcycling.com
DEU 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TOMAHAWK S Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Indoor Cycling TOMAHAWK S Series

  • Page 1 S-SERIES TOMAHAWK S-Serie Modell Nr.: IC-TKSB-01 Hersteller: Indoorcycling Group GmbH Happurger Str. 86 90482 Nürnberg | Germany info@indoorcycling.com www.indoorcycling.com Tel.: +49(0)911 / 54 44 50 Wichtiger Hinweis! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Bikes dieses Handbuch vollständig und befolgen Sie alle darin beschriebenen Anleitungen zu Montage, Wartung und Betrieb des Gerätes.
  • Page 2 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise Seite 3 Einführung Seite 4 Montage und Zusammenbau des TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Seite 5-7 Installation, Aufbau TOMAHAWK Bike Seite 8 Richtige Einstellung der Sitzposition am TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Seite 9-11 Einstellung des Bremswiderstandes Seite 12 Aufstellen/Standsicherheit des TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Seite 12 Regelmäßige Pflege- und Wartungsmaßnahmen...
  • Page 3 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Um einem Sicherheitsrisiko durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes vorzubeugen ist es erforderlich, die nachfolgenden Sicherheitshinweise und Informationen vor der Inbetriebnahme des Gerätes im Detail zu lesen und zu beachten! Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Eigentümers, alle Nutzer über die sachgerechte und ordnungsgemäße Verwendung zu informieren und erst nach erfolgter Einweisung durch einen qualifi zierten Trainer oder Instruktor die eigenständige Nutzung des Bikes zu autorisieren (siehe Seite 9 - 12).
  • Page 4 EINFÜHRUNG Sehr geehrter Kunde, wir möchten uns für Ihr Vertrauen und Ihre Kaufentscheidung bedanken. Mit dem Tomahawk Indoor Cycle haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt entschieden, dass nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt und somit auf höchste Beanspruchung und Zuverlässigkeit ausgelegt wurde. Dieses Höchstmaß...
  • Page 5 MONTAGE DES TOMAHAWK S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm Handfest SW 14mm Pedalschlüssel Die schwarze Kunststoffbeilagscheibe muß Bitte stellen sich sicher, dass die Plastikdich- zwischen dem Rahmenträger und der Edelstahl- tung zwischen dem Stabilisator und dem Rah- beilagscheibe platziert sein. menträger platziert ist.
  • Page 6 MONTAGE DES TOMAHAWK S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm Handfest SW 14mm Pedalschlüssel STOP - Markierung STOP - Markierung 13 mm Sattel in vertikaler und horizontaler Position ausrichten ! Wichtig ! 14mm Mutter der Sattelklemme ausreichend fest und gleichmäßig von beiden Seiten anziehen ! Durch einseitiges Anziehen der Muttern erfolgt keine ordnungsgemäße Klemmung des Sattelklobens! Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com...
  • Page 7 MONTAGE DES TOMAHAWK S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm Handfest SW 14mm Pedalschlüssel Transportsicherungen an Lenker und Sattelstütze entfernen ! Montagehinwei- se beachten ! WICHTIG! Das mit R markierte Pedal am rechten Kurbelarm montieren und in Uhrzeigerrichtung festziehen (Stan- dard Rechtsgewinde). Das mit L markierte Pedal am linken Kurbelarm montieren und gegen die Uhr- zeigerrichtung festziehen (Linksgewinde).
  • Page 8 INSTALLATION, AUFBAU TOMAHAWK BIKES Die Einstellungen müssen bei der Erstinstallation der TOMAHAWK Bikes vorgenommen werden, um eine optimale Leistung und lange Lebensdauer zu gewährleisten. Bitte lesen und befolgen Sie die fol- genden Anleitungen genau. Wenn die Bikes nicht wie beschrieben installiert und eingestellt werden, können die Komponenten einem übermäßigen Verschleiß...
  • Page 9 RICHTIGE RADEINSTELLUNG Das Tomahawk Bike kann sehr variabel, entsprechend den Bedürfnissen verschiedener Benutzergruppen, eingestellt werden. Dadurch wird optimaler Fahrkomfort unter Berücksich- tigung einer für diesen Zweck idealen Körperhaltung gewährleistet. Somit können optimale Trainingsergebnisse erzielt werden. Die nachfolgend beschriebenen Möglichkeiten zeigen nur einige der meist verwendeten Einstellvarianten des Bikes. Es obliegt dem Benutzer, eine für ihn ideale Fahrposition einzustellen.
  • Page 10 RICHTIGE RADEINSTELLUNG Horizontale Satteleinstellung: Die horizontale Positionierung des Sattels ist sehr wichtig, um Verletzungen an den Kniegelenken vorzubeugen. Setzen Sie sich auf den Sattel und bringen Sie die Kurbelarme in die horizontale Position. Das Kniegelenk am nach vorne gerichteten Bein sollte sich direkt über der Achse des Pedals befinden.
  • Page 11 RICHTIGE RADEINSTELLUNG Lenkerpositionierung: Zu Beginn der Einstellung sollte bei ungeübten Benutzern der Lenker in gleicher Höhe mit dem Sattel eingestellt sein (Linie A) und sich auf der „0“ Markierung (Linie B) befi nden. Wenn die Knie beim stehenden Fahren den Lenker berühren oder diese Sitzposition bei längerem Fahren unbequem ist, sollte zunächst der Lenker etwas höher eingestellt werden.
  • Page 12 RICHTIGE HANDHABUNG DES BIKES Einstellung des Bremswiderstandes: Der individuell angestrebte Bremswiderstand kann mit Hilfe des Bremsverstellknopfes fein und stufenlos eingestellt werden. Um den Bremswiderstand zu erhöhen, wird der Bremsverstellknopfes im Uhrzeigersinn gedreht. Um den Bremswiderstand zu verringern, drehen sie gegen den Uhrzeigersinn. Bitte niemals unter Widerstandsbelastung rückwärts fahren, da sich die Schraubver- bindung der Pedale zum Kurbelarm lockern kann und ein Lösen der Verbindung nicht auszuschließen ist.
  • Page 13 REGELMÄSSIGE PFLEGE- UND WARTUNGSMAßNAHMEN Die nachfolgenden Wartungs- und Pfl egemaßnahmen müssen in der beschriebenen Regelmäßigkeit durchgeführt werden, um ein Höchstmaß an Betriebssicherheit und Lebensdauer zu gewährleisten. Bitte befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen gewissenhaft. Nicht regelmäßig durchgeführte Wartungs- und Pfl egearbeiten führen zu erhöhtem Verschleiß...
  • Page 14 REGELMÄSSIGE PFLEGE- UND WARTUNGSMAßNAHMEN 14-tägige Maßnahmen: 1. Notbremse: Aus Gründen der Betriebssicherheit muss die Notbremse regelmäßig auf ihre Funktion überprüft werden.Hierzu ziehen Sie während des Fahrens den roten Notbremsgriff nach oben. Bei optimaler Funktion sollte es zu einer sofortigen Bremswirkung bis hin zum vollständigen Stillstand der Schwungscheibe kommen.
  • Page 15 REGELMÄSSIGE PFLEGE- UND WARTUNGSMAßNAHMEN 3. Lenker: Um die Leichtgängigkeit der zu gewähr- leisten, muss die vertikale und horizontale Lenker- stütze regelmäßig gereinigt und eingefettet werden. Hierzu nehmen Sie den kompletten Lenker (A) aus seiner Führung, sprühen diesen mit Wartungsspray ein und reiben die gesamten Außenfl ächen inklusi- ve der horizontalen Verstellung mit einem weichen Lappen ab.
  • Page 16 REGELMÄSSIGE PFLEGE- UND WARTUNGSMAßNAHMEN 2. Bremssystem: Um eine dauerhaft einwandfreie und optimale Funktion sicher zu stellen, ist es erfor- derlich, die gesamte Bremsmechanik, welche sich unterhalb des Schwitzschutzes befindet, mit Gewin- defett oder Wartungsspray zu behandeln. Es ist vor allem darauf zu achten, dass die Gewinde über die gesamte Länge nicht trocken laufen, da dies zu ex- tremem Verschleiß...
  • Page 17 RIEMENSPANNUNG PRÜFEN UND EINSTELLEN Wichtig! Der Riemenantrieb darf aus Sicherheitsgrün- den unter normalen Nutzungsbedingungen nicht durchrutschen. Es ist darauf zu achten das die Riemenspannung gemäß den Herstellervorgaben akkurat eingehalten wird. Zu hohe Riemenspan- nung führt zu einem erhöhten Verschleiß an den Schwungscheiben- und Tretlagern was die Lebens- dauer negativ beeinfl usst.
  • Page 18 CHECKLISTE UND ZEITPLANUNG FÜR PFLEGE UND WARTUNGSMASSNAHMEN Tätigkeit Turnus Details auf Reinigung und Desinfektion sowie Standsicherheit des Bikes prüfen Täglich Seite 13 Wartung der Bremsbeläge und Detailreinigung des gesamten Bikes Wöchentlich Seite 13 Notbremsfunktion testen 14-tägig Seite 14 + 16 Reinigung und Pflege der Sattelstütze und des Lenkers 14-tägig Seite 14 - 15...
  • Page 19 CHECKLISTE UND ZEITPLANUNG FÜR PFLEGE UND WARTUNGSMASSNAHMEN 14-tägige Checkliste Bike No. Produktionscode Anmerkungen Handlung Resultat Name/Datum Monatliche Checkliste Bike No. Produktionscode Anmerkungen Handlung Resultat Name/Datum Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com DEU 19...
  • Page 20 ERSATZTEILE Antriebsteile 02 40 C MD20 08 02 40 BE 02 40 BPG 02 40 90 02 40 CrMO L SX 08 02 40 CrMo R SX 08 02 40 C 2RS 02 40 C S 08 Bremse 02 50 A SX 02 50 02 02 50 01 set:...
  • Page 21 ERSATZTEILE Schwungscheibe 02 40 02 02 40 08 S 12 02 40 H 02 40 BPK 02 40 H L Lenker 02 10 L 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com DEU 21...
  • Page 22 ERSATZTEILE Kettenkasten 02 42 02 S 12 02 42 01 E 08 02 42 03 S E 12 02 42 04 02 99 03 Rahmen und Dual Flaschenhalter 02 10 A 02 10 A 02 99 02 10 FR Aufkleber-Set komplett 02 99 50 S TK 12 2010 RA S (silber) Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013...
  • Page 23 ERSATZTEILE 02 99 02 10 HB (optional bei S-Serie) 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Trittschutzplatten Trittschutzplatten Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com DEU 23...
  • Page 24 ERSATZTEILE 01 21 VL - 3125 SW Sattelaufnahme 02 21 AK 02 10 L 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2 Stk.) Pedale 01 40 A2 (paar) 01 40 A3 (paar) Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com DEU 24...
  • Page 25 ERSATZTEILE Hinterer Stabilisator 02 11 E 02 11 06 02 11 02 SX 08 02 11 05 B Vorderer Stabilisator 02 11 01 SX 08 02 11 B 02 11 06 02 11 A 02 11 05 B Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com DEU 25...
  • Page 26 ERSATZTEILLISTE Antrieb Kettenkasten 02 40 BE Riemen PL 1397 /550 L 02 42 02 S 12 Kettenkasten außen 02 40 CrMo R SX 08 Kurbel rechts silber 02 42 04 Abdeckkappe 02 42 01 E 08 Kettenkasten innen 02 40 CrMo L SX 08 Kurbel links silber 02 42 03 S E 12 Abdeckung Kasten links...
  • Page 27 GARANTIEBESTIMMUNGEN Die Indoorcycling Group GmbH garantiert, dass alle neuen Produkte am Tag der Lieferung zum Kunden frei von Fertigungs- und Materialfehlern sind. Nachfolgend sind die unterschiedlichen Garantiezeiten für die an den S-Serie Bikes verwendeten Komponenten und Baugruppen aufgelistet. Detaillierte Informationen zu unseren Garantie- und Geschäftsbedingungen fi nden Sie im Internet unter www.indoorcycling.com.
  • Page 29 S-SERIES TOMAHAWK S-series model no.: IC-TKSB-01 Manufactured by: Indoorcycling Group GmbH Happurger Str. 86 90482 Nuremberg | Germany info@indoorcycling.com www.indoorcycling.com Phone: +49(0)911 / 54 44 50 CAUTION ! Read all precautions and instructions in this manual before using this equipment. Keep this manual for future reference.
  • Page 30: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Important precautions page 3 Before you begin page 4 How to assemble the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle page 5-7 How to operate page 12 Initial install checks page 8 How to adjust the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle page 9-11 Resistance adjustment page 12...
  • Page 31: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS WARNING! To reduce the risk of serious injury, read the following important precautions and information before operating the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle are informed of all warnings and precautions.
  • Page 32: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN Dear Customer, Congratulations for selecting the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle. The TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle offers an impressive array of features designed to enhance cardiovascular fitness, tone muscles, and develop endurance. Whether users are beginners or experienced athletes, the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle offers workouts that will help users to reach their individual fitness goals.
  • Page 33: How To Assemble The Tomahawk S-Series Indoor Cycle

    HOW TO ASSEMBLE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle SW 17mm 15mm Pedal hand tight SW 14mm Wrench Assure that black rubber washer is placed Assure that plastic gasket is placed between between upper frame and bolt/washer. stabilizer and frame. Assure that black rubber washer is placed Assure that plastic gasket is placed between between upper frame and bolt/washer.
  • Page 34 HOW TO ASSEMBLE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle SW 17mm 15mm Pedal hand tight SW 14mm Wrench STOP mark STOP mark 13 mm Make sure the seat is fixed properly in a LEVEL HORIZONTAL position Seat clamp must be tightened securely from both sides to minimize loosening during use. Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 6...
  • Page 35 HOW TO ASSEMBLE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle SW 17mm 15mm Pedal hand tight SW 14mm Wrench Remove transportation lock from seatpost and handlebar ! Please follow instructions Pedal marked R installed on right crank (clockwise), Pedal marked L installed on left crank (counter- clockwise).
  • Page 36: Initial Install Checks

    INITIAL INSTALL CHECKS The cycle tune-up must be performed at initial installation of the indoor cycle for optimal performance and longevity. Please read and follow all instructions below. If the indoor cycle is not installed and tuned as described, components may wear excessively and the indoor cycle may become damaged. If you have questions about the installation, please contact service@indoorcycling.com.
  • Page 37: How To Adjust The Tomahawk S-Series Indoor Cycle

    HOW TO ADJUST THE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle The TOMAHAWK S-Series TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle can be adjusted for maxi- mum comfort and exercise effectiveness. The instructions below describe one approach to adjusting the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle to ensure optimal user comfort and ideal body positioning;...
  • Page 38 HOW TO ADJUST THE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Saddle horizontal adjustment: Proper horizontal adjustment of the saddle is very important in avoiding injury to the knees. Sit on the saddle and move the pedals until the crank arms are in horizontal position. Using your forward most leg as a marker, your kneecap should be directly above the center of the pedal so that a straight line is created between knee and center of the pedal (see the dotted line in image below).
  • Page 39 HOW TO ADJUST THE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Handlebar adjustment: Begin with the top of the handlebar at relatively the same height or just slightly higher than the top of the saddle (dotted horizontal line A in the drawing below) and at a neutral fore/aft position (see dotted vertical line B in drawing below).
  • Page 40: Resistance Adjustment

    HOW TO OPERATE THE TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle Resistance adjustment: The preferred level of difficulty in pedalling (resistance) can be regulated in fine increments by use of the resistance knob. To increase the resistance, turn the resistance knob clockwise. To decrease the resistance, turn the knob counter clockwise. IMPORTANT: To stop the flywheel (wheel) while pedalling, pull up the red emergency handle.
  • Page 41: Preventative Maintenance

    PREVENTATIVE MAINTENANCE Regular maintenance must be performed on the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle for optimal performance and longevity. Please read and follow all instructions below. If the indoor cycle is not maintained as described, components may wear exces- sively and the TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle may become damaged. Improper maintenance will void the warranty terms.
  • Page 42: Bi-Weekly Maintenance

    PREVENTATIVE MAINTENANCE Bi-weekly maintenance: 1. The TOMAHAWK S-Series Indoor Cycle should not be used if the emergency brake system is not working properly. While sitting on the saddle and pedalling, test the brake by pulling the emergency brake handle upward. The flywheel should come to a quick and complete stop.
  • Page 43: Monthly Maintenance

    PREVENTATIVE MAINTENANCE 3. To maintain the easy adjustability of the hand- lebar post, the handlebar post should be cleaned and lubricated. First, turn the front adjustment knob counter clockwise and slide the handlebar post out of the frame. Apply a small amount of lubricant spray to a lint-free cloth, and clean the handlebar post (A).
  • Page 44 PREVENTATIVE MAINTENANCE 2. To maintain the easy adjustability of the resistance system, the threads on the lower end of the brake rod should be lubricated. First, turn the resistance knob clockwise until it stops. Next, look under the right or left side of the frame and locate the brake rod (B), which has two lock nuts on its lower end.
  • Page 45 PREVENTATIVE MAINTENANCE 4. Belt drive Important: A loose belt as well as an over- tightened belt may cause injury of the rider or dama- ge to the drive system. Checking belt tension: To check for a loose belt, sit on the saddle, place your feet on the pedals, move the pedals until the crank arms are horizontal.
  • Page 46 MAINTENANCE ACTIVITY AND REQUIRED SCHEDULE Activity Rotation Details found on Feet levelling, disinfection and cleaning of the bike daily page 13 Servicing brake pads, detailed cleaning of the entire bike weekly page 13 Check emergency brake function bi-weekly page 14+16 Clean and lubricate saddle and handlebar sliders / posts bi-weekly page 14-15...
  • Page 47 MAINTENANCE ACTIVITY AND REQUIRED SCHEDULE Bi-Weekly maintenance Checklist Bike No. Production code Observations Action Taken Result Name / date Monthly maintenance Checklist Bike No. Production code Observations Action Taken Result Name / date Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 19...
  • Page 48 SPARE PARTS Drive Gear Parts 02 40 C MD20 08 02 40 BE 02 40 BPG 02 40 90 02 40 CrMO L SX 08 02 40 CrMo R SX 08 02 40 C 2RS 02 40 C S 08 Brake parts 02 50 A SX 02 50 02...
  • Page 49 SPARE PARTS Flywheel 02 40 02 02 40 08 S 12 02 40 H 02 40 BPK 02 40 H L Handlebar 02 10 L 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 21...
  • Page 50 SPARE PARTS Chain Guard 02 42 02 S 12 02 42 01 E 08 02 42 03 S E 12 02 42 04 02 99 03 Frame & Dual Bottle Holder 02 10 A 02 10 A 02 99 02 10 FR decal set complete 02 99 50 S TK 12 2010 RA S (Silver)
  • Page 51 SPARE PARTS 02 99 02 10 HB (Optional assessory) Protection Plates 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 23...
  • Page 52 SPARE PARTS 01 21 VL - 3125 SW Saddle Support 02 21 AK 02 10 L 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2pcs) Pedals 01 40 A2 (pair) 01 40 A3 (pair) Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 24...
  • Page 53 SPARE PARTS Rear Stabilizer 02 11 E 02 11 06 02 11 02 SX 08 02 11 05 B Front Stabilizer 02 11 01 SX 08 02 11 B 02 11 06 02 11 A 02 11 05 B Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ENG 25...
  • Page 54 SPARE PARTS LIST Drive Gear Parts Chain Guard 02 40 BE Belt 02 42 02 S 12 Outer chain guard 02 40 CrMo R SX 08 Right crank (silver) 02 42 04 Plastic cover 02 42 01 E 08 Inner chain guard 02 40 CrMo L SX 08 Left crank (silver) 02 42 03 S E 12...
  • Page 55: Limited Warranty

    WARRANTY TERMS Indoorcycling Group GmbH warrants that all new equipment will be free of manufacturing defects in workmanship and materials, becoming effective on the date of original installation. Parts repaired or replaced under the terms of this warranty will be warranted for the remainder of the original warranty period only.
  • Page 57 S-SERIES TOMAHAWK S-series Modelo n°: IC-TKSB-01 Fabricado por: Indoorcycling Group GmbH Happurger Str. 86 90482 Nuremberg | Germany info@indoorcycling.com www.indoorcycling.com Phone: +49(0)911 / 54 44 50 Nota Importante: Lea todas las instrucciones y precauciones en este Manual antes de la puesta en servicio de la bicicleta y observe todas las instrucciones descritas para montaje, mantenimiento y funcionamiento del aparato.
  • Page 58: 55 X 115 Cm / 21.7 X 45.3 Inch

    ÍNDICE Advertencias Importantes Introducción Montaje de TOMAHAWK S-Series Chequeo inicial de instalación Ajuste correcto de TOMAHAWK S-Series 9-11 Regulación y ajuste de la resistencia Estabilidad de TOMAHAWK S-Series Mantenimiento preventivo Mantenimiento cada día Mantenimiento cada semana Mantenimiento cada dos semanas 14-15 Mantenimiento cada mes 15-16...
  • Page 59 ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones por manejo inadecuado del aparato, por favor lea atentamente y ob- serve las siguientes advertencias e informaciones de seguridad antes de empezar a usar la bicicleta TOMAHAWK S-Series. El propietario es el único responsable de asegurar que todos los usuarios de la bicicleta TOMA- HAWK S-Series estén informados del uso adecuado y pertinente de la bicicleta y de autorizar el uso autónomo de la bicicleta sólo previa iniciación por un entrenador o instructor cualifi cado (ver página 9-12).
  • Page 60 INTRODUCCIÓN Estimado cliente: En primer lugar queremos darles las gracias por su confianza y felicitarle por la compra de esta bicicleta TOMAHAWK S-Series. Con esta bicicleta Indoor TOMAHAWK S-Series Vd. ha adquirido un producto de alta calidad desarrollado en atención a los avances técnicos más nuevos y configurado para el más alto rendimiento y fiabilidad.
  • Page 61 MONTAJE DE S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm LLave Apretado a SW 14mm de pedal mano La arandela negra de plástico tiene que estar Asegúrese de que la guarnición de plástico colocada entre el marco y la arandela de acero. esté...
  • Page 62 MONTAJE DE S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm LLave Apretado a SW 14mm de pedal mano Marca STOP Marca STOP 13 mm Asegúrese que el sillín esté fijado correctamente en po- sición HORIZONTAL. Las abrazaderas del sillín deben estar bien apretadas para evitar que se suelten durante el uso. Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ESP 6...
  • Page 63 MONTAJE DE S-SERIES INDOOR CYCLE SW 17mm 15mm LLave Apretado a SW 14mm de pedal mano Removen la seguridad de transporte Pedal derecho, marcado con la letra (R), montado en sentido horario en la biela derecha (R). Pedal izquierdo, marcado con la letra (L), montado en sentido antihorario en la biela izquierda (L). Preste atención a que los pedales estén bien montados y apretados para evitar que la unión atornillada se suelte durante el funcionamiento.
  • Page 64 CHEQUEO INICIAL DE INSTALACIÓN #Los ajustes deben realizarse durante la instalación inicial de la bicicleta indoor para garantizar un nivel de rendimiento óptimo y una vida útil de larga duración. Por favor, lea y siga exactamente las siguientes instrucciones. Si las bicicletas no se instalan y ajustan en la forma descrita, los componentes pueden estar expuestos a un desgaste excesivo y sufrir daños.
  • Page 65 AJUSTE DE TOMAHAWK S-SERIES La bicicleta TOMAHAWK S-Series puede ser ajustada de forma muy variable y adaptada a los requerimientos de los distintos grupos de usuarios para garantizar un óptimo confort y un má- ximo nivel de entrenamiento del ciclista. Las instrucciones de ajuste que se describen a conti- nuación garantizan una postura ideal del cuerpo adaptándose totalmente a la fi sionomía del usuario.
  • Page 66 AJUSTE DE TOMAHAWK S-SERIES Regulación horizontal del sillín: La posición horizontal del sillín es muy importante para evitar lesiones en las articulaciones de las rodillas. Móntese en el sillín y mueva los pedales hasta que las bielas estén en po- sición horizontal.
  • Page 67 AJUSTE DE TOMAHAWK S-SERIES Posicionamiento del manillar: Para usuarios poco experimentados, el manillar debe estar ajustado más o menos a la misma altura que el sillín (línea rayada A) y encontrarse en la marca de posición “0” (línea rayada B). Si sus rodillas tocan el manillar al pedalear de pie (erguido) o si esta posición de asiento es incómoda haciendo ejercicio durante un tiempo extenso o le duele la espalda, Vd.
  • Page 68 MANEJO DE TOMAHAWK S-SERIES Ajuste de la resistencia de freno: Para un control de esfuerzo individualizado de su ejercicio, este aparato dispone de un botón de regulación de resistencia que permite un microajuste. Para aumentar la resi- stencia de freno, gire el botón de ajuste de freno en sentido horario y para disminuirla en sentido antihorario.
  • Page 69 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Para conseguir un alto nivel de seguridad operativa y buen funcionamiento, deberá leer detenidamente y cumplir las siguientes instrucciones de manejo, cuidado y mantenimiento para la bicicleta TOMAHAWK S-Series, que incrementarán la vida útil del aparato en con- diciones apropiadas.
  • Page 70 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Mantenimiento cada dos semanas: 1. Freno de emergencia: Por razones de seguridad operativa, el freno de emergencia debe ser comprobado regularmente en cuanto a su correcto funcionamiento. A este efecto, cuando esté pedaleando haga la prueba y accione la palanca roja del freno de emergen- cia tirando hacia arriba.
  • Page 71 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 3. Manillar: Para garantizar una fácil y suave marcha de los ajustes del manillar tiene que limpiar y engrasar en intervalos regulares el ajuste vertical y, en su caso, el ajuste horizontal del manillar (acceso- rio optativo). Gire el botón de ajuste en sentido antihorario y saque el manillar completo (A) de su guía, aplique el spray lubricante en la guía corredera y pase con un paño suave por todas...
  • Page 72 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 2. Sistema de frenado: Para mantener un funcionamiento duradero y fiable es necesario engrasar el mecanismo de frenado (B) completo que se encuentra debajo de la protección antisudor, empleando para ello aceite especial para roscas o spray lubricante. Es muy importante que las roscas no marchen en seco a lo largo de todo su recorrido, ya que esto puede causar un excesivo desgaste.
  • Page 73 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 5. Accionamiento por correa Importante: Por razones de seguridad, el ac- cionamiento por correa normalmente debe fun- cionar sin resbalar. Preste atención a que la tensión de correa se ajuste exactamente según las indicaciones del fabricante. Una tensión de correa demasiado apretada causa desgaste incrementado de la rueda de inercia y caja de pedalier lo que repercute negativamente en la...
  • Page 74 LISTA DE CHEQUEO Y PLAN PARA ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO Actividad Turno Detalles Limpieza, desinfección y nivelación de los pies de la bicicleta Cada día Página 13 Lubricación de los forros de freno y limpieza detallada de la bicicleta Cada semana Página 13 Comprobación de la función de freno de emergencia Cada 2 semanas...
  • Page 75 LISTA DE CHEQUEO Y PLAN PARA ACTIVIDADES DE MANTENIMIENTO Lista de chequeo para cada 2 semanas Bici n° Código producción Observaciones Acción Resultado Nombre / Fecha Lista de chequeo mensula Bici no.. Código producción Observaciones Acción Resultado Nombre / DWxg Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ESP 19...
  • Page 76 PIEZAS DE RECAMBIO Sistema de accionamiento 02 40 C MD20 08 02 40 BE 02 40 BPG 02 40 90 02 40 CrMO L SX 08 02 40 CrMo R SX 08 02 40 C 2RS 02 40 C S 08 Sistema de frenos 02 50 A SX 02 50 02...
  • Page 77 PIEZAS DE RECAMBIO Rueda de inercia 02 40 02 02 40 08 S 12 02 40 H 02 40 BPK 02 40 H L Manillar 02 10 L 02 30 02 PK 02 30 02 PK 02 30 02 LX7 02 10 B 08 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com...
  • Page 78 PIEZAS DE RECAMBIO Protector de cadena 02 42 02 S 12 02 42 01 E 08 02 42 03 S E 12 02 42 04 02 99 03 Marco y portabotellas Dual 02 10 A 02 10 A 02 99 02 10 FR set completo pegatinas 02 99 50 S TK 12 2010 RA S...
  • Page 79 PIEZAS DE RECAMBIO 02 99 02 10 HB (accesorio opcional) Placas protectoras 02 10 B 08 02 99 10 02 99 11 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ESP 23...
  • Page 80 PIEZAS DE RECAMBIO 01 21 VL - 3125 SW Soporte de sillín (tija) 02 21 AK 02 10 L 02 21 05 AL 02 30 02 PK (2 piezas) Pedales 01 40 A2 01 40 A3 Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ESP 24...
  • Page 81 PIEZAS DE RECAMBIO Estabilizador trasero 02 11 E 02 11 06 02 11 02 SX 08 02 11 05 B Estabilizador delantero 02 11 01 SX 08 02 11 B 02 11 06 02 11 A 02 11 05 B Version 1.0 2013 IC-TKSB-01 Copyright by Indoorcycling Group GmbH 2013 www.indoorcycling.com ESP 25...
  • Page 82 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO Sistema de accionamiento Protector de cadena 02 40 BE Correa 02 42 02 S 12 Protect. cad. ext. 02 40 CrMo R SX 08 Biela derecha 02 42 04 Cubierta de plástico 02 40 CrMo L SX 08 Biela izquierda 02 42 01 E 08 Protector de cadena interior...
  • Page 83 DISPOSICIONES DE GARANTÍA Indoorcycling Group GmbH garantiza que todos los productos nuevos en el día de ent- rega al cliente no tienen defectos de fabricación y material. A continuación se espe- cifi can los diferentes plazos de garantía para los componentes y módulos montados en las bicicletas S-Serie.

This manual is also suitable for:

Tomahawk ic-tksb-01

Table of Contents