Antari SW-250X User Manual

Antari SW-250X User Manual

Wireless control high output snow machine
Hide thumbs Also See for SW-250X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

SW-250/SW-250X
Wireless Control
High Output Snow Machine
User Manual
English
Français
Deutsch
㆗文
! 2022 Antari Lighting and Effects Ltd.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SW-250X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Antari SW-250X

  • Page 1 SW-250/SW-250X Wireless Control High Output Snow Machine User Manual English Français Deutsch • • • ㆗文 ! 2022 Antari Lighting and Effects Ltd.
  • Page 3: Danger Of Electric Shock

    ANTARI SW-250/SW-250X SNOW MACHINE INTRODUCTION Thank you for choosing Antari SW-250/SW-250X Snow Machine. Prior to use, it is suggested to read the instructions carefully and thoroughly. By following the instructions listed in this user manual, you can look forward to the best haze effect and the most reliable performance of your Antari SW-250/SW-250X Snow Machine for years to come.
  • Page 4: Unpacking And Inspection

    Assemble 4 w ashers on both inner sides of the hanging bracket w ith M8 screw s on outer sides as indicated. Fill with ANTARI SL-5(A) snow fluid. Any other types of fluid can damage the unit. When filled, place cap back on liquid tank.
  • Page 5: Transmitter Registration

    ONLY FOR SW-250 MODEL After powering on, the LCD screen will show sequentially “Antari SW-250” and then “Wireless Setup…”. Press button “A” on the transmitter(s) to register when “Wireless Setup…” is visible. There is a total of 15 seconds to finish the registration of the transmitter(s).
  • Page 6: Remote Control Operation

    Down/Volume buttons (1 to 100 %). Volume Out Set the output volume under continuous mode by pressing Up/Timer and Down/Volume buttons (1 to 100 %). DMX512 Add. Set the DMX channel under DMX control mode by pressing Up/Timer and Down/Volume buttons (1 to 512 channels). Wireless ON Activate/terminate the wireless control system by pressing Up/Timer and...
  • Page 7 With the transmitter it is possible to output via radio over a distance of up to 50 meters. The transmitter is compatible to any receiver of SW-250 and can control an unlimited number of machines in parallel. Press the button “A”, to ouput. As control, the LED on the transmitter is lit. To stop the output, press the button “B”. * Receiver The receiver is tested and built in SW-250.
  • Page 8: Dmx Connector Pin Assignment

    Data+ DMX CONTROL OPERATION SW-250/SW-250X has on-board DMX control and the addressing is via LCD control panel. SW-250/SW-250X uses 1 channel to control output on/off and volume. The channel has a value range from 0 to 255. The on/off function can also be programmed with a DMX controller or DMX control software used by lighting and effects...
  • Page 9: Maintenance

    If the machine is still not functional, discontinue operating otherwise it may result in permanent damage to the unit. Return the machine to your Antari dealer. SNOW FLUID Antari SL-5/SL-5(A) fluid was designed for the use with Antari snow machines. Antari SL-5(A) is a non-toxic solution that produces fast-dissipating snow.
  • Page 10: Technical Specifications

    - Fluid consumption 140 ml/min - Fluid tank capacity 5l (1.32gal) - Compatible fluid Antari SL Snow Foam Fluid - Operating time 35 mins at max. output - Ambient temp. range 5 °C - 40 °C (41 °F-104 °F) - Control...
  • Page 11: Danger D'incendie

    Antari SW-250/SW-250X Machine à Neige INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Antari SW-250/SW-250X Machine à Neige. En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d'une performance solide et convaincante de votre machine à neige Antari pour de nombreuses années.
  • Page 12: Déballage & Inspection

    (au mieux dans son emballage d'origine) et l'envoyez-le à votre revendeur Antari. Veuillez suivre toute instruction de sécurité appliquée sur le boîtier de votre machine à neige Antari. DÉBALLAGE & INSPECTION Ouvrez le carton extérieur et assurez vous que toutes les pièces n'aient subi aucun dommage durant leur transport.
  • Page 13: Panneau De Controle

    UNIQUEMENT POUR SW-250 MODELE Après de mettre en service, l'écran indique “Antari SW-250” suivie par “Wireless Setup” (Setup sans fil). Sur les 15 secondes suivantes, la machine est en mode sans fil pour enregistrer des télécommande sans fil. Il est possible d'enregistrer jusqu'à...
  • Page 14 démarrage rapide. Il y a quatre boutons sur le panneau de contrôle. L'écran LCD des paramètres d'utilisation sont automatiquement munis d'une mémoire constante qui permet à la machine de ne perdre aucun réglage des fonctions lorsqu'elle est éteinte. Réglage de menu Quand l'écran indique “Ready To Snow”, vous pouvez enregistrer vos réglages de menu à...
  • Page 15 Réglage de la volume de neige pour le fonctionnement continu Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à l'écran indique "Volume Out" [réglage du volume de neige]. Utilisez les boutons Up/Timer et Down/Volume pour ajuster le volume de neige pour le fonctionnement continu entre 1 % à 100 %. Réglage de l'adresse DMX512 Appuyez sur le bouton MENU jusqu'à...
  • Page 16 Pour désactiver le mode Timer, appuyez sur le bouton Stop Fonctionnement continu Pour activer le mode continu, appuyez sur la bouton Down/Volume . L'écran indique "Volume" et la valeur ajustée au menu "Volume Out” [réglage du volume de neige]. Pour désactiver le débit de neige, appuyez sur la bouton Stop TELECOMMANDE SANS FIL W-1 UNIQUEMENT POUR SW-250 MODELE...
  • Page 17 Le récepteur est testé et fixé sur la machine. S'il vous plaît ne pas essayer de le détacher. Le récepteur réagit à jusqu'à 5 transmetteurs différents registrés avec la machine. Le transmetteur inclus est registré avec la machine avant la livraison. Il est possible de l'utiliser directement sans réglage initiale. Changer la pile du transmetteur Quand le rayon d'action du transmetteur cesse, la pile est probablement vide et doit être remplacée.
  • Page 18 Vérifiez le niveau de liquide, le fusible externe, la connexion à la télécommande et l'alimentation au secteur. Si tout apparaît être correct, branchez de nouveau. Si la machine ne fonctionne toujours pas correctement, mettez-la hors marche pour qu’elle ne soit pas endommagée durablement. Retournez la machine à votre revendeur Antari.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Liquide à neige Le liquide à neige Antari SL-5/SL-5(A) a été conçu particulièrement pour les machines à neige Antari. Antari SL-5(A) est un liquide non toxine qui produit un neige qui se dissipe rapidement. Caractéristiques Techniques Alimentation US model : AC 100-120V, 50 / 60Hz 7.5A EU model : AC 220-240V, 50 / 60Hz 3.8A...
  • Page 20 Antari SW-250/SW-250X Schneemaschine EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die Antari SW-250/SW-250X Schneemaschine entschieden haben. Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine zuverlässige und überzeugende Leistung Ihrer Antari Schneemaschine freuen.
  • Page 21 Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank vollständig, verpacken Sie die Maschine sorgfältig (am besten in der Originalverpackung) und schicken Sie sie bei Ihrem Antari-Händler ein. Bitte beachten Sie alle auf Ihrem Antari-Gerät angebrachten Warnhinweise und Anweisungen.
  • Page 22 SENDEEINHEITEN ADRESSIEREN NUR FUR SW-250 MODELL Nach dem Einschalten zeigt das Display zeigt kurz “Antari SW-250” followed by “Wireless Setup...”. Für die nächsten 15 Sekunden befindet sich die Maschine im Einstellmodus für die Registrierung von Funkfernbedienungen. Während dieser Phase können bis zu 5 Fernbedienungen gleichzeitig auf die Maschine adressiert werden.
  • Page 23 Bedienfeld umfasst vier Tasten. Auf der LCD-Anzeige werden alle Betriebsparameter dargestellt, die automatisch in einem nichtflüchtigen Speicher gespeichert werden. Dadurch bleiben alle Einstellungen erhalten, auch wenn die Maschine ausgeschaltet wird. Menüeinstellungen Sie können die notwendigen Menüeinstellungen mit den Bedientasten vornehmen, wenn das Display “Ready To Snow”...
  • Page 24 Drücken Sie die Taste MENU , bis auf der Anzeige "Timer Out” [Schneemenge einstellen] erscheint. Verwenden Sie die Tasten Up/Timer und Down/Volume , um einen Wert zwischen 1 % und 100 % für die Schneemenge im Timer-Betrieb einzustellen. Schneemenge für den Dauerbetrieb einstellen Drücken Sie die Taste MENU , bis auf der Anzeige "Volume Out”...
  • Page 25 auszustoßen. Wenn kein Ausstoßmodus angewählt war, zeigt das Display “Ready To Snow”. Timer-Betrieb Im Timer-Betrieb stößt das Gerät automatisch Schnee aus. Die Zeitintervalle, die Schneedauer und das Schneevolumen richten sich nach den jeweiligen Menüeinstellungen. Drücken Sie die Taste Up/Timer um den Timer-Modus zu aktivieren. Auf dem Display erscheint das eingestellte Zeitintervall. Das Gerät zählt rückwärts bis auf 0 Sekunden und löst den Schneeausstoß...
  • Page 26 Der Empfänger wurde im Werk getestet und an der Maschine angebracht. Versuchen Sie nicht ihn zu entfernen. Der Empfänger kann von bis zu 5 Sendeeinheiten gesteuert werden, die auf die Maschine adressiert sind. Die mitgelieferte Sendeeinheit ist vor der Auslieferung adressiert worden. Sie erfordert keine Konfiguration und kann sofort verwendet werden.
  • Page 27: Dmx-Steuerung

    Roter LED-Indikator Leuchtet, wenn die Fernbedienung an der Schneemaschine angeschlossen ist. Grüner LED-Indikator Leuchtet bei Schneeausstoß. Belegung der DMX-Anschlüsse Die Maschine verfügt über 5-polige XLR-Anschlüsse für den Anschluss an einen DMX-Controller. Die nachfolgende Grafik zeigt die Belegung der Buchsen. Function Ground Data- Data+...
  • Page 28: Wartung

    Netz an. Funktioniert das Gerät nach wie vor nicht, setzen Sie es bitte außer Betrieb. Andernfalls können bleibende Schäden am Gerät verursacht werden. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem Antari-Händler ein. Schneeflüssigkeit Die Antari-Schneeflüssigkeiten SL-5/SL-5(A) wurden speziell für Antari-Schneemaschinen entwickelt. Bei diesen Flüssigkeiten handelt es sich um eine ungiftige Lösung zur Schneeerzeugung. Technische Daten Spannungsversorgung...
  • Page 29 Zubehör SC-2 Kabelfernbedienung Maße L539 B276 H310 mm (L21.22 B10.87 H12.20 inch) Gewicht 11,5 kg (25,35 lbs) Zulassung Dieses Produkt entspricht der R&TTE-Richtlinie (Radio and Telecommunication Technical Equipment) der Europäischen Union und der Geräteklasse 1. Das Produkt besitzt eine Allgemeinzuteilung in den Staaten der Europäischen Union und ist anmelde- und gebührenfrei.
  • Page 30 安特利 SW-250/SW-250X 無線雪花機 感謝您選用安特利 SW-250/SW-250X 無線雪花機,此機型為一堅固耐用並擁有強力輸出的特效雪花機。使用 之前,我們建議您先仔細閱讀此說明書,依照使用說明書中的說明來使用可使您在使用 SW-250/SW-250X 時 既安全又可達到最滿意的雪花效果,另也可使機器的使用壽命更為延長。 避免觸電的安全使用方式 請保持機器乾燥。 請於室內使用,此機型非室外用機。 使用前請小心判定電壓及伏特數,所有機種並應配合接地型插座使用。 填充雪花水前,請務必先拔掉插頭。 不使用時請關機, 或請拔掉電源插頭。 本產品非防水設計,遇潮濕、浸水或雪花水滲入時請即刻拔掉插頭、以乾布擦拭乾淨然後靜置。若再次使用 時有任何問題請與您的技術人員或安特利經銷商聯絡。 避免燃燒的安全使用方式 機器內部並無一般使用者可變動之結構,請勿任意打開上蓋及作任何修改動作,否則可能造成起火的危險! 機器僅限成人使用,安裝雪花機之地點應避免兒童可觸及之處,請勿於無人看顧的情況下使用。 請將雪花機放置於通風良好的地方,為確保良好通風,機器的上方及周圍請務必預留 20 公分的空間。 請勿將任何可燃性液體( 例如油脂, 瓦斯, 香水),加入油桶中,並請於使用前詳細閱讀說明書。 請使用代理商所推薦的安特利高品質 SL-5(A)雪花水,任意使用其他液體可能導致內部零件腐蝕。 若您的 SW-250/SW-250X 有任何不當運轉情況時,請即刻停止使用並先與您的安特利經銷商聯絡。小心包 好本產品(建議以原包裝),再送至安特利經銷商處維修。 建議: 在使用本機之前,詳細的閱讀一次印刷在機器上蓋板及後背板的警語標示。 拆除包裝及檢視機器 請打開包裝確認機器運作所需的設備是否齊全並完好。 紙箱內應含以下品項: 1.
  • Page 31 螺 絲 與 長 柄 螺 絲 。 打開油桶蓋,小心且慢慢地倒入安特利 SL-5(A)雪花水,添加完畢,請將油桶蓋旋緊。請注意,非 Antari 原廠的雪花水可能會導致雪花機的損壞。 將電源插頭插入有接地的電源插座然後將機器背面的紅色電源按鈕打開並確認紅色電源燈亮起。 無線控制器設定 僅適用於型號 SW-250 開機後,機器背面的液晶顯示器則會依序顯示[Antari SW-250]然後是 [Wireless Setup...]。 當看到[Wireless Setup...] 畫面顯示時則按下 W-1 發射器上的 A 鍵來進行設定。可設定時間約為 15 秒鐘,當設定完成,液晶顯 示器會閃爍並發出嗶嗶聲。設定時間終了時,液晶顯示器則顯示[Wireless Setup.OK]。一台 SW-250 最多可紀 錄 5 組發射器(W-1)。隨機附的發射器已於出廠前作好設定,第一次使用不需要再作設定,因此,每一發射器 只需在第一次使用前作設定。 注意: 所有設定需於設定時間 15 秒內完成,否則需再次開機作下一次設定動作。...
  • Page 32 液晶控制面板操作 對頻時間終了時,液晶顯示器則會顯示主畫面 [Ready To Snow]。此時,機器已可被操作使用。 功能設定 按 選單鍵 來進入不同功能設定畫面依序如下。 Interval Set 設定計時模式下輸出間隔時間。(請按 上下鍵 調整從 20 至 2000 秒) Duration Set 設定計時模式下輸出時間。(請按 上下鍵 調整從 10 至 200 秒) Timer Out 設定計時模式下輸出量。(請按 上下鍵 調整從 1 至 100%) Volume Out 設定持續輸出模式下輸出量。(請按 上下鍵 調整從 1 至 100%) DMX512 Add 設定...
  • Page 33 計時輸出模式 按下 計時鍵 來執行設定好的間隔/輸出時間,按下 停止鍵 終止計時模式。 持續輸出模式 按下 Volume 鍵 來進行持續輸出直到按下 停止鍵 終止。 控制器操作 僅適用於型號 SW-250 W-1: 無線控制器上有 A/B 兩鍵來控制輸出及停止。 發射器: 透過發射器,可於 50 公尺內的範圍控制輸出。所有的 W-1 發射器皆可與所有 SW-250 內建的接收器相容,所 以可以同時控制數量無上限的 SW-250。按下 A 鍵可輸出,輸出時發射器上的 LED 燈亮起。按 B 鍵則可終止輸 出。 接收器: 接收器經測試內建於 SW-250 機身內,請勿移除。一接收器可與最多五個發射器配對。隨機附的發射器已於出 廠前作好設定,第一次使用不需要再作設定。...
  • Page 34 發射器的電池更換 當 W-1 的使用距離逐漸短縮,很可能是電池已消耗怠盡而需更換。作電池的更換,請先將外殼拆下,將舊電池 以 12V 新電池換上,將後再將外殼裝回。 SC-2 (選配) : 25 尺長含 ON/OFF 及輸出量設定功能且接頭為 4 pin XLR 之有線控制器 紅色按鈕 – 輸出開啟/關閉 輸出量旋鈕 – 設定輸出量 10% – 100% 紅色 LED 燈 – 當控制器連接至雪花機時,紅色 LED 燈亮起。 綠色 LED 燈 – 當紅色按鈕在開啟位置時,綠色 LED 燈亮起。 DMX 連接...
  • Page 35 DMX 控制操作 SW-250 有內建 DMX 控制的功能,其 DMX 頻道位址是經由液晶控制面板來調整。SW-250/SW-250X 僅使用 一個頻道位址來控制輸出/關閉及輸出量。該頻道位址的數值範圍介於 0 至 255。輸出及關閉功能可經 DMX 控 制器也可經 DMX 控制軟體作設定使用。 A 頻道 11-255 = 輸出 (1%-100%) 0-10 = 關閉 1%-100% 當 A 頻道的數值設定介於 0 至 10,機器關閉。而當 A 頻道的數值設定介於 11 至 255,則輸出 。...
  • Page 36 - 額定功率 880 瓦 - 耗油量 140 毫升/分鐘 - 油桶容量 5 公升 (1.32 加侖) - 適用雪花水 Antari SL 雪花水 - 運作時間 (最大輸出量下) 35 分鐘 - 適用環溫 5 °C - 40 °C (41 °F-104 °F) - 控制方式 DMX512, 定時控制, 手動控制, 無線控制...
  • Page 37 _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________...
  • Page 38 _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________ _________________________________________________________...
  • Page 40 C08SW2508...

This manual is also suitable for:

Sw-250

Table of Contents