Umidità relativa dell’aria, max. AUTOLIVELLO LASER Laser Classe 2 Tipo laser 638nm, <1mW (61420) Tipo laser 520nm, <1mW (61430) DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E SPECIFICHE Supporto per treppiede 1/4” Lo strumento di misura è destinato a determinare e Batterie 3 × 1.5V (AA) controllare linee orizzontali e verticali.
la luce diretta del sole matico. Per cambiare la modalità di funzionamento, Non esporre lo strumento di misura a temperature premere ripetutamente il pulsante 1 fino a quando estreme o variazioni di temperatura non viene indicato il modo operativo richiesto. Evitare urti o cadute dallo strumento di misura.
Operating temperature -20 C° / +70C° SELF-LEVELING LASER Relative air humidity, max. 90 % Laser class 2 PRODUCT DESCRIPTION AND SPECIFICATIONS Laser type 638nm, <1mW (61420) Laser type 520nm, <1mW (61430) The measuring tool is intended for determinig and checking horizontal and vertical lines Tripod mount 1/4”...
direct sun light. Do not subject the measuring tool line operating mode with automatic levelling. To change the operating mode,press the button 1 to extreme temperatures or variations temperature Avoid heavy impact to or falling down of the me- until the requested operating mode is indicated. asuring tool.
Page 7
Plage d'autonivelement ± 3 ° NIVEAU AUTOMATIQUE Durée de nivellement Température de fonctionnement -20 C°/ + 70 C° DESCRIPTION DU PRODUIT ET SPÉCIFICATIONS Humidité relative de l'air L'outil de mesure est destiné à déterminer et à véri- Laser Classe 2 fier les lignes horizontales et verticales Type de laser 635nm, <1mW (réf.
MODE D'UTILISATION MODE DE FONCTIONNEMENT Protégez l'outil de mesure contre l'humidité et la Après la mise en marche, l'outil de mesure est en lumière directe du soleil. Ne soumettez pas l'outil mode croix /lignes avec nivellement automatique. de mesure à des températures extrêmes ou à des Pour changer le mode de fonctionnement, appuyez variations de température.
Andere Leute könnten durch den Laserstrahl traum nicht verwendet werden soll. Während einer längeren Lagerung können Batterien korrodieren geblendet werden. und automatisch entladen. Betrie. Schützen Sie das Messwerkzeug gegen Feuchtigkeit und direkte ARBEITSWEISE Sonneneinstrahlung. Das Messwerkzeuge nicht ex- Nach dem Einschalten ist das Meßwerkzeug im tremen Temperaturen oder Temperaturschwankun- Kreuz-/Linienmodus mit automatischer Nivellie- gen aussetzten.
Page 12
Importato e Distribuito da: Metrica S.p.A - Via Grandi, 18 - 20097 San Donato (MI) - Italy...
Need help?
Do you have a question about the BRAVO LASER BOX3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers