Gorenje BSM600W Instruction Manual

Gorenje BSM600W Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BSM600W:
Table of Contents
  • Varnostna Opozorila
  • Nega in ČIščenje
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Njega I ČIšćenje
  • Čuvanje Uređaja
  • Bezbednosna Upozorenja
  • Нега И Чистење
  • Мерки За Безопасност
  • Употреба На Уреда
  • Гаранция И Сервиз
  • Bezpečnostní Opatření
  • PoužíVání Spotřebiče
  • Údržba a ČIštění
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Údržba a Čistenie
  • Biztonsági Figyelmeztetések
  • Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Pielęgnacja I Czyszczenie
  • Експлуатація Приладу
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Προφυλάξεις Ασφαλείας

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Nastavni mešalnik
Mikser
Mikser
Ìèêñåð
Blender
Standmixer
Ìèêñåð
Mixér
Mixér
Mixer
Mixer
Mixer
Çì³øóâà÷
Ìåøàëêà
Frullatore
Ìßîåñ
All manuals and user guides at all-guides.com
BSM600W
Óïàòñòâà çà óïîòðåáà
Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà
I
íöòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Návod na použití
Návod na obsluhu
Használati utasítás
Instrukcja obs³ugi
Manual de utilizare
Istruzioni d'uso
Ïäçãéåó ÷ñçóåùó
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
D
BG
CZ
SK
H
PL
RO
UA
RUS
I
GR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gorenje BSM600W

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com BSM600W Nastavni mešalnik Navodila za uporabo Mikser Upute za uporabu BIH HR Mikser Uputstvo za upotrebu BIH SRB MNE Ìèêñåð Óïàòñòâà çà óïîòðåáà Blender Instruction manual Standmixer Gebrauchsanweisung Èíñòðóêöèè çà óïîòðåáà Ìèêñåð Návod na použití...
  • Page 2: Varnostna Opozorila

    All manuals and user guides at all-guides.com • Pred menjavo pripomočkov ali preden se približate premičnim delom aparata, le tega izklopite in ga izključite iz električnega omrežja. • Aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvu . • Ko so rezila v uporabi, se jim ne približujte s prsti. •...
  • Page 3: Nega In Čiščenje

    Varnostni siistem za zaklepanje Za večjo varnost je ta sekljalnik opremljen z varnostnim sistemom za zaklepanje. Če pokrov ter GORENJE vrč nista pravilno nameščena, aparat ne bo deloval. VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI Priročni nasveti za uporabo aparata UPORABI VAŠEGA APARATA!
  • Page 4: Sigurnosna Upozorenja

    All manuals and user guides at all-guides.com • Prije izmjene priključaka i nastavaka, odnosno svaki put prije no što se približite pomičnim dijelovima uređaja, provjerite dali je uređaj iskopčan iz električne instalacije. • Uređaj je namijenjen uporabi u kućanstvu. • Kad su oštrice noževa u radu nemojte im se nikad približavati s prstima.
  • Page 5: Njega I Čišćenje

    Gorenja za male kućanske aparate. deterdženta. Nije za profesionalnu uporabu! Pažnja: Budite vrlo oprezni kod čišćenja noževa, jer GORENJE su vrlo oštri. Napomena: Nijedan dio sjeckalice nemojte prati u VAM ŽELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S perilici posuđa.
  • Page 6: Bezbednosna Upozorenja

    All manuals and user guides at all-guides.com SRB-MNE • Posebnu pažnju posvetite rukovanju oštrim noževima, kad praznite posudu, kao i tokom čišćenjem. • Pre izmene priključaka i nastavaka, odnosno svaki put pre no što se približite pomičnim delovima aparata, proverite dali je aparat iskopčan iz električne instalacije.
  • Page 7 Nije za komercialnu upotrebu! deterdženta. Pažnja: Budite veoma oprezni kod čišćenja noževa, GORENJE jer su vrlo oštri. VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U RADU S Napomena: Nijedan deo seckalice nemojte prati u mašini za pranje sudova.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com бидејќи во спротивно таква работа може да биде опасна. • Бидете претпазливи кога постапувате со острите сечила, кога го празните садот и за време чистење. • Пред заменување на помагалата или пред да се...
  • Page 9: Нега И Чистење

    All manuals and user guides at all-guides.com паднал на подот или друга површина или ако е За поголема безбедност оваа сечкалка како било оштетен. опремена со безбедносен систем за • Никогаш не потопувајте го апаратот во вода заклучување. Ако капакот и бокалот не се правилно...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com За информации или во случај на проблеми посетите ја односно обратите се до центарот на Gorenje за помош на корисниците во вашата GORENJE држава (телефонски број ќе најдете во ВИ ПОСАКУВА ГОЛЕМО ЗАДОВОЛСТВО ПРИ...
  • Page 11: How To Use

    • When blending a variety of ingredients together, Care Centre in your country, go to your local blend the liquids, first, then add dry ingredients. Gorenje dealer or contact the Service department of • Always ensure stones are removed from fruit and Gorenje domestic appliances.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com solcher Eingriff für Laien sehr gefährlich sein kann. • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit scharfen Klingen umgehen, den Behälter entleeren und das Gerät reinigen. • Vor dem Austausch der Anschlüsse oder bevor Sie sich den beweglichen Teilen des Geräts nähern, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromversorgungsnetz.
  • Page 13 Sie sie in den Standmixer füllen. Garantie und Kundendienst Sicherheitsverriegelung Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, setzen Sie sich mit einem Gorenje Um eine bessere Sicherheit, ist das Gerät mit einem Service-Center in Ihrem Land in Verbindung Sicherheitsverriegelungssystem ausgestattet. Falls (Telefonnummer siehe internationale der Deckel und der Behälter des Standmixers nicht...
  • Page 14: Мерки За Безопасност

    All manuals and user guides at all-guides.com • Необходимо е повишено внимание при работа с острите ножове, изпразване на купата или при почистване. • Изключвайте уреда и прекъсвайте електрическото захранване преди да смените аксесоар или да хванете части, които се движат...
  • Page 15: Употреба На Уреда

    със система за безопасно заключване. Ако обслужване на клиенти, обърнете се към капакът и каната на блендера не са поставени местния търговец на уреди на Gorenje или се правилно и заключени в точната позиция, те свържете с Отдела за сервизно обслужване на...
  • Page 16: Bezpečnostní Opatření

    All manuals and user guides at all-guides.com • Při manipulaci s ostrou řeznou čepelí, při vyprazdňování nádoby a během čištění je třeba dbát zvýšené opatrnosti. • Před výměnou příslušenství nebo než se přiblížíte k částem, které se při používání pohybují, spotřebič...
  • Page 17: Údržba A Čištění

    Rychlé čištění problémem se prosím obracejte na centrum péče o 1. Naplňte mixér do poloviny teplou vodou s malým zákazníky společnosti Gorenje ve vaší zemi množstvím saponátu. (telefonní číslo na centrum péče o zákazníky 2. Stiskněte tlačítko funkce „Pulse“, přidržte ho 1–2 najdete v celosvětovém záručním listě).
  • Page 18: Bezpečnostné Opatrenia

    All manuals and user guides at all-guides.com • Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti • Počas používania držte prsty v dostatočnej vzdialenosti od lopatiek. • Nemiešajte horúce zložky. • Vždy používajte na rovnom povrchu. • Pred pripojením spotrebiča k napájaniu skontrolujte, či je ovládač...
  • Page 19: Údržba A Čistenie

    • V mixéri nespracúvajte horúce zmesi. Pre o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej mixovaním ich nechajte vždy vychladnúť.
  • Page 20: Biztonsági Figyelmeztetések

    All manuals and user guides at all-guides.com • Az edény kiürítésekor, illetve tisztítás közben óvatosan kell bánni az éles pengékkel. • Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a konnektorból, mielőtt tartozékot cserélne, vagy olyan részekhez érne, amelyek működés közben mozognak.
  • Page 21 Utána vegye le a tartályt és öblítse ki folyó víz garancialevélen). Ha országában nem működik alatt. vevőszolgálat, forduljon a Gorenje helyi szaküzletéhez vagy a Gorenje háztartási kisgépek Az alapos tisztítás érdekében és szépségápolási termékek üzletágának Csavarozza ki a pengéket a tartályból úgy, hogy vevőszolgálatához.
  • Page 22: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    All manuals and user guides at all-guides.com inny specjalista, ponieważ ingerencje tego typu mogą być niebezpieczne. • Wyjmując noże z urządzenia oraz podczas czyszczenia, należy być wyjątkowo ostrożnym, gdyż noże są bardzo ostre. • Przed wymianą akcesoriów lub zanim dotknie się ruchomych części urządzenia, urządzenie należy wyłączyć...
  • Page 23: Pielęgnacja I Czyszczenie

    All manuals and user guides at all-guides.com • Urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie W celu uzyskania większego bezpieczeństwa, lub jakiejkolwiek innej cieczy, chyba że zostało to zarówno malakser zostały wyposażone w system zabezpieczający zamknięcia. Jeśli pokrywa oraz dokładnie zalecone. •...
  • Page 24 Postępując w ten AGD. sposób, przyczyniają się Państwo do zachowania Zastrzegamy sobie prawo do zmian! czystego środowiska. GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOW ANIA Gwarancja i serwis naprawczy URZĄDZENIA Zastrzegamy sobie prawo do zmian! W celu uzyskania informacji lub w razie problemów z urządzeniem, zwrócić...
  • Page 25 Garanţie & service Dacă aveţi nevoie de informaţii sau aveţi o problemă, contactaţi Centrul Relaţii Clienţi Gorenje din ţara dumneavoastră (veţi găsi numărul de telefon în broşura de Când amestecaţi ingrediente de mai multe tipuri, garanţie tradusă în mai multe limbi). Dacă nu există niciun procesaţi mai întâi lichidele, apoi adăugaţi...
  • Page 26: Експлуатація Приладу

    All manuals and user guides at all-guides.com • Вимикайте пристрій та виймайте штепсель з розетки перед заміною насадок. • Цей пристрій придатний для застосування як у домашньому господарстві так і у сфері • Впевніться у тому, щоб під час роботи пристрою...
  • Page 27 • Завжди видаляйте кісточки з фруктів, а також виникла проблема, зверніться до Центру кістки з м’яса, щоб запобігти псуванню лез. обслуговування клієнтів компанії Gorenje у • Не використовуйте для обробки у блендері Вашій країні (телефон можна знайти на гарячі інгредієнти.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Осторожно обращайтесь с острыми лезвиями, особенно во время их замены или опустошення контейнера и во время очистки. • Выключайте прибор и вынимайте шнур из розетки перед заменой насадок. • Данный прибор пригоден для использования, как...
  • Page 29 удерживайте несколько секунд. Повторите талоне). Если подобный центр в вашей стране процедуру 3-4 раза. отсутствует, обратитесь в вашу местную 3. Снимите чашу и промойте под проточной торговую организацию Gorenje или в отдел водой. поддержки покупателей компании Gorenje Domestic Appliances. д...
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com • Quando si svuota il contenitore e durante la pulizia, fare attenzione quando si maneggiano le lame affilate. • Prima di cambiare i pezzi supplementari o prima di avvicinarsi ai pezzi mobili dell’apparecchio, spegnerlo e staccare la presa dalla corrente.
  • Page 31 Se nel quindi rilasciare. Ripetere 3-4 volte. Vostro paese questo centro non esiste, rivolgetevi al Poi rimuovere il recipiente e sciacquarlo sotto venditore Gorenje o al reparto Gorenje per piccoli l'acqua corrente. elettrodomestici. Pulizia approfondita Solo per l'uso personale! Rimuovere l’insieme delle lame dal fondo del...
  • Page 32: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    All manuals and user guides at all-guides.com • Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την παροχή πριν από την αλλαγή εξαρτηµάτων ή µερών που κινούνται κατά τη χρήση τους. • Αυτή η συσκευή προορίζεται να χρησιµοποιηθεί σε οικιακές και παρόµοιες. •...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com • Όταν αναµιγνύετε µια ποικιλία συστατικών µαζί, αναµείξτε πρώτα τα υγρά και στη συνέχεια προσθέστε τα ξηρά συστατικά. • Να βεβαιώνεστε πάντα ότι οι σπόροι έχουν αφαιρεθεί από τα φρούτα και τα κόκαλα από το κρέας, όπως...

Table of Contents