Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Mešalnik
Mešalnik
Mikser
Mikser
Blender
Blender
Blender
Blender
Blender
Blender
Mixér
Mixér
Mixer
Mixer
̳êñåð
̳êñåð
Ìèêñåð
Ìèêñåð
Knjižica s uputstvima
Knjižica s uputstvima
Instructions for use
²íñòðóêö³¿ ç åêñïëóàòàö³¿
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
B 600 EA
Knjižica z navodili
Manual de utilizare
Návod na obsluhu
Használati utasítás
SI
BIH HR
SRB - MNE
GB
RO
SK
HU
UA
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B 600 EA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gorenje B 600 EA

  • Page 1 Mešalnik Mešalnik Mikser Mikser Blender Blender Blender Blender Blender Blender Mixér B 600 EA Mixér Mixer Mixer ̳êñåð ̳êñåð Ìèêñåð Ìèêñåð Knjižica z navodili Knjižica s uputstvima BIH HR SRB - MNE Knjižica s uputstvima Instructions for use Manual de utilizare Návod na obsluhu...
  • Page 2: Pomembna Varnostna Opozorila

    Pomembna varnostna opozorila Da bi zmanjšali tveganje požara, električnega udara Small Lid Čep in/ali telesnih poškodb, je pri uporabi električnih aparatov potrebno upoštevati nekatera osnovna Pokrov varnostna navodila, med katerimi so tudi naslednja:  Pozorno preberite navodila, tudi če aparat že poznate.
  • Page 3 Izklopite aparat ter preverite hrano. shranjevanje hrane ali pijače. Mešanje/sekljanje je hiter proces. Pazite, da hrane preveč ne zmečkate. GORENJE  Uporabite nastavitev "PULSE" (kratek pritisk, VAM ŢELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI "utrip") "ooo" za boljši nadzor pri krajšem UPORABI VAŠEGA APARATA! sekljanju/mešanju.
  • Page 4  Da bi se zaštitili od strujnog udara NE URANJAJTE ureĎaj, kabel ili utičncu u vodu ili drugu tekućinu. Small Lid Čep  Za čišćenje oplošja, koristite meku tkaninu.  Velika pozornost je potrebna ukoliko ureĎaj Poklopac koriste dijeca ili ureĎaj koristimo u blizini dijece Nikada ne ostavljajte ureĎaj bez nadzora za vrijeme rada.
  • Page 5 Prekidač mora biti zadržan u PULS (ritam) poziciji kako bi mikser radio. Mikser će se zaustaviti kada otpustite prekidač. Jednako GORENJE tako koristite PULSE "ooo" da bi spriječili VAM ŢELI PUNO ZADOVOLJSTVA U RADU S prekomjerno miksanje namirnica.
  • Page 6 SRB - MNE  Pažljivo pročitajte sva uputstva, čak i ako poznajete aparat.  Radi zaštite od strujnog udara, NEMOJTE Small Lid Mali poklopac POTAPATI aparat, električni gajtan ili utikač u vodu ili drugu tečnost. Poklopac  Spoljašnost aparata čisti se vlažnom krpom. ...
  • Page 7 Prekidač se mora držati u položaju PULSE da bi blender počeo da radi. Blender će prestati sa GORENJE radom čim se prekidač pusti. Koristite prekidač VAM ŢELI MNOGO ZADOVOLJSTVA U PULSE "ooo" da biste sprečili preteranu obradu namirnica u blenderu.
  • Page 8: Important Safeguards

     To protect against the risk of electric shock DO NOT IMMERSE the appliance, Cordset or Plug in water or other liquid. Small Lid  To clean, wipe exterior with a damp cloth.  Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.Never leave an appliance unattended when in use.
  • Page 9: How To Use

    NOT operate the blender without the lid and lid insert in place. Cleaning GORENJE WISHES YOU A LOT OF PLEASURE Wash the blender jar and its associated parts in WHEN USING YOUR APPLIANCE warm sudsy water after each use.Dry all parts...
  • Page 10: Precauţii Importante

     Citiţi cu atenţie instrucţiunile, chiar dacă sunteţi familiarizaţi cu aparatul.  Pentru a evita şocurile electrice NU puneţi Small Lid Capac mic aparatul, cablul de alimentare sau ştecherul în apă sau alte lichide. Capac  Pentru a curăţa, ştergeţi exteriorul cu o cârpă umedă.
  • Page 11  Dacă doriţi să adăugaţi ingrediente în timp de aparatul funcţionează, puteţi adăuga lichide prin gaura de la dispozitivul capacului, sau alimente dacă scoateţi acest dispozitiv de pe capac. NU GORENJE utilizaţi blender-ul fără capac şi fără dispozitivul VĂ DOREŞTE SĂ FOLOSIŢI PRODUSELE capacului.
  • Page 12 Small Lid Dôleţité bezpeţnostné upozornenia Malé veko Keď používate elektrické zariadenia, pre zníženie Veko rizika úrazu elektrickým prúdom a požiaru, dodržiavajte vždy základné bezpečnostné upozornenia, vrátane nasledovných:  Prečítajte si všetky upozornenia pozorne, aby ste Cover of Container Plastic Container Jug sa zoznámili so zariadením.
  • Page 13  Ak chcete pridať ingrediencie počas mixovania, tekutiny môžete pridať cez otvor v strede krytu GORENJE ŻYCZY PAŃSTWU WIELE alebo môžete zložiť kryt pre vloženie celých potravín. NEPOUŽÍVAJTE mixér bez krytu SATYSFAKCJI PODCZAS UŻYTKOWANIA založeného na mieste.
  • Page 14: Fontos Biztonsági Előírások

    Fontos biztonsági előírások Figyelem! Amikor elektromos árammal működtetett Small Lid Kis fedél készüléket használ, minden esetben tartsa be az alábbi alapvető biztonsági előírásokat a tűz- és Fedél elektromos áramütésveszély, valamint a személyi sérülések elkerülése érdekében:  Minden előírást alaposan olvasson el, még akkor is, ha ismeri a készüléket.
  • Page 15  Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok segítségével megakadályozható az ételek túlkeverése. elkerülése érdekében Gorenje szakszervizben,  Ha a keverés közben további hozzávalókat kíván vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék működtetésében járatlan személyek, a keverékhez adni, a felső kis méretű fedél gyerekek, nem beszámítható...
  • Page 16 пристроїв, необхідно завжди дотримуватися основних заходів безпеки, у тому числі наведених нижче. Small Lid  Уважно прочитайте всі інструкції, навіть якщо Маленька кришка Kis fedél ви знайомі з роботою пристрою. Кришка  Щоб запобігти ризику ураження електричним Fedél струмом, НЕ ЗАНУРЮЙТЕ пристрій, шнури або...
  • Page 17  Цей пристрій призначено тільки для УВАГА! Не використовуйте пристрій побутового використання. Рекомендовано безперервно більше 60 секунд. тільки для кип'ятіння води. Не використовуйте пристрій, коли він  Не намагайтеся відремонтувати пристрій порожній. власноруч; замість цього віддайте його для  Переконайтеся, що перемикач блендера ремонту...
  • Page 18 поверніть перемикач у положення OFF "O", зніміть кришку та зішкребіть суміш у напрямку ножів м'якою гумовою лопаткою. 8. НЕ використовуйте чашу для зберігання харчових продуктів і напоїв. КОМПАНІЯ GORENJE БАЖАЄ ВАМ ОТРИМАТИ МАКСИМАЛЬНЕ ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД КОРИСТУВАННЯ ЦИМ ПРИСТРОЄМ Ми залишаємо за собою право вносити будь-які...
  • Page 19 электрических устройств, необходимо соблюдать основные меры безопасности, в том числе изложенные ниже. Small Lid  Внимательно прочитайте все инструкции, Маленькая крышка даже если вы ознакомлены с устройством. Крышка  Чтобы избежать риска поражения электрическим током, НЕ ОПУСКАЙТЕ устройство, шнуры или штепсель в воду или другую...
  • Page 20 предназначен для такого использования. количество ингредиентов до 1500 мл за раз. Наденьте крышку и втулку крышки на блок  Это изделие предназначено только для чаши. ВНИМАНИЕ! Не используйте устройство бытового использования. Рекомендовано только для кипячения воды. непрерывно более 60 секунд. ...
  • Page 21 положение OFF «O», снимите крышку и соскребите смесь в направлении ножа мягкой резиновой лопаткой. 8. НЕ используйте чашу для хранения продуктов или напитков. КОМПАНИЯ GORENJE ЖЕЛАЕТ ВАМ ПОЛУЧИТЬ МАКСИМАЛЬНОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО УСТРОЙСТВА Мы сохраняем за собой право вносить...

Table of Contents