Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'ISTRUZIONI, LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE
Questo passeggino è adatto a bambini con peso massimo 15 kg
Conforme alla Norma EN 1888:2012
READ THE INSTRUCTIONS AND WARNING CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE
This stroller is suitable for children with a maximum weight of 15 kg
Complies with the EN 1888:2012

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FOLDING and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Foppapedretti FOLDING

  • Page 1 MANUALE D’ISTRUZIONI, LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE Questo passeggino è adatto a bambini con peso massimo 15 kg Conforme alla Norma EN 1888:2012 READ THE INSTRUCTIONS AND WARNING CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE This stroller is suitable for children with a maximum weight of 15 kg Complies with the EN 1888:2012...
  • Page 2 è rotta, danneggiata o mancante. correttamente agganciate, danneggiate Non permettere al bambino di arrampicarsi sul sfilacciate. passeggino, può renderlo instabile. AVVERTENZA: Assicuratevi che il vostro bambino Questo prodotto richiede una manutenzione regolare indossi sempre le cinture di sicurezza in modo da parte dell’utente. Folding...
  • Page 3: Manutenzione

    Il telaio è robusto ma può danneggiarsi se le ruote base di ammoniaca, candeggina o acquaragia. posteriori continuano ad essere sottoposte a forti impatti scendendo gradini o cordoli. Gli impatti continui causeranno dei danni. Se il vostro bambino indossa scarpe dure, queste potrebbero danneggiare il tessuto morbido. Folding...
  • Page 4 (1) imbracatura gancio di chiusura poggiapiedi ruota posteriore ruota anteriore bloccaggio ruote anteriori snodo di bloccaggio manubrio pulsante di chiusura () regolazione schienale pulsante secondario di chiusura leva di chiusura freno di stazionamento Folding...
  • Page 5 (Fig. 2a). bloccaggio rimuovere ruota anteriore, premere il pulsante di smontaggio 1, posizionato sul lato interno del supporto ruota in prossimità della sede di innesto (Fig. b). leva k” perno Folding...
  • Page 6 Premere sulla parte inferiore freno disattivato deve sempre essere del pedale per attivare il freno. azionato quando il Premere sulla parte superiore freno attivato passeggino non è del pedale per disattivare il utilizzato o lasciato freno di stazionamento (fig. 5). incustodito. Folding...
  • Page 7 Inserire le linguette “1” nella ispezione fibbia “2” (Fig. 6c). top zone vato tail belt finestra di CAPOTTINA ispezione leva regolazione poggipiedi Spiegare in avanti la capottina per aprirla (1) o ripiegarla in dietro () per richiuderla (Fig. a-b). leva regolazione poggipiedi Folding...
  • Page 8 (fig. 10a - fig. 10b). poggiapiedi Spingere il pulsante 4, premere la leva 5 e contemporaneamtne sollevare il telaio (fig. 10c) pulsante di chiusura AVVERTENZA! Non premere sul poggia piedi durante la chiusura “click” del passeggino. pulsante di blocco secondario Folding...
  • Page 9 WARNING: Check that the pram body or seat unit Overloading, incorrect folding, and the use of non- attachment devices are correctly engaged before use. approved accessories or spare parts may damage or...
  • Page 10: Maintenance

    When there are some differences between the practical and the inset, the practical is confirmed. In order to better improving the quality, we may make some change on some parts of the structure and appearance without informing, please understand. Folding...
  • Page 11 (1) harness folding hook seat extension rear wheels front wheels swivel wheel lock handle bar locking join folding release button () backrest adjustment handle secondary release button closing handle brake Folding...
  • Page 12: Unfold The Frame

    UNFOLD THE FRAME Loosen folding hook first, uplift the handle as arrow 1 airection, then push the rear bracket forward as arrow  until you hear a” click”, and then depress handle bar. A” click” will indicate unfold well. Ensure the locking joint on the handle bar is completely horizontal (Fig.
  • Page 13: Install Rear Wheels

    ( Fig 4b). REAR BRAKE Step down on the lower brake pedal to set the brake, and unlock the brake step on the upper to release WARNING! the brake. The stroller must brake be braked while it isn’t moving. Folding...
  • Page 14 Adjust safety belt: The belt length can be shortened or elongated as arrow direction( Fig 6c). viewing window top zone tail belt CANOPY viewing window Adjust leg rest Pull out or push in the canopy to open or close it. Adjust leg rest Folding...
  • Page 15: Adjust Backrest

    ; and then push the No load! handle forward. Push the secondary lock button to the left and press the folding leg rest button at the same time, and then lift the frame up( Fig 10c). Depress the frame slightly until the folding hook fastens to it( Fig 10c).
  • Page 16 Importato da: Foppa Pedretti S.p.A. Via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte, Bergamo - Italy tel +39 035.830497 fax 39 035.831283 www.foppapedretti.it...

Table of Contents