Remplacement Des Courroies D'entraînement - Murray 621501 31NB Series Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Remplacement des courroies
d'entraînement
Les courroies d'entraînement sont de construc-
tion adaptée et doivent être remplacées par des
courroies d'origine disponibles dans votre centre
de maintenance agréé le plus proche.
1. Retirer le carter de la courroie. Pour cela,
voir le paragraphe "Retrait du carter de la
courroie".
2. (Figure 10) Retirer la courroie d'entraîne-
ment (1) de la poulie intermédiaire (2).
3. Retirer la courroie d'entraînement (1) de la
poulie motrice (3). Veiller à ne pas tordre
les guides de courroie (4).
4. (Figure 11) Retirer la courroie d'entraîne-
ment (1) de la poulie de la fraise (5).
5. Retirer l'ancienne courroie d'entraînement
(1).
6. Pour poser la nouvelle courroie d'entraîne-
ment (1), inverser les étapes précédentes.
7. Veiller à ce que la courroie d'entraînement
(1) soit posée correctement sur les poulies.
Remarque:
Lorsque le levier de com-
mande de la fraise est embrayé, les gui-
des de courroie (4) doivent être à 1/16
pouce de la courroie d'entraînement (1).
8. Fixer le couvercle de la courroie. Pour cela,
voir le paragraphe " Comment retirer le cou-
vercle de la courroie".
Remplacement de la fraise (Figure 12)
1. Retirer le carter de la courroie. Pour cela,
voir le paragraphe "Retrait du carter de la
courroie".
2. Retirer la courroie d'entraînement. Pour cela,
voir le paragraphe "Remplacement des cour-
roies d'entraînement".
3. Retirer la poulie de la fraise (1) de l'arbre
de la fraise (le filetage est inversé) ; pour reti-
rer la poulie (1), tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre).
4. Pour empêcher la fraise (6) de tourner, po-
ser un morceau de bois (2) de 2 pouces sur
4 sur la palette centrale pour stabiliser la frai-
se.
5. Retirer les attaches de l'ensemble du roule-
ment (4). Retirer l'ensemble du roulement
(4) du carter de la fraise (5).
6. Glisser la fraise (6) hors de l'ensemble du
roulement du côté droit du chasse−neige.
7. Incliner la fraise (6) suffisamment pour qu'el-
le puisse sortir de son carter (5).
8. Pour installer la fraise (6), inverser les éta-
pes précédentes.
1740272
Remplacement de la bougie
Remarque:
Ce système d'allumage remplit
tous les critères fixés par les réglementa-
tions canadiennes en matière de matériel à
risque d'interférences.
Remarque:
Ce moteur est conforme à tou-
tes les réglementations actuelles australien-
nes et Néo−zélandaises en matière
d'interférence électromagnétique.
La bougie se trouve dans le compartiment du
moteur sous le couvercle supérieur. Normale-
ment, on ne doit pas la voir.
1. (Figure 13) Ouvrir le panneau d'accès (1) de
la. bougie située sur le tableau de bord.
2. La bougie et le câble de la bougie sont désor-
mais visibles.
3. Retirer le fil de la bougie.
4. En retirant la bougie, nettoyer l'emplacement
de la bougie afin d'empêcher la poussière
d'entrer dans le moteur.
5. Retirer la bougie.
6. Vérifier la bougie. Si la bougie est fissurée,
bouchée ou encrassée, elle doit être rempla-
cée.
7. (Figure 14) Laisser un espace de 0,30 pouce
entre les électrodes de la nouvelle bougie.
Puis, placer la bougie dans la culasse du cylin-
dre et serrer fermement. Nous vous recom-
mandons de serrer le couple entre 18 et 20
pieds livre.
Préparation du chasse−neige pour le
remisage
DANGER : ne pas retirer l'essence
à l'intérieur d'un bâtiment, près
d'un feu, ou en fumant une cigaret-
te. Les gaz émis par l'essence peuvent pro-
voquer une explosion ou un incendie.
Si la déneigeuse doit être entreposée pendant
une période prolongée, se référer au manuel de
fonctionnement du fabricant du moteur (inclus
avec certains modèles) pour obtenir d'impor-
tants détails d'entretien ou d'entreposage.
1. Vider le réservoir d'essence.
2. Faire tourner le moteur jusqu'à ce qu'il tombe
en panne sèche.
3. Ne jamais entreposer la déneigeuse avec de
l'essence dans le réservoir à l'intérieur d'un
bâtiment où des sources d'allumage sont
présentes, telles qu'un chauffe−eau ou un
radiateur, un séchoir à linge, et autres types
d'appareils similaires. Laisser le moteur re-
froidir avant l'entreposage dans un espace
clos.
4. Retirer la bougie du cylindre. Verser une
once d'huile dans le cylindre. Tirer lentement
la poignée de la corde de démarrage manuel
pour que l'huile protège le cylindre. Placer
une nouvelle bougie sur le cylindre.
22
5. Nettoyer complètement le chasse−neige.
6. Graisser tous les points de graissage (voir la
section Entretien).
7. S'assurer que tous les écrous, boulons et vis
sont fermement serrés. Vérifier toutes les
pièces mobiles pour déceler les indices de
dégâts et d'usure. Remplacer les pièces au
besoin.
8. Recouvrir les pièces de métal du carter et de
la fraise hélicoïdale d'un produit antirouille.
9. Placer la machine dans un bâtiment bien
ventilé.
10. Si la machine doit être remisée à l'extérieur,
la monter sur des cales pour qu'elle ne repo-
se pas au sol.
11. Couvrir ensuite le chasse−neige à l'aide
d'une bâche épaisse ne retenant pas l'humi-
dité. Ne pas utiliser une bâche de matière
plastique.
Remplacement des pièces détachées
Le remplacement de pièces détachées est
montré soit au dos de ce manuel, soit dans un
manuel séparé de pièces de rechange.
Il est vivement recommandé de n'utiliser que
des pièces autorisées par le fabricant ou
approuvées. La lettre placée à la fin du numéro
de la pièce vous signale le type d'affinage pour
la pièce, C pour le chrome, Z pour le zinc, PA
pour une pièce achetée. Il est important de le
joindre lors de la commande d'une pièce. Ne
pas utiliser de pièces tractées ou d'accessoires
non spécifiquement prévus pour la
chasse−neige. Pour obtenir la pièce de
remplacement adéquate, il vous faut fournir le
numéro du modèle de la chasse−neige (Cf.
plaque indicatrice).
Les pièces de rechange, à l'exception faite du
moteur, des transmissions, de la boîte−pont ou
du différentiel, sont disponibles depuis le maga-
sin d'où la tondeuse a été achetée, ou bien dans
un atelier de service recommandé.
La garantie ne peut être appliquée que par les
Réparateurs Agréés, dont la liste se trouve sur
www.murray.com.
Le remplacement des pièces comme le moteur,
les transmissions, la boîte−pont ou le différentiel,
sont disponibles depuis un service autorisé par
le fabricant, dont l'adresse peut être trouvée
dans les Pages jaunes. Par ailleurs, vous pou-
vez vous appuyer sur les garanties s'appliquant
au moteur ou aux transmissions pour comman-
der les pièces de rechange.
Lors de la commande, vous devrez fournir les
informations suivantes :
(1) Le numéro du modèle
(2) Le numéro de série
(3) Le numéro de la pièce
(4) La quantité
FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents