ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION ....................1 I. INSTALLATION INSTRUCTIONS .......................3 1. CONSTRUCTION ..........................3 2. ACCESSORIES ..........................3 3. UNPACKING ..........................3 4. LOCATION ............................4 5. INSTALLATION ..........................4 6. ELECTRICAL CONNECTIONS .....................4 7. WATER SUPPLY AND DRAIN CONNECTIONS ................5 II. OPERATING INSTRUCTIONS ......................6 1. START UP .............................6 2.
Page 3
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INFORMATION Throughout this manual, notices appear to bring your attention to situations which could result in death, serious injury, or damage to the unit. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or WARNING serious injury.
Page 4
ENGLISH The use of any electrical appliance involves the observance of some fundamental rules. In particular: * Instances of high humidity and moisture increase the risk of electrical short circuits and potential electrical shocks. If in doubt, disconnect the icemaker. * Do not damage the power cord or pull it in order to disconnect the icemaker from the electrical supply network.
ENGLISH I. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. CONSTRUCTION Top Panel Water Circuit Separator Door Storage Bin Control Box Air Filter Refrigeration Circuit Louver 2. ACCESSORIES KM-40C KM-40C-W KM-60C KM-60C-W KM-80C KM-80C-W Instruction Manual Scoop Other than Other than Indonesia Indonesia Indonesia Indonesia...
ENGLISH 2) Remove the shipping tape holding the door and separator. 3) Remove the protective plastic film from the exterior. If the icemaker is exposed to the sun or to heat, remove the film after the icemaker cools. 4) Remove the package of accessories. Check the contents according to “2. ACCESSORIES”. 4.
* Icemaking water must be potable water. Where scaling can be caused by water quality, installation of an external filter or softener is recommended. Contact your local water treatment professional or Hoshizaki service agent. * Water supply pressure should be minimum 0.07 MPa (0.7 bar) and maximum 0.8 MPa (8 bar). If the pressure exceeds 0.8 MPa (8 bar), use a proper pressure reducing valve.
ENGLISH II. OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE All parts are factory-adjusted. Improper adjustments may result in failure. If the unit is turned off, wait for at least 3 minutes before restarting the icemaker to prevent damage to the compressor. HYGIENE This icemaker is designed to produce edible ice. To keep the icemaker hygienic: * Wash your hands before removing ice.
ENGLISH Code Item Description Default 0: No automatic water cleaning 5: Every 5 cycles 10: Every 10 cycles Automatic water cleaning 20: Every 20 U.44 15: Every 15 cycles frequency cycles 20: Every 20 cycles 40: Every 40 cycles 60: Every 60 cycles KM-40: 15 times When chemical doses reach set number of times, notice code U.49...
Wipe off the cleaner with a clean damp cloth. 5) Either mix 3 litres of water with 11 ml of 5.25% sodium hypochlorite solution in a Handle suitable container, or the recommended Hoshizaki sanitiser as directed.
Page 11
ENGLISH 6) Soak a clean sponge or cloth with the solution, and wipe the bin liner, bin door, slope and scoop holder. Note: Clean every surface of the door gasket which gets soiled easily. It is readily removable for cleaning. IMPORTANT The door gasket is provided with a magnet at the top and both sides.
Period of time set by user setting “U.60” (see “II. 2. USER SETTINGS”) has passed and maintenance is required. When maintenance is done, press reset button. For further assistance or advice, contact your local Hoshizaki service agent. 3. DISPOSAL Comply with local regulations regarding disposal of this appliance and its refrigerant gas. Before you scrap the appliance, take off the door to prevent children trapped.
4. WARRANTY Hoshizaki warrants to the original owner/user that all Hoshizaki branded products shall be free of defects in material and/or workmanship for the duration of the “warranty period”. The warranty shall be effective for two years from the date of installation.
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao longo deste manual, há avisos para chamar a sua atenção para situações que podem resultar em morte, ferimentos graves ou danos à unidade. Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ADVERTÊNCIA morte ou ferimentos graves.
Page 16
PORTUGUÊS O uso de aparelhos elétricos envolve a observância de algumas regras fundamentais. Em particular: * Ocorrências de alta umidade aumentam o risco de curtos-circuitos e possíveis choques elétricos. Em caso de dúvida, desconecte a máquina de gelo. * Não danifique o cabo de alimentação nem o puxe para desconectar a máquina de gelo da rede elétrica.
Separador Circuito de água Porta Compartimento de armazenamento Caixa de controle Filtro de ar Circuito de refrigeração Veneziana 2. ACESSÓRIOS KM-40C KM-40C-W KM-60C KM-60C-W KM-80C KM-80C-W Manual de instruções Manual de instruções Pá de gelo Perna Pá de gelo Perna Parafuso de cabeça panela...
PORTUGUÊS 2) Remova a fita de transporte que prende a porta e o separador. 3) Remova a película plástica protetora do exterior. Se a máquina de gelo for exposta ao sol ou ao calor, remova a película depois que a máquina esfriar. 4) Remova a embalagem dos acessórios.
água. Entre em contato com seu profissional de tratamento de água local ou com um agente de serviço da Hoshizaki. * A pressão de fornecimento da água deve ser de, no mínimo, 0,07 MPa (0,7 bar) e, no máximo, 0,8 MPa (8 bar). Se a pressão exceder 0,8 MPa (8 bar), use uma válvula redutora de pressão adequada.
PORTUGUÊS Torneira de fornecimento de água Mangueira de entrada Mangueira de saída Mangueira de entrada II. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO AVISO Todas as peças são ajustadas de fábrica. Ajustes inadequados podem resultar em falha. Se a unidade estiver desligada, espere pelo menos 3 minutos antes de reiniciar a máquina de gelo para evitar danos ao compressor. HIGIENE Esta máquina de gelo é...
PORTUGUÊS * A torneira de fornecimento de água está aberta, * A máquina de gelo está conectada à fonte de alimentação e * O visor mostra “run”. 2. CONFIGURAÇÕES DO USUÁRIO As configurações listadas abaixo são ajustáveis pelo usuário. 1) Pressione e mantenha pressionado o botão Reset (Reiniciar) por 3 segundos para entrar no modo de configuração do usuário.
PORTUGUÊS Código Item Descrição Padrão O código de aviso “n99” aparece após um período definido. U.60 Aviso (ex., manutenção) 0: Nenhum Ajustável de 0 (nenhum) a 6.000 horas (em etapas de 100 horas) U.68 Redefinir aviso Redefina a contagem para o aviso U.60. –...
Page 23
1) Misture 3 litros de água com 11 ml de solução de hipoclorito de sódio a 5,25% em um recipiente adequado ou o desinfetante Hoshizaki recomendado conforme as instruções. 2) Mergulhe a pá de gelo na solução por mais de 3 minutos. Enxágue bem e agite para remover o excesso de líquido.
Page 24
“run” durante a operação de fabricação de gelo começa a piscar “run”. 4) Quando o visor mudar para “cln”, despeje no tanque de água a quantidade Tanque de solução a seguir com cuidado para não transbordar. de água KM-40C: 2 litros KM-60C: 2,5 litros KM-80C: 3 litros 5) Enxágue o revestimento do compartimento com água limpa para remover a solução derramada no compartimento de...
“período de garantia”. A garantia será válida por dois anos a partir da data de instalação. A responsabilidade da Hoshizaki sob os termos da garantia é limitada e deve excluir serviços de rotina, limpeza, manutenção essencial e/ou reparos ocasionados por uso incorreto e instalações que não estejam de acordo com as diretrizes da Hoshizaki.
Need help?
Do you have a question about the KM-40C and is the answer not in the manual?
Questions and answers