Summary of Contents for cecotec CONGA ROCKSTAR MICRO 1200
Page 1
RO CK S TA R MIC RO 1 2 0 0 Ручний пилосос/Ручной пылесос/ Hand vacuum cleaner Інструкція з єксплуатації Руководсво по эксплуатации Instruction manual...
ЗМІСТ 1. Компоненти пристрою 2. Перед першим використанням 3. Збірка пристрою 4. Експлуатація пристрою 5. Очищення та обслуговування пристрою 6. Усунення несправностей 7. Технічні характеристики 8. Утилізація старих електроприладів 9. Сервіс і гарантія СОДЕРЖАНИЕ 1. Компоненты устройства 2. Перед первым использованием 3.
Page 3
подачі електроенергії. Не діставайте його з води! Регулярно перевіряйте кабель живлення зарядного пристрою на наявність видимих пошкоджень. Якщо кабель пошкоджений, він повинен бути замінений офіційної сервісною службою Cecotec, щоб уникнути будь-якого типу небезпеки. Не використовуйте пристрій, якщо він впав або є які-небудь видимі ознаки пошкодження.
Page 4
УКРАЇНСЬКА Не використовуйте пристрій в замкнутих просторах з вибухонебезпечними або токсичними речовинами. Тримайте пилосос і зарядний пристрій подалі від джерел тепла. Цей пристрій оснащений літієвим акумулятором. Оберігайте пристрій від високих температур або вогню; в іншому випадку акумулятор може вибухнути. Не відкривайте акумулятор ні за яких обставин. Завжди зберігайте...
Page 5
Обов'язково відключайте пристрій в той час, коли ви залишаєте кімнату з пристроєм. Не намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій. Зв'яжіться з офіційним сервісним центром Cecotec Очищення і технічне обслуговування повинні проводити відповідно до цього керівництва, щоб переконатися, що прилад працює правильно. Вимкніть і відключіть прилад...
Page 6
УКРАЇНСЬКА відповідно до цього керівництва, щоб переконатися, що прилад працює правильно. Вимкніть і відключіть прилад від мережі перед чищенням. Чистка та технічне обслуговування не повинні виконуватися дітьми. Зберігайте пристрій і інструкцію по експлуатації в безпечному і сухому місці, коли воно не використовується. Виробник...
Збережіть оригінальну коробку. Переконайтеся, що всі деталі і компоненти в комплекті і знаходяться в хорошому стані. Якщо спостерігаються будь-які видимі ознаки пошкодження, негайно зверніться до офіційного сервісного центру Cecotec. Перед першим використанням, пристрій має бути повністю зарядженим. 3. ЗБІРКА ПРИСТРОЮ...
УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА Зняття пилозбірника Мал.3. Натисніть кнопку випуску пилозбірника, розташовану в нижній частині основного корпусу. Пилозбірник спружинить. Потім натисніть кнопку блокування пилозбірника на блоці пилозбірника у вказаному напрямку. Пилозбірник вислизне з пристрою. Складання пилозбірника Мал.4. Вставте фіксатор пилозбірника в отвір у нижній частині корпусу двигуна, доки він не клацне...
УКРАЇНСЬКА 5. ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ Перед чищенням відключіть прилад від джерела живлення і дайте йому охолонути. Якщо пристрій буде зберігатися тривалий час, зарядіть і розрядіть його. Заряджайте та розряджайте його щонайменше 3 рази підряд. Для очищення поверхні виробу використовуйте м’яку вологу тканину. Не...
Усунення несправності Несправність Зарядіть акумулятор. Прилад не працює Не встановлений Не розбирайте пристрій. акумулятор Зверніться до технічної Коротке замикання служби підтримки Cecotec. Низька потужність Пилозбірник заповнений. Очистіть пилозбірник. всмоктування Високоефективний фільтр Зніміть і почистіть НЕРА заблоковано. фільтр. Не світиться індикатор...
або корозійні речовини, а також інших несправностей, пов'язаних з впливом покупця. • Прилад був розібраний, модифікований або відремонтований особами, не уповноваженими офіційною службою технічної підтримки Cecotec. • Несправності, що виникають в результаті зносу його витратних або запасних частин через постійне використання.
Page 12
за ним в воду! Регулярно проверяйте кабель питания зарядного устройства на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, он должен быть заменен официальной сервисной службой Cecotec, чтобы избежать любого типа опасности. Не используйте устройство, если оно упало или есть какие- либо видимые признаки повреждения.
Page 13
РУССКИЙ Не используйте устройство в замкнутых пространствах с взрывоопасными или токсичными парами. Держите пылесос и зарядное устройство вдали от источников тепла. Это устройство оснащено литиевым аккумулятором. Не подвергайте устройство воздействию высоких температур или огня; в противном случае аккумулятор может взорваться. Не...
Page 14
работает. Обязательно отключайте устройство в то время, когда вы покидаете комнату с устройством. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Свяжитесь с официальным сервисным центром Cecotec Очистка и техническое обслуживание должны проводиться в соответствии с данным руководством, чтобы убедиться, что прибор работает правильно. Выключите и отключите...
Page 15
РУССКИЙ Эксплуатация аккумулятора Устройство оснащено литий-ионным аккумулятором, не бросайте и не подвергайте его воздействию высоких температур, так как он может взорваться. Утечка аккумуляторной жидкости или элементов аккумулятора могут произойти в экстремальных условиях. Не прикасайтесь к жидкости, вытекшей из аккумулятора. При попадании жидкости на кожу немедленно смойте водой с...
Сохраните оригинальную коробку. Убедитесь, что все детали и компоненты в комплекте и находятся в хорошем состоянии. Если наблюдаются какие-либо видимые признаки повреждения, немедленно обратитесь в сервисный центр Cecotec. Перед первым использованием, устройство должно быть полностью заряженным. 3. СБОРКА УСТРОЙСТВА Примечание: убедитесь, что фильтр хорошо установлен на свое место, прежде чем...
РУССКИЙ Снятие пылесборника Рис.3. Нажмите кнопку выпуска пылесборника, расположенную в нижней части основного корпуса. Пылесборник спружинит. Затем нажмите кнопку блокировки пылесборника на блоке пылесборника в указанном направлении. Пылесборник выскользнет из устройства. Сборка пылесборника Рис.4. Вставьте фиксатор пылесборника в отверстие в нижней части корпуса двигателя, пока он...
РУССКИЙ 5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА Перед чисткой отключите прибор от источника питания и дайте ему остыть. Если устройство будет храниться длительное время, зарядите и разрядите его. Заряжайте и разряжайте его не менее 3 раза подряд. Для очистки поверхности устройства используйте мягкую влажную ткань. Не...
Зарядите аккумулятор Недостаточное время работы после зарядки. полностью. Обратитесь в зарядки службу технической Аккумулятор слишком старый. поддержки Cecotec. Мусор высыпается Очистите пылесборник и Пылесборник заблокирован. из устройства фильтр и перезагрузите устройство. 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Код модели: 05561 Модель: Conga RockStar Micro 12000 Напряжение...
жидкие или коррозийные вещества, а также другим неисправностям, связанным с воздействием покупателя. • Продукт был разобран, модифицирован или отремонтирован лицами, не уполномоченными официальной службой технической поддержки Cecotec. • Неисправности, возникающие в результате износа его расходных или запасных частей из-за постоянного использования.
Page 21
Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. Do not operate outdoors. The ventilation slots of the device must never be blocked.
Page 22
Maintenance and repairs must be carried out by a qualified technician from Cecotec. Do not disassemble the device by yourself. Do not use the appliance for other than intended use.
Page 23
ENGLISH Avoid contact between the battery and small metallic objects such as paper clips, coins, keys, nails or screws. Before a new battery is used or the battery is used for the first time after long-term storage, fully charge the battery. When the device is stored and not used for long periods of time, ensure that the battery pack is fully charged, and ensure that the battery is charged and discharged at least once every three...
Keep the original box. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs of damage are observed, contact Cecotec’s Technical Support Service immediately. Before the first use, the device must be fully charged.
ENGLISH Fig. 3. Press the dust tank release button located on the bottom part of the main body. The dust tank will spring out. Then, press the dust tank lock button of the dust tank assembly in the direction shown. The dust tank will slide out from the device.
After long-term use, the accessories must be cleaned to remove any hair or dirt entangled. 7. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Not working No battery. Charge the battery. Circuit problems. Do not disassemble the product. Contact the Technical Support Service of Cecotec. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000...
Power indicator not on The battery pack is not Contact the Technical Support during charging properly assembled. Service of Cecotec. Insufficient operating Not charged enough time. Charge it fully. time after charging. Battery too old. Contact the Technical Support Service of Cecotec.
Page 28
In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CONGA ROCKSTAR MICRO 12000...