Nesáhejte na horké povrchy. Pravideln kávovaru usazeniny. Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a poruch í z dodávky. Zapínejte kávovar pouze v : nalijte do nádoby na vodu kávu jsou na svých místech. stroj. www.scarlett.ru SC-CM33002...
Laske kohvimasinal täielikult maha jahtuda ja puhastage välispinnad pehme kuiva riidega. Ärge ), aizkariem un zem piekaramajiem griestiem. kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid ja orgaanilisi lahusteid. Peske eemaldatavad osad kuuma seebiveega, loputage hoolikalt ja kuivatage ära enne kohale asetamist. KATLAKIVI EEMALDAMINE Puhastage regulaarselt kohvimasina katlakivist. www.scarlett.ru SC-CM33002...
Page 12
Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas ar kištukas buvo pažeisti, jei prietaisas nukrito ar buvo dami patikrinti ar kai asmuo, a šiuo prietaisu. prietaisu. atestuotas specialistas. netempkite laido. ygaus paviršiaus. Nestatykite kavos virimo aparato ant pakabinamosiomis lentynomis. www.scarlett.ru SC-CM33002...
Page 13
Forduljon a közeli szakszervizbe. Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel. elektros tinklo. A készülék áramtalanítása közben fogja a Palaukite, kol kavos virimo aparatas csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket. ir nuvalykite išorinius paviršius sausu minkštu www.scarlett.ru SC-CM33002...
Page 14
Amennyiben nem kíván kávét vinni magával az útra, a thermo-csésze helyett használhat bármilyen egyéb csészét. Helyezze a csészét a kifolyó alá. és automatikusan kikapcsol. FIGYELEM! Amikor a kávé elkészül zárja le a thermo-csésze fedelét, hogy a kávé lassabb www.scarlett.ru SC-CM33002...
Page 16
5 minút, aby vychladol. mesiacov. Používajte na kávu iba studenou vodu. UCHOVÁVANIE: Zákaz pou pokazeným napájacím káblom a/alebo zásuvkou. Pre odpojený od elektrickej siete. autorizovanom servisnom centre. ° C, Uchováva teplote po dobu najmenej 2 hodiny. www.scarlett.ru SC-CM33002...
Need help?
Do you have a question about the SC-CM33002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers