Philips AVENT SCF293 Manual
Hide thumbs Also See for AVENT SCF293:
Table of Contents
  • Azerbaijani

    • Təhlükə
    • Vacib
    • Xəbərdarlıq
    • Diqqət
    • Giriş
    • Ümumi Təsvir
    • Qeydlər
    • Parametrlərlə Tanışlıq
    • İlk IstifadəDən ƏVVəl
    • Sterilizasiya Üçün Hazırlama
    • Sterilizatorun QuraşDırılması
    • İstifadəyə Hazırlanır
    • Cihazdan Istifadə
    • Sterilizasiya
    • Avtomatik - Sterilizasiya Və Qurutma
    • Qurutma
    • Süzgəcin Təmizlənməsi
    • TəmizləMə
    • Ərpin Təmizlənməsi
    • Aksesuarların SifarişI
    • Nasazlıqların Aradan Qaldırılması
    • Təkrar Emal
    • Zəmanət Və Dəstək
  • Armenian

    • Զգուշացում
    • Ուշադրություն
    • Վտանգ
    • Զգուշացում
    • Ընդհանուր Նկարագրություն
    • Ներածություն
    • Կարևոր Տեղեկություններ
    • Կարգավորումների Նկարագրություն
    • Նախքան Առաջին Անգամ Օգտագործելը
    • Մանրէազերծման Նախապատրաստում
    • Նախապատրաստում
    • Ստերիլիզատորի Հավաքումը
    • Մանրէազերծում
    • Սարքի Օգտագործումը
    • Ավտոմատ Ռեժիմ - Մանրէազերծում Եւ Չորացում
    • Չորացումը
    • Մաքրում
    • Ֆիլտրի Մաքրում
    • Նստվածքազերծում
    • Աքսեսուարների Պատվիրում
    • Երաշխիք Եւ Աջակցություն
    • Օգտահանում
    • Խնդիրների Լուծում
  • წყალი

    • გაფრთხილება
    • მნიშვნელოვანია
    • საფრთხე
    • სიფრთხილე
    • ზოგადი აღწერა
    • შესავალი
    • რა უნდა გახსოვდეთ
    • პარამეტრების გაცნობიერება
    • პირველ გამოყენებამდე
    • გამოსაყენებლად მომზადება
    • სტერილიზატორის აწყობა
    • სტერილიზაციისათვის მომზადება
    • მიმდინარეობს სტერილიზაცია
    • მოწყობილობის გამოყენება
    • ავტომატური - სტერილიზაცია და გაშრობა
    • გაშრობა
    • გაწმენდა
    • ფილტრის გასუფთავება
    • გაწმენდა
    • აქსესუარების შეკვეთა
    • გადამუშავება
    • გარანტია და მხარდაჭერა
    • პრობლემების აღმოფხვრა
  • Қазақша

    • Ескерту
    • Маңызды Ақпарат
    • Қауіпті Жағдайлар
    • Ескерту
    • Жалпы Сипаттама
    • Кіріспе
    • Ескеру Қажет Нәрселер
    • Параметрлермен Танысу
    • Алғашқы Рет Қолданар Алдында
    • Пайдалануға Дайындау
    • Стерилдеуге Дайындау
    • Стерилизаторды Құрастыру
    • Стерильдеу
    • Құрылғыны Қолдану
    • Автоматты Түрде Стерильдеу Және Құрғату
    • Кептіру
    • Тазалау
    • Сүзгіні Тазалау
    • Қаспақты Кетіру
    • Кепілдік Және Қолдау
    • Қосалқы Құралдарға Тапсырыс Беру
    • Өңдеу
    • Ақаулықтарды Жою
  • Kyrgyz

    • Коркунуч
    • Көңүл Буруңуз
    • Маанилүү
    • Абайлаңыз
    • Жалпы Сүрөттөлүшү
    • Киришүү
    • Эске Алчу Нерселер
    • Жөндөөлөрдү Билүү
    • Биринчи Колдонуу Алдында
    • Дезинфекциялоого Даярдоо
    • Дезинфекциялоочу Каражатты Чогултуу
    • Колдонууга Даярдоо
    • Дезинфекциялоо
    • Шайманды Колдонуу
    • Авто - Дезинфекциялоо Жана Кургатуу
    • Кургатуу
    • Тазалоо
    • Чыпканы Тазалоо
    • Кебээрден Тазалоо
    • Аксессуарларга Буйрутма Берүү
    • Кайра Иштетүү
    • Кепилдик Жана Колдоо
    • Мүчүлүштүктөрдү Жоюу
  • Русский

    • Важная Информация
    • Внимание
    • Опасно
    • Внимание
    • Введение
    • Общее Описание
    • Важные Примечания
    • Знакомство С Режимами
    • Перед Первым Использованием
    • Подготовка К Стерилизации
    • Подготовка Прибора К Работе
    • Сборка Стерилизатора
    • Использование Прибора
    • Стерилизация
    • Автоматическая Стерилизация И Сушка
    • Сушка
    • Очистка
    • Очистка Фильтра
    • Очистка От Накипи
    • Гарантия И Поддержка
    • Заказ Аксессуаров
    • Утилизация
    • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Tajik

    • Муҳим
    • Огоҳӣ
    • Хатар
    • Огоҳӣ
    • Муқаддима
    • Шарҳи Умумӣ
    • Чизҳое, Ки Бояд Қайд Карда Шаванд
    • Шинос Шудан Бо Танзимот
    • Пеш Аз Истифодаи Якум
    • Васлкунии Стерилизатор
    • Омодагӣ Ба Истифода
    • Омодагӣ Ба Стерилизатсия
    • Истифодаи Дастгоҳ
    • Стерилизатсия
    • Стерилизатсия Ва Хушккунии - Худкор
    • Хушккунӣ
    • Тозакунӣ
    • Тоза Кардани Филтр
    • Тозакунии Кафк
    • Кафолат Ва Дастгирӣ
    • Коркарди Дубора
    • Фармоиш Додани Лавозимот
    • Дарёфти Мушкилот
  • Türkçe

    • Duýduryş
    • Howp
    • MöhüM
    • Seresap Boluň
    • Giriş
    • Umumy Beýany
    • Bellemeli Zatlar
    • Sazlamalar Bilen Tanyşmak
    • Ilkinji Gezek Ulanmazdan Öň
    • Sterilizatory Gurnamak
    • Sterilizlemäge Taýýarlanmak
    • Ulanyşa Taýýarlamak
    • Enjamy Ulanmak
    • Sterilizlemek
    • Awto - Sterilizirlemek We Guratmak
    • Guratmak
    • Arassalaýyş
    • Süzgüji Arassalamak
    • Kesmegini Aýyrmak
    • Aksessuarlary Sargyt Etmek
    • Kepillik We Goldaw
    • Zibile Zyňmak
    • Näsazlyklary Anyklamak We Çözmek
  • Oʻzbekcha

    • Muhim
    • Ogohlantirish
    • Xavf
    • Diqqat
    • Kirish
    • Umumiy Tavsif
    • Qayd Uchun
    • Sozlamalar Bilan Tanishish
    • Foydalanishdan Oldin
    • Ishlatishga Tayyorlash
    • Sterillash Uchun Tayyorlash
    • Stertilizatorni Yig'ish
    • Jihozdan Foydalanish
    • Sterillash
    • Avtomatik - Sterillash Va Quritish
    • Quritish
    • Filtrni Tozalash
    • Tozalash
    • Qasmoqdan Tozalash
    • Aksessuarlarga Buyurtma Berish
    • Kafolat Va Qo'llab-Quvvatlash Xizmati
    • Qayta Ishlash
    • Muammolarni Hal Qilish

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SCF293

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips AVENT SCF293

  • Page 1 SCF293...
  • Page 2 English ....................1 Azərbaycan ..................21 Հայերեն ...................41 ქართული ..................63 Қазақша ..................85 Кыргызча ..................106 Русский ..................127 Тоҷикӣ................... 148 Türkmençe ..................169 O’zbek ................... 190...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Important ............. .2 Danger �...
  • Page 4: Important

    - Do not use the appliance if the plug, the power cord or the appliance itself is damaged� - If the power cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorized by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard�...
  • Page 5 - Beware of hot steam that comes out of the vent in the lid or when you remove the lid� Steam can cause burns� - Do not touch the base, the baskets and the lid during or shortly after operation because they are very hot� Only lift the lid by its grip�...
  • Page 6: Caution

    - Do not use the appliance if it has fallen or is damaged in any way� Take it to an authorized Philips service centre for repair� - Always place and use the appliance on a dry, stable, level and horizontal surface�...
  • Page 7: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome� General description 130ml A Lid with grip Tongs Small basket Filter cover Bottom plate for large basket...
  • Page 8: Things To Note

    Things to Note • Don’t pour water into the air outlet� • Don’t immerse the base unit in water� • Don't put any object under the base unit when in use, e�g, towel, cleaning cloth etc� • Use 130 ml water� 130ml •...
  • Page 9 • Disassemble all bottle parts completely and place them in steriliser with openings pointing down to prevent from filling up with water. • Pour out the remaining water from large basket after each use� • Clean the filter every 4 weeks. •...
  • Page 10: Getting To Know The Settings

    Getting to know the settings Note: Before you sterilise bottles and other items, clean them first. Only place items in the steriliser which are suitable for sterilising� Do not sterilise items that are filled with liquid, e.g. a teether with cooling fluid. •...
  • Page 11: Before First Use

    Before first use When you use the appliance for the first time, we advise you to let it complete one sterilisation process with empty baskets� Use a clean baby bottle and pour exactly 130 ml water directly into the water reservoir of the base.
  • Page 12 Place the lid on top of the small basket. Put the plug in the wall socket. Turn the on/off button to “Sterilise” mode. Then press it to switch on the appliance. Caution: The base, the baskets and the lid become hot during or shortly after operation.
  • Page 13: Preparing For Use

    Preparing for use Preparing for sterilising Before you put the items to be sterilised in the steriliser, clean them thoroughly in the dishwasher or clean them by hand with hot water and liquid dishwashing detergent� Assembling the steriliser There are several ways to assemble the steriliser� With only the small basket on the base to sterilise small items such as soothers.
  • Page 14: Using The Appliance

    Using the appliance Sterilising The steriliser’s thorough and chemical-free cleaning will keep its contents sterile for up to 24 hours with the lid on� After sterilisation, the water left on the baby items is sterile and will not collect germs� Pour water directly into the water reservoir of the base (see section “Before first use”).
  • Page 15: Auto - Sterilising And Drying

    Remove the bottles and other items from the basket. Use the tongs to remove the smaller items. Be careful� The sterilised items may still be hot� Note: Make sure you wash your hands thoroughly before you touch the sterilised items. Unplug the appliance and wait until the appliance has cooled down completely.
  • Page 16 Turn the on/off button to “Auto” mode. Then press it to switch on the appliance. • The appliance starts sterilising first. The entire progress indicator lights flash to show the appliance is sterilising. • After that, drying will start automatically� The progress indicator lights flash and off gradually to show the appliance is drying�...
  • Page 17: Drying

    Drying Assemble the steriliser (see section “Assembling the steriliser”) and place the items to be dried in it. Note: Make sure all the items are completely disassembled and placed in the basket with their openings pointing down for effective drying. Be careful.
  • Page 18: Cleaning

    Cleaning Do not use abrasive or aggressive cleaning agents (e�g� bleach) or a scouring pad to clean this appliance� Never immerse the base and the power cord in water or any other liquid� Note: The steriliser is not dishwasher-proof. The baskets, the bottom plate and the lid can be cleaned with hot water and liquid dishwashing detergent.
  • Page 19: Descaling

    Let the filter air dry thoroughly. Put it back to the base and close the filter cover. Note: Clean the filter at least every 4 weeks to ensure that it continues to filter effectively. Descaling The sterilisation process is extremely important to ensure the most hygienic standards for your baby�...
  • Page 20 Place the small basket on the base. Place the lid on top of the small basket. Turn the on/off button to “Sterilise” mode. Then press it to switch on the appliance. Note: Place the small basket on the base to prevent hot liquid from splashing out.
  • Page 21: Ordering Accessories

    Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com or go to your Philips dealer� You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). Recycling This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU)�...
  • Page 22 Problem Solution Why is there a burning You may not have poured out the remaining water from the smell and burnt mark large basket drip tray regularly� Water accumulates on the on the base? large basket drip tray after each sterilising cycle� Pour out any remaining water from large basket after each use�...
  • Page 23 Mündəricat Vacib ..............22 Təhlükə...
  • Page 24: Vacib

    - Ştepsel çəngəli, elektrik kabeli və ya cihazın özü zədələnibsə, cihazdan istifadə etməyin. - Əgər enerji naqili zədələnibsə, təhlükənin qarşısını almaq üçün o, Philips tərəfindən, Philips lisenziyalı xidmət mərkəzində və ya oxşar şəkildə kvalifikasiyaya məxsus şəxslər tərəfindən əvəz edilməlidir. - Elektrikli buxar sterilizatorunun içində heç bir davamlı hissə...
  • Page 25: Diqqət

    - Potensial zədənin qarşısını almaq üçün sterilizatoru nəzərdə tutulmuş məqsəddən başqa şeylər üçün istifadə etməyin. Diqqət - Heç vaxt digər istehsalçılara aid və ya Philips-in xüsusilə tövsiyə etmədiyi aksesuar, yaxud hissələrdən istifadə etməyin. Bu cür aksesuarlardan və ya hissələrdən istifadə etsəniz, zəmanətiniz etibarsız olacaq.
  • Page 26 - Uşaqlar təmizlik və ya istifadəçi baxımını həyata keçirməməlidir. - Baxımsız qaldıqda cihazı həmişə enerji təchizatından ayırın. Elektromaqnit sahələr (EMS) Bu Philips cihazı elektromaqnit sahələrə təsir ilə əlaqədar bütün müvafiq standartlara və qaydalara uyğundur. - Azərbaycan 24 -...
  • Page 27: Giriş

    Giriş Philips-dən alış-veriş etdiyiniz üçün sizi təbrik edirik və "Philips-ə xoş gəlmisiniz" deyirik! Philips-in təklif etdiyi dəstəkdən tam şəkildə yararlanmaq üçün məhsulunuzu www.philips.com/welcome səhifəsində qeydiyyatdan keçirin. Ümumi təsvir 130ml A Tutacaqlı qapaq Maşa Kiçik torba Süzgəcin qapağı Böyük torba üçün altlıq Şnurun yeri...
  • Page 28: Qeydlər

    Qeydlər • Hava girişindən içəri su tökməyin. • Altlıq hissəni suya məruz qoymayın. • İstifadə edərkən dəsmal, təmizləmə parçası və s. kimi əşyaları altlıq hissənin altına qoymayın. • 130 ml sudan istifadə edin. 130ml • Sterilizə ediləcək əşyaları sterilizatora qoymazdan əvvəl təmizləyin.
  • Page 29 • Bütün butulka hissələrini tamamilə ayırın və onları sterilizatora açıq hissələri aşağı olmaqla yerləşdirin ki, içinin su ilə dolmasının qarşısını almaq mümkün olsun. • Hər istifadədən sonra böyük torbada qalan suyu təmizləyin. • Süzgəci hər 4 həftədən bir təmizləyin. • Hər 4 həftədən bir stelizatorun ərpini təmizləyin. - Azərbaycan 27 -...
  • Page 30: Parametrlərlə Tanışlıq

    Parametrlərlə tanışlıq Qeyd: Butulkaları və digər əşyaları sterilizə etməzdən əvvəl onları təmizləyin. Yalnız sterilizə etmək üçün uyğun olan əşyaları sterilizatora yerləşdirin. İçində soyuducu su olan diş qaşıyıcı oyuncaq kimi maye ilə dolu əşyaları sterilizə etməyin. • Sterilizasiya rejimi uşaqlara aid əşyaları sterilizə etmək üçündür.
  • Page 31: İlk Istifadədən Əvvəl

    İlk istifadədən əvvəl Cihazdan ilk dəfə istifadə edəndə səbətləri boş saxlamaqla bir tam sterilizasiya dövrəsini tamamlamağına icazə verməyinizi tövsiyə edirik. Təmiz uşaq butulkasından istifadə edin və birbaşa altlığın su qabına tam 130 ml su əlavə edin. Məsləhət: Cihaz kran suyu ilə istifadə üçün nəzərdə tutulub. Sərt suyu olan ərazidə yaşayırsınızsa, ərpləşmə...
  • Page 32 Qapağı balaca səbətin üstünə yerləşdirin. Ştepseli divardakı enerji mənbəyinə qoşun. "Sterilizasiya" rejimini işə salmaq üçün işə sal/söndür düymələrinə basın. Sonra isə cihazı işə salmaq üçün ona vurun. Diqqət: Baza, torbalar və qapaq istismar zamanı və ya istismardan qısa müddət sonra qaynar olur. •...
  • Page 33: İstifadəyə Hazırlanır

    İstifadəyə hazırlanır Sterilizasiya üçün hazırlama Sterilizə olunacaq əşyaları sterilizatora qoymazdan əvvəl onları qabyuyanda yaxşıca yuyun və ya isti su və maye qabyuyan vasitədən istifadə edərək əl ilə təmizləyin. Sterilizatorun quraşdırılması Sterilizatoru quraşdırmaq üçün bir neçə yol var. Əmzik kimi kiçik əşyaları sterilizə etmək üçün altlıqda yalnız kiçik səbət ilə.
  • Page 34: Cihazdan Istifadə

    Cihazdan istifadə Sterilizasiya Sterilizatorun dərindən və kimyəvi maddələrsiz təmizləməsi onun tərkib hissələrini qapağı bağlı olduqda 24 saata qədər steril saxlayacaq. Sterilizasiyadan sonra uşaqlara aid əşyaların üstündə qalmış su sterildir və mikrob toplamayacaq. Suyu birbaşa altlığın su qabına tökün ("İlk dəfə istifadə etməzdən əvvəl" bölməsinə...
  • Page 35: Avtomatik - Sterilizasiya Və Qurutma

    Butulka və digər əşyaları səbətdən çıxarın. Daha kiçik əşyaları çıxarmaq üçün tutqacdan istifadə edin. Ehtiyatlı olun. Sterilizə olunmuş əşyalar hələ də isti ola bilər. Qeyd: Sterilizə olunmuş əşyalara toxunmazdan əvvəl əllərinizi təmiz-təmiz yuduğunuzdan əmin olun. Cihazı elektrik şəbəkəsindən ayırın və cihaz tam soyuyana qədər gözləyin. Kiçik səbəti də, böyük səbəti də...
  • Page 36 "Avtomatik" rejimə keçmək üçün işə sal/söndür düyməsinə basın. Sonra isə cihazı işə salmaq üçün ona vurun. • Cihaz ilk olaraq sterilizasiyaya başlayır. Bütün gedişat göstəricisi işıqları cihazın sterilizə etdiyini göstərmək üçün yanıb-sönür. • Bundan sonra qurutma avtomatik olaraq başlayacaq. Cihazın quruduğunu göstərmək üçün gedişat göstəricisinin işıqları...
  • Page 37: Qurutma

    Qurutma Sterilizatoru quraşdırın ("Sterilizatorun quraşdırılması" bölməsinə baxın) və əşyaları qurutmaq üçün onun içinə yerləşdirin. Qeyd: Bütün hissələrin tamamilə ayrıldığından və effektiv qurutma üçün açıq hissələri aşağı olmaqla səbətdə yerləşdirildiyindən əmin olun. Ehtiyatlı olun. Qurutma başlayanda sterilizatordan isti buxar çıxacaq. Qapağı kiçik və ya böyük səbətin üstünə yerləşdirin. Ştepseli divardakı...
  • Page 38: Təmizləmə

    Təmizləmə Bu cihazı təmizləmək üçün aşındırıcı və sərt təmizləyici vasitələrdən (məsələn, ağardıcı vasitə) və ya sürtgəcdən istifadə etməyin. Heç vaxt altlığı və enerji naqilini suya və ya hər hansı digər mayeyə məruz qoymayın. Qeyd: Sterilizator qabyuyan vasitəyə qarşı davamlı deyil. Səbətlər, alt lövhə və qapaq isti su və...
  • Page 39: Ərpin Təmizlənməsi

    Süzgəcin havada yaxşıca qurumasına icazə verin. Onu altlığa geri qoyun və süzgəc qapağını bağlayın. Qeyd: Effektiv şəkildə süzməyə davam etməsini təmin etmək üçün süzgəci ən azı hər 4 həftədən bir təmizləyin. Ərpin təmizlənməsi Körpəniz üçün ən gigiyenik standartları təmin etmək üçün sterilizasiya prosesi həddən artıq önəmlidir.
  • Page 40 Kiçik səbəti altlıqda yerləşdirin. Qapağı balaca səbətin üstünə yerləşdirin. "Sterilizasiya" rejimini işə salmaq üçün işə sal/söndür düymələrinə basın. Sonra isə cihazı işə salmaq üçün ona vurun. Qeyd: İsti mayenin sıçramasının qarşısını almaq üçün kiçik səbəti altlıqda yerləşdirin. Cihazın 5 dəqiqə işləməsinə icazə verin, sonra isə onu söndürün. Cihazı...
  • Page 41: Aksesuarların Sifarişi

    Aksesuarların sifarişi Aksessuar və ehtiyat hissələri almaq üçün www.philips.com saytına keçin və ya Philips diler mağazasına gedin. Həmçinin ölkənizdəki Philips İstehlakçılara Yardım Mərkəzi (əlaqə təfərrüatları üçün beynəlxalq zəmanət kitabçasına baxın) ilə də əlaqə saxlaya bilərsiniz. Təkrar emal Bu simvol bu məhsulun normal məişət tullantıları ilə birlikdə atılmamalı olduğunu bildirir (2012/19/Aİ).
  • Page 42 Problem Həll Nəyə görə yanıq Ola bilsin ki, qalan suyu müntəzəm olaraq böyük səbətin damcı qoxusu gəlir və altlıqda lövhəsindən boşaltmamısınız. Hər bir sterilizasiya dövrəsindən yanıq izi var? sonra böyük səbətin damcı lövhəsində su toplanır. Hər istifadədən sonra böyük səbətdə qalan suyu boşaldın. Böyük səbətdən alt lövhəni çıxarın.
  • Page 43 Բովանդակություն Ուշադրություն ............42 Վտանգ...
  • Page 44: Ուշադրություն

    - Մի օգտագործեք սարքը, եթե խրոցը, հոսանքի լարը կամ հենց սարքը վնասված են։ - Եթե հոսանքի լարը վնասված է, այն պետք է փոխարինվի Philips-ի, Philips-ի կողմից լիազորված սպասարկման կենտրոնի կամ նման որակավորում ունեցող անձանց կողմից` վտանգից խուսափելու համար։ - Հայերեն 42 -...
  • Page 45 - Էլեկտրական ստերիլիզատորը չի պարունակում այնպիսի մասեր, որոնք տեխսպասարկում են պահանջում օգտագործողի կողմից։ Մի փորձեք ինքուրույն բացել, տեխսպասարկում իրականացնել կամ վերանորոգել էլեկտրական ստերիլիզատորը։ - Աշխատանքի ընթացքում սարքը շատ տաքանում է, ուստի սարքի տաք մասերին դիպչելիս հնարավոր են այրվածքներ առաջանալ: - Օգտագործման ժամանակ զգուշացեք կափարիչի անցքից դուրս...
  • Page 46: Զգուշացում

    Զգուշացում - Երբեք մի օգտագործեք ուրիշ արտադրողների աքսեսուարներ կամ մասեր, կամ այնպիսիք, որոնք Philips-ը մասնավորապես խորհուրդ չի տալիս։ Եթե դուք օգտագործում եք այդպիսի աքսեսուարներ կամ մասեր, ձեր երաշխիքը անվավեր է դառնում։ - Մի ենթարկեք սարքը բարձր ջերմաստիճանի կամ արևի ուղիղ ճառագայթների ազդեցությանը։...
  • Page 47 - Երեխաները չպետք է իրականացնեն մաքրման աշխատանքներ և տեխսպասարկում։ - Միշտ անջատեք սարքը սնուցումից, եթե այն թողնում եք առանց հսկողության։ Էլեկտրամագնիսական դաշտեր (EMF) Այս Philips սարքը համապատասխանում է էլեկտրամագնիսական դաշտերի ազդեցությանը վերաբերող բոլոր կիրառելի ստանդարտներին և կանոնակարգերին։ - Հայերեն 45 -...
  • Page 48: Ներածություն

    Ներածություն Շնորհավորում ենք գնման կապակցությամբ և բարի գալուստ Philips։ Philips- ի առաջարկած աջակցությունից լիարժեք օգտվելու համար գրանցեք ձեր ապրանքն այստեղ՝ www.philips.com/welcome։ Ընդհանուր նկարագրություն 130ml A Բռնակով կափարիչ Ունելի Փոքր զամբյուղ Զտիչի կափարիչ Մեծ զամբյուղի ներքևի մասի թիթեղ Լարի պահեստավորում D Մեծ զամբյուղ՝ կաթիլների համար...
  • Page 49: Կարևոր Տեղեկություններ

    Կարևոր տեղեկություններ • Մի լցրեք ջուրը օդի ելքի անցքի մեջ։ • Մի ընկղմեք հիմքը ջրի մեջ։ • Օգտագործելիս հիմքի տակ մի դրեք որևէ առարկա, օրինակ՝ սրբիչ, մաքրելու կտոր և այլն։ • Օգտագործեք 130 ml ջուր։ 130ml • Մաքրեք մանրէազերծման ենթակա առարկաները՝ նախքան...
  • Page 50 • Ամբողջությամբ քանդեք կերակրման շշի բոլոր մասերը և դրեք դրանք ստերիլիզատորի մեջ` բացվածքները դեպի ներքև, որպեսզի դրանք չլցվեն ջրով։ • Յուրաքանչյուր օգտագործումից հետո թափեք մեծ զամբյուղում մնացած ջուրը։ • Մաքրեք զտիչը 4 շաբաթը մեկ անգամ։ • Նստվածքից մաքրեք ստերիլիզատորը 4 շաբաթը մեկ...
  • Page 51: Կարգավորումների Նկարագրություն

    Կարգավորումների նկարագրություն Նշում Կերակրման շշերը և այլ առարկաները մանրէազերծելուց առաջ նախ մաքրեք դրանք: Ստերիլիզատորում դրեք միայն այն առարկաները, որոնք նախատեսված են ստերիլիզացման համար։ Մի ստերիլիզացրեք հեղուկով լցված առարկաները, օրինակ՝ սառեցնող նյութով լցված ատամների քորիչները։ • Ստերիլիզացման ռեժիմը նախատեսված է մանկական առարկաների ստերիլիզացման համար։...
  • Page 52: Նախքան Առաջին Անգամ Օգտագործելը

    Նախքան առաջին անգամ օգտագործելը Սարքն առաջին անգամ օգտագործելիս խորհուրդ է տրվում կատարել մեկ ամբողջական մանրէազերծման գործընթաց դատարկ զամբյուղներով: Օգտագործեք մաքուր մանկական կերակրման շիշ և լցրեք ճիշտ 130 ml ջուր անմիջապես հիմքի ջրամանի մեջ: Խորհուրդ. Այս սարքը նախատեսված է ծորակի ջրով օգտագործման համար։ Եթե...
  • Page 53 Տեղադրեք կափարիչը փոքր զամբյուղի վրա: Միացրեք խրոցակը պատի վարդակին։ Պտտեք միացման/անջատման կոճակը «Ստերիլիզացում» ռեժիմին: Ապա սեղմեք այն՝ սարքը միացնելու համար։ Զգուշացում. Հիմքը, զամբյուղները և կափարիչը տաք են լինում օգտագործման ժամանակ կամ դրանից անմիջապես հետո։ • Ողջ գործընթացի ցուցիչի լույսերը թարթում են՝ ցույց տալով, որ...
  • Page 54: Նախապատրաստում

    Նախապատրաստում Մանրէազերծման նախապատրաստում Նախքան մանրէազերծման ենթակա իրերը ստերիլիզատորի մեջ բեռնելը, դրանք մանրակրկիտ լվացեք սպասք լվացող սարքի մեջ կամ ձեռքով՝ տաք ջրի և հեղուկ լվացամիջոցի օգնությամբ: Ստերիլիզատորի հավաքումը Ստերիլիզատորը հավաքելու մի քանի եղանակ կա: Հիմքին դրած միայն փոքր զամբյուղով՝ մանր իրեր (օրինակ՝...
  • Page 55: Սարքի Օգտագործումը

    Սարքի օգտագործումը Մանրէազերծում Ստերիլիզատորի՝ մանրակրկիտ և առանց քիմիկատների մաքրման եղանակը թույլ է տալիս դրա պարունակությունը մանրէազերծված պահել 24 ժամվա ընթացքում, եթե կափարիչը տեղադրված է: Մանրէազերծումից հետո մանկական իրերի վրա մնացած ջուրը լինում է ստերիլ և մանրէներ չի կլանում: Ջուրը լցրեք անմիջապես հիմքի ջրամանի մեջ (տե՛ս «Նախքան առաջին օգտագործումը»...
  • Page 56: Ավտոմատ Ռեժիմ - Մանրէազերծում Եւ Չորացում

    Զամբյուղից հեռացրեք կերակրման շշերը և այլ իրերը: Մանր իրերը հեռացնելու համար օգտագործեք աքցան: Զգույշ եղեք։ Մանրէազերծված իրերը կարող են դեռ տաք լինել: Նշում. Մանրէազերծված իրերին դիպչելուց առաջ մանրակրկիտ լվացեք ձեռքերը: Սարքն անջատեք հոսանքի աղբյուրից և սպասեք, որ այն լրիվ հովանա։ Հեռացրեք...
  • Page 57 Պտտեք միացման/անջատման կոճակը «Ավտոմատ» ռեժիմին: Ապա սեղմեք այն՝ սարքը միացնելու համար։ • Սարքը նախ կսկսի մանրէազերծել: Ողջ գործընթացի ցուցիչի լույսերը թարթում են՝ ցույց տալով, որ սարքը մանրէազերծում է։ • Դրանից հետո ավտոմատ կերպով անցում է կատարվում չորացման գործընթացին։ Ցուցիչի լույսերը կթարթեն...
  • Page 58: Չորացումը

    Չորացումը Հավաքեք ստերիլիզատորը (տե՛ս «Ստերիլիզատորի հավաքումը» բաժինը) և չորացման ենթակա իրերը դրեք մեջ: Նշում. Համոզվեք, որ բոլոր մասերն ամբողջությամբ քանդված և դրված են զամբյուղի մեջ՝ բացվածքներով դեպի ներքև՝ արդյունավետ չորացման համար: Զգույշ եղեք։ Երբ սկսվի չորացման գործընթացը, ստերիլիզատորից տաք գոլորշի է դուրս գալու։ Տեղադրեք...
  • Page 59: Մաքրում

    Զամբյուղից հեռացրեք կերակրման շշերը և այլ իրերը: Մանր իրերը հեռացնելու համար օգտագործեք աքցան: Զգույշ եղեք։ Չորացված իրերը կարող են դեռ տաք լինել: Նշում. Չորացված իրերին դիպչելուց առաջ մանրակրկիտ լվացեք ձեռքերը: Նշում. Չորացման արդյունքը կարող է տարբեր լինել` կախված շրջակա միջավայրի ջերմաստիճանից, շրջակա միջավայրի խոնավությունից և ստերիլիզատորի...
  • Page 60: Ֆիլտրի Մաքրում

    Ֆիլտրի մաքրում Հանեք ֆիլտրի կափարիչը հիմքից: Հանեք ֆիլտրը և լվացեք այն ծորակի ջրի տակ: Թողեք ֆիլտրը չորանա բաց օդում։ Կրկին դրեք այն հիմքի վրա և փակեք ֆիլտրի կափարիչը: Նշում. Լվացեք ֆիլտրն առնվազն 4 շաբաթը մեկ՝ արդյունավետ ֆիլտրումն ապահովելու համար: - Հայերեն 58 -...
  • Page 61: Նստվածքազերծում

    Նստվածքազերծում Մանրէազերծման գործընթացը չափազանց կարևոր է՝ ձեր երեխայի համար առավել հիգիենիկ պայմաններ ապահովելու համար: Կրային նստվածքները կարող են դանդաղեցնել մանրէազերծման ցիկլը և նույնիսկ ազդել դրա արդյունավետության վրա: Կրային նստվածքը կոշտ և կավիճային նստվածք է: Կախված ձեր տարածքի ջրի տեսակից՝ կրային նստվածքը կարող է ունենալ տարբեր արտաքին տեսք՝ սկսած ձյան պես...
  • Page 62: Աքսեսուարների Պատվիրում

    Նշում. Մի օգտագործեք նստվածքը մաքրող այլ միջոցներ։ Աքսեսուարների պատվիրում Պահեստամասեր կամ լրասարքեր գնելու համար այցելեք www.philips.com կայք կամ Philips-ի տեղական ներկայացուցչական սրահ: Դուք կարող եք դիմել նաև ձեր երկրում գործող Philips-ի Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն (կոնտակտային տվյալների համար տե՛ս համաշխարհային երաշխիքների ապահովման վերաբերյալ բուկլետը)։...
  • Page 63: Խնդիրների Լուծում

    Խնդիրների լուծում Այս գլխում ներկայացված են ամենատարածված խնդիրները, որոնք կարող են հանդիպել սարքի օգտագործման ժամանակ։ Եթե չեք կարողանում խնդիրը լուծել ստորև բերված տեղեկատվության օգնությամբ, դիմեք ձեր երկրում գործող Հաճախորդների սպասարկման կենտրոն։ Խնդիր Լուծում Ե՞ ր բ է հարկավոր Ստերիլիզատորն օգտագործելիս կարող եք նկատել, որ մաքրել...
  • Page 64 Խնդիր Լուծում Ծածկույթը Դա չի ազդում ստերիլիզատորի աշխատանքի վրա: շերտազատվում է Տաքացնող թիթեղը մաքրելու համար հղկող կամ ագրեսիվ տաքացնող թիթեղից: մաքրող միջոցներ (օրինակ՝ սպիտակեցնող նյութ) կամ Դա ազդո՞ւմ է սարքի քերիչներ մի օգտագործեք: աշխատանքի վրա: Ինչո՞ւ է Հնարավոր է, որ տաքացնող թիթեղը խցանված է կրային ստերիլիզատորը...
  • Page 65 შინაარსი მნიშვნელოვანია ........... . . 64 საფრთხე...
  • Page 66: მნიშვნელოვანია

    თუ არა მასზე მითითებული ძაბვა ადგილობრივი ელექტროქსელის ძაბვას. - არ გამოიყენოთ მოწყობილობა, თუკი დაზიანებულია შესაერთებელი, ელექტროკაბელი ან თავად მოწყობილობა. - დაზიანების შემთხვევაში ელკვების კაბელი გამოაცვლევინეთ Philips-ს, Philips-ის მიერ ავტორიზებულ მომსახურების ცენტრს ან ანალოგიური კვალიფიკაციის მქონე სხვა პირებს, რათა თავიდან აიცილოთ საფრთხე. - ქართული 64 -...
  • Page 67 - ელექტრო ორთქლის სტერილიზატორის შიგნით არ არის გამოსაყენებელი ნაწილები. დამოუკიდებლად არ სცადოთ ელექტრო ორთქლის სტერილიზატორის გახსნა, მომსახურება ან შეკეთება. - მუშაობის დროს მოწყობილობა ძალიან ცხელდება და შეხების შემთხვევაში შეიძლება დამწვრობა გამოიწვიოს. - უფრთხილდით ხუფის თავსახურიდან გამოსულ ცხელ ორთქლს თავსახურის მოხდისას. ორთქლმა შეიძლება დამწვრობა...
  • Page 68: სიფრთხილე

    სტერილიზატორი გამოიყენეთ მხოლოდ თავისი დანიშნულებით. სიფრთხილე - არასოდეს არ გამოიყენოთ სხვა მწარმოებლების აქსესუარები ან ისეთი ნაწილები, რომლებიც არ არის კომპანია Philips-ის მიერ კონკრეტულად რეკომენდებული. ასეთი აქსესუარების ან ნაწილების გამოყენებისას თქვენი გარანტია ძალას კარგავს. - მოარიდეთ მოწყობილობა მაღალი ტემპერატურის ზემოქმედებას ან მზის პირდაპირ სხივებს.
  • Page 69 ტემპერატურა და სიმაღლე ზღვის დონიდან. - ბავშვებისთვის აკრძალულია მოწყობილობის გაწმენდა და მოვლა-შენახვა. - მოწყობილობა ყოველთვის გამორთეთ კვების წყაროდან, თუ მეთვალყურეობის გარეშე ტოვებთ. ელექტრომაგნიტური ველები (EMF) Philips-ის ეს მოწყობილობა აკმაყოფილებს ყველა მოქმედ სტანდარტსა და რეგულაციას, რომლებიც ელექტრომაგნიტურ ველებთან კონტაქტს ეხება. - ქართული 67 -...
  • Page 70: შესავალი

    შესავალი მოგესალმებათ Philips და გილოცავთ ახალ შენაძენს! Philips-ის მხარდაჭერით სრულად სარგებლობისთვის თქვენი პროდუქტი დაარეგისტრირეთ აქ: www.philips.com/welcome� ზოგადი აღწერა 130ml A სახელურიანი თავსახური მაშა პატარა კალათი ფილტრის საფარებელი ქვედა ფირფიტა დიდი კაბელის შესანახი ადგილი კალათისთვის D დიდი კალათი ქვესადგამით M ფილტრი...
  • Page 71: რა უნდა გახსოვდეთ

    რა უნდა გახსოვდეთ • წყალი არ ჩაასხათ ჰაერის გამომშვებში. • არ ჩადოთ ძირითადი მოწყობილობა წყალში. • მუშაობის დროს ძირითადი მოწყობილობის ქვემოთ არ დადოთ რამე საგანი, მაგ., პირსახოცი, საწმენდი ქსოვილი და ა.შ. • გამოიყენეთ 130 ml წყალი. 130ml • გაწმინდეთ გასასტერილებელი ნივთები სტერილიზატორში...
  • Page 72 • ბოთლის ყველა ნაწილი დაშალეთ მთლიანად და ჩააწყვეთ სტერილიზატორში ქვემოთ მიმართული ღიობებით მათი წყლით გავსების თავიდან ასაცილებლად. • დიდ კალათში დარჩენილი წყალი გადაღვარეთ ყოველი გამოყენების შემდეგ. • ფილტრი გაასუფთავეთ ყოველ 4 კვირაში. • სტერილიზატორი ნადებისგან გაწმინდეთ ყოველ 4 კვირაში. - ქართული 70 -...
  • Page 73: პარამეტრების გაცნობიერება

    პარამეტრების გაცნობიერება შენიშვნა: ბოთლებისა და სხვა ნივთების სტერილიზაციამდე, საჭიროა მათი გარეცხვა. სტერილიზატორში მოათავსეთ მხოლოდ ის საგნები, რომლებიც შესაფერისია სტერილიზაციისთვის. სტერილიზაცია არ ჩაუტაროთ საგნებს, რომლებიც სითხით არის სავსე, მაგ., გამაგრილებელი სითხით სავსე საწოვარას. • სტერილიზაციის რეჟიმი განკუთვნილია ბავშვის საგნების სტერილიზაციისთვის. სტერილიზაცია •...
  • Page 74: პირველ გამოყენებამდე

    პირველ გამოყენებამდე მოწყობილობის პირველად გამოყენების შემთხვევაში, გირჩევთ, დააცადოთ სანამ ის სტერილიზაციის ერთ ციკლს დაასრულებს ცარიელი კალათებით. გამოიყენეთ ბავშვის კვების სუფთა ბოთლი და ჩაასხით ზუსტად 130 ml წყალი ძირში განთავსებულ წყლის რეზერვუარში. რჩევა: ეს მოწყობილობა შექმნილია ონკანის წყალთან გამოსაყენებლად. თუ ხისტწყლიან რეგიონში ცხოვრობთ, ნადები შეიძლება სწრაფად დაგროვდეს. აქედან...
  • Page 75 დაახურეთ სახურავი პატარა კალათას. შტეკერი შეაერთეთ კედლის შტეფსელში. გადაატრიალეთ ჩართვა/გამორთვის ღილაკი „სტერილიზაციის” რეჟიმზე. შემდეგ დააჭირეთ მას მოწყობილობის ჩასართავად. გაფრთხილება: ძირითადი მოწყობილობა, კალათები და თავსახური მუშაობის განმავლობაში ან დასრულებისთანავე შეიძლება გაცხელდეს. • მთლიანი პროგრესის მაჩვენებლის შუქი ციმციმებს, რაც ნიშნავს, რომ მოწყობილობა სტერილიზაციის რეჟიმშია.
  • Page 76: გამოსაყენებლად მომზადება

    გამოსაყენებლად მომზადება სტერილიზაციისათვის მომზადება სანამ ნივთებს ჩააწყობთ სტერილიზატორში, გულდასმით გარეცხეთ ისინი ჭურჭლის სარეცხ მანქანაში ან გარეცხეთ ხელით ცხელი წყლითა და ჭურჭლის სარეცხი სითხით. სტერილიზატორის აწყობა სტერილიზატორი რამდენიმენაირად შეიძლება აიწყოს. მხოლოდ პატარა კალათით ისეთი პატარა საგნების სტერილიზაციისთვის, როგორიცაა მატყუარა საწოვარა. მხოლოდ დიდი კალათით საშუალო ზომის ისეთი საგნების...
  • Page 77: მოწყობილობის გამოყენება

    მოწყობილობის გამოყენება მიმდინარეობს სტერილიზაცია თავსახურის გამოყენების შემთხვევაში სტერილიზატორი ქიმიკატების გარეშე ჩატარებული საგულდაგულო გასუფთავებით მისი შიგთავსის სტერილურობას 24 საათის განმავლობაში შეინარჩუნებს. სტერილიზაციის შემდეგ ბავშვის საგნებზე დარჩენილი წყალი სტერილურია და მიკრობებს არ მიიზიდავს. ჩაასხით წყალი პირდაპირ ძირზე განთავსებულ წყლის რეზერვუარში (იხილეთ პარაგრაფი „პირველად გამოყენებამდე”). ააწყვეთ...
  • Page 78: ავტომატური - სტერილიზაცია და გაშრობა

    მოხსენით თავსახური. თავსახურის მოხსნამდე მოწყობილობის გაგრილებას დაელოდეთ. გამოიჩინეთ სიფრთხილე. სტერილიზატორიდან შეიძლება ამოვიდეს ცხელი ორთქლი. ამოიღეთ ბოთლები და სხვა ნივთები კალათიდან. პატარა საგნების ამოსაღებად გამოიყენეთ მარწუხები. გამოიჩინეთ სიფრთხილე. გასტერილებული საგნები შეიძლება ჯერ კიდევ ცხელი იყოს. შენიშვნა: სანამ გასტერილებულ საგნებს შეეხებით, გულდასმით დაიბანეთ ხელები.
  • Page 79 შტეკერი შეაერთეთ კედლის შტეფსელში. გადაატრიალეთ ჩართვა/გამორთვის ღილაკი „ავტომატურ” რეჟიმზე. შემდეგ დააჭირეთ მას მოწყობილობის ჩასართავად. • მოწყობილობა თავდაპირველად იწყებს სტერილიზაციის პროცესს. მთლიანი პროგრესის მაჩვენებლის შუქი ციმციმებს, რაც ნიშნავს, რომ მოწყობილობა სტერილიზაციის რეჟიმშია. • ამის შემდეგ, ავტომატურად დაიწყება შრობის პროცესი. პროგრესის მაჩვენებლის შუქები ნელ-ნელა ინთება...
  • Page 80: გაშრობა

    გაშრობა ააწყვეთ სტერილიზატორი (იხილეთ პარაგრაფი „სტერილიზატორის აწყობა”) და მოათავსეთ გასაშრობი საგნები შიგნით. შენიშვნა: დარწმუნდით, რომ ყველა ნაწილი სრულად დაშლილია და მოთავსებულია კალათში ქვევით მიმართული ღიობებით ეფექტური შრობისთვის. გამოიჩინეთ სიფრთხილე. გაშრობის დაწყებისას სტერილიზატორიდან ცხელი ორთქლი გამოვა. დაახურეთ სახურავი პატარა ან დიდ კალათას. შტეკერი...
  • Page 81: გაწმენდა

    ამოიღეთ ბოთლები და სხვა ნივთები კალათიდან. პატარა საგნების ამოსაღებად გამოიყენეთ მარწუხები. გამოიჩინეთ სიფრთხილე. მშრალი საგნები შეიძლება ჯერ კიდევ ცხელი იყოს. შენიშვნა: სანამ მშრალ საგნებს შეეხებით, გულდასმით დაიბანეთ ხელები. შენიშვნა: გაშრობის პროცედურის შედეგი შეიძლება განსხვავებული იყოს გარემო ტემპერატურის, ტენიანობასა და სტერილიზატორის დატვირთვის მიხედვით.
  • Page 82: ფილტრის გასუფთავება

    ფილტრის გასუფთავება მოხსენით ფილტრის ხუფი სადგამიდან. ამოიღეთ ფილტრი და გარეცხეთ ის ონკანის წყლით. დააცადეთ ფილტრს კარგად გაშრობა. ჩასვით ფილტრი სადგამში და დაახურეთ ხუფი. შენიშვნა: ფილტრი გაწმინდეთ მინიმუმ 4 კვირაში ერთხელ იმისათვის, რომ ეფექტურად იმუშაოს. - ქართული 80 -...
  • Page 83: გაწმენდა

    გაწმენდა სტერილიზაციის პროცესი განსაკუთრებით მნიშვნელოვანია თქვენი ბავშვის ჰიგიენური სტანდარტების უზრუნველსაყოფად. კირის ნარჩენებმა შეიძლება შეანელოს სტერილიზაციის ციკლი და შეაფერხოს კიდეც მისი ეფექტურობა. კირი მყარი და ცარცისმაგვარი ნარჩენია. თქვენს რეგიონში გავრცელებული წყლის ტიპის მიხედვით, კირქვას სხვადასხვა შესახედაობა შეიძლება ჰქონდეს — თოვლივით თეთრი ფხვნილით დაწყებული მოყავისფრო ლაქებით დამთავრებული. რაც...
  • Page 84: აქსესუარების შეკვეთა

    საშუალებების გამოყენება. შენიშვნა: არ გამოიყენოთ სხვა სახის საწმენდი საშუალებები. აქსესუარების შეკვეთა აქსესუარების ან სათადარიგო ნაწილების შესაძენად, ეწვიეთ www.philips.com ან მიმართეთ Philips-ის თქვენს სავაჭრო აგენტს. შეგიძლიათ დაუკავშირდეთ Philips- ის მომხმარებელთა მხარდაჭერის სამსახურს თქვენს ქვეყანაში (საკონტაქტო ინფორმაციის მისაღებად იხილეთ გლობალური გარანტიის ბროშურა).
  • Page 85: პრობლემების აღმოფხვრა

    პრობლემების აღმოფხვრა ამ თავში შეჯამებულია ყველაზე გავრცელებული პრობლემები, რომლებსაც მოწყობილობის გამოყენებისას შეიძლება შეხვდეთ. თუ ქვემოთ მოცემული ინფორმაციით პრობლემის გადაჭრას ვერ მოახერხებთ, მიმართეთ მომხმარებელზე ზრუნვის ცენტრს თქვენს ქვეყანაში. პრობლემა გადაწყვეტა როდის უნდა როდესაც იყენებთ სტერილიზატორს, შეიძლება გავწმინდო ჩემი გამაცხელებელ თეფშზე შენიშნოთ პატარა მოთეთრო- სტერილიზატორი? მოყავისფრო...
  • Page 86 პრობლემა გადაწყვეტა საფარის ფენა ეს არ მოქმედებს სტერილიზატორის ფუნქციონირებაზე. სცილდება გამაცხელებელი ფირფიტის გასასუფთავებლად გამაცხელებელ ნუ გამოიყენებთ აბრაზიულ ან აგრესიულ საწმენდ ფირფიტას. საშუალებებს (მაგ. მათეთრებელს) ან სახეხ ღრუბელს. ეს მოქმედებს ფუნქციონირებაზე? რატომ შეწყვიტა გამაცხელებელი თეფში შეიძლება დაბლოკილი იყოს სტერილიზატორმა კირით. სტერილიზატორი ნადებისგან უნდა გაასუფთავოთ მუშაობა? მინიმუმ...
  • Page 87 Мазмұны Маңызды ақпарат ........... . 86 Қауіпті...
  • Page 88: Маңызды Ақпарат

    - Штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзі зақымданған болса, құрылғыны қолданбаңыз. - Қуат сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туындамауы үшін оны тек Philips компаниясы, Philips рұқсат берген қызмет орталығы немесе тиісті білімі бар маман ғана ауыстыруы керек. - Қазақша 86 -...
  • Page 89: Ескерту

    - Бұл құрылғы тек үйде қолдануға жасалған. - Жарақаттану ықтималдығын болдырмау үшін стерилизаторды тек көрсетілген мақсатта пайдаланыңыз. Ескерту - Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар мен бөлшектерді пайдаланушы болмаңыз. Ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді пайдалансаңыз, кепілдік өз күшін жояды.
  • Page 90 жағдайлары құрылғының жұмысына әсер етуі мүмкін. - Тазалау және пайдаланушының қызмет көрсету жұмысын балалар орындамауы керек. - Құрылғы қолданылмаса, оны қуат көзінен ажыратыңыз. Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді. - Қазақша 88 -...
  • Page 91: Кіріспе

    Кіріспе Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome веб-сайтында тіркеңіз. Жалпы сипаттама 130ml A Тұтқасы бар қақпақ Қысқаш Кішкене себет Сүзгі қақпағы Үлкен себетке арналған төменгі Қуат сымын сақтау орны...
  • Page 92: Ескеру Қажет Нәрселер

    Ескеру қажет нәрселер • Суды ауа шығыс жеріне құймаңыз. • Негізгі блокты суға батырмаңыз. • Пайдалану кезінде негізгі блоктың астына ешқандай зат, мыс. сүлгі, тазалауға арналған шүберек және т.б. қоймаңыз. • 130 ml су қолданыңыз. 130ml • Стерилизаторға салмас бұрын, стерильденетін заттарды...
  • Page 93 • Бөтелкенің барлық бөліктерін толық бөлшектеңіз және су толып кетпеу үшін стерилизаторға саңылауларын төмен қаратып салыңыз. • Әрбір қолданыстан кейін үлкен себеттен қалған суды төгіп тастаңыз. • Сүзгіні әрбір 4 апта бойы тазалаңыз. • Стерилизатор қағын кемінде 4 апта сайын тазалау қажет.
  • Page 94: Параметрлермен Танысу

    Параметрлермен танысу Ескертпе: стерильдемес бұрын, шөлмектер мен басқа заттарды тазалап алыңыз. Стерилизаторға тек стерильдеуге қолайлы бұйымдарды орналастырыңыз. Сұйықтық толтырылған заттарды, мысалы, салқындату сұйықтығы бар тісжарғышты стерильдеуге болмайды. • Стерильдеу режимі баланың заттарын стерильдеуге арналған. Стерильдеу • Стерильдеу циклі шамамен 10 минутқа созылады. •...
  • Page 95: Алғашқы Рет Қолданар Алдында

    Алғашқы рет қолданар алдында Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда, бір рет бос себеттерді стерильдеп алу ұсынысы беріледі. Таза нәресте бөтелкесін қолданыңыз және негізгі су резервуарына тікелей 130 ml су құйыңыз. Кеңес: бұл құрылғы құбыр суын пайдалануға арналған. Кермекті су бар аумақта тұрсаңыз, қақ...
  • Page 96 Қақпақпен кішкене себеттің аузын жабыңыз. Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына қосыңыз. Қосу/өшіру түймесін «Стерильдеу» режиміне бұраңыз. Содан соң, оны құрылғыны қосу үшін басыңыз. Абай болыңыз: негізі, себеттері және қақпағы жұмыс барысында қызады және жұмыстан кейін біраз уақыт осы күйде қала береді. •...
  • Page 97: Пайдалануға Дайындау

    Пайдалануға дайындау Стерилдеуге дайындау Стерилизаторға салмас бұрын, заттарды ыдыс жуғыш машинада немесе ыстық суға ыдыс жуу сұйықтығын қосып қолмен жуып алыңыз. Стерилизаторды құрастыру Стерилизаторды жинаудың бірнеше жолы бар. Емізік сияқты кішкене заттарды стерильдегенде, тек кішкене себет салынады. Сүт сауғыш бөлшектері, бала табағы немесе пышағы сияқты...
  • Page 98: Құрылғыны Қолдану

    Құрылғыны қолдану Стерильдеу Стерилизаторды мұқият және химиялық заттарсыз тазалау оның ішіндегі заттарды қақпағы жабық болғанда 24 сағат бойы стерильденген күйінде сақтауға мүмкіндік береді. Стерильдеуден кейін балалар заттарында қалатын су стерильді болады және оған микробтар жиналмайды. Суды тікелей негіздің су резервуарына құйыңыз («Алғаш пайдаланар алдында»...
  • Page 99: Автоматты Түрде Стерильдеу Және Құрғату

    Қақпақты алып тастаңыз. Қақпақты құрылғы суығаннан кейін ғана ашыңыз. Абай болыңыз. Стерилизатордан ыстық бу шығуы мүмкін. Себеттен бөтелкелер мен басқа да заттарды алып тастаңыз. Кішкентай заттарды алып тастау үшін қыстырғыштарды пайдаланыңыз. Абай болыңыз. Стерильденген заттар әлі де ыстық болуы мүмкін. Ескертпе: стерильденген...
  • Page 100 Штепсельдік ұшты қабырға розеткасына қосыңыз. Қосу/өшіру түймесін «Автоматты» режимге бұрыңыз. Содан соң, оны құрылғыны қосу үшін басыңыз. • Алдымен құрылғы стерильдеуді бастайды. Орындалу барысының индикаторы шамдары жыпылықтап, құрылғының стерильдеп жатқанын көрсетеді. • Осыдан кейін құрғату автоматты түрде басталады. Орындалу барысының индикатор шамдары құрылғының...
  • Page 101: Кептіру

    Кептіру Стерилизаторды құрастырып («Стерилизаторды құрастыру» бөлімін қараңыз), ішіне құрғатылатын заттарды салыңыз. Ескертпе: барлық заттардың толықтай бөлшектенгенін және тиімді түрде құрғату үшін саңылаулары бар жерін төмен қаратып орналастырғаныңызға көз жеткізіңіз. Абай болыңыз. Құрғату басталғанда, стерилизатордан ыстық бу шығады. Қақпақпен кішкене немесе үлкен себеттің аузын жабыңыз.
  • Page 102: Тазалау

    Қақпақты алып тастаңыз. Себеттен бөтелкелер мен басқа да заттарды алып тастаңыз. Кішкентай заттарды алып тастау үшін қыстырғыштарды пайдаланыңыз. Абай болыңыз. Құрғатылған заттар әлі де ыстық болуы мүмкін. Ескертпе: құрғатылған заттарды ұстау үшін, алдымен қолдарыңызды жақсылап жуыңыз. Ескертпе: құрғату нәтижесі орта температурасына, орта ылғалдылығына және стерилизатордың...
  • Page 103: Сүзгіні Тазалау

    Сүзгіні тазалау Негізінен сүзгі қақпағын алып тастаңыз. Сүзгіні алып, оны құбыр суымен тазалаңыз. Сүзгі ауасын мұқият құрғатыңыз. Оны қайтадан негізіне салыңыз және сүзгі қақпағын жабыңыз. Ескертпе: әрі қарай тиімді сүзгілеу үшін, сүзгіні кемінде әр 4 апта сайын тазалап тұрыңыз. - Қазақша 101 -...
  • Page 104: Қаспақты Кетіру

    Қаспақты кетіру Стерильдеу процесі нәрестеңіз үшін барынша гигиена стандарттарын қамтамасыз ету үшін аса маңызды. Тас қақ қалдықтары стерильдеу циклін баяулатып, оның тиімділігін нашарлатуы мүмкін. Тас қақ - қатты әрі борлы қалдық. Аймағыңыздағы су түріне байланысты, тас қақ ұнтақ сияқты көрінетін аппақ қардай түрінен бастап қоңырқай тартқан түске дейін өзгешеленуі...
  • Page 105: Қосалқы Құралдарға Тапсырыс Беру

    пайдалануға болады. Ескертпе: қақ түсіргіштердің басқа түрлерін пайдаланбаңыз. Қосалқы құралдарға тапсырыс беру Қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді сатып алу үшін, www.philips.com веб- сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз. Сондай-ақ, еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау көрсету орталығына хабарласыңыз (байланыс ақпаратын дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан қараңыз).
  • Page 106: Ақаулықтарды Жою

    Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде берілген ақпарат көмегімен ақаулық шешілмесе, еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Мәселе Шешімі Стерилизаторды Стерилизаторды пайдаланған кезде, қыздыру қашан қақтан тақтайшасында аппақ қардай түстен қоңырқай тартқан тазалауым...
  • Page 107 Мәселе Шешімі Қыздырғыш Ол стерилизатор жұмысына әсер етпейді. пластинадан жабын Қыздырғыш пластинаны тазалау үшін қыратын, қатты түсіп жатыр. Ол тазалайтын заттарды (мысалы, ағартқыш) немесе қырғыш функцияға әсер ете жөкені қолданбағаныңызға көз жеткізіңіз. ме? Стерилизатор Қыздыру плитасы тас қақпен бұғатталған болуы мүмкін. неліктен...
  • Page 108 Мазмуну Маанилүү ............107 Коркунуч...
  • Page 109: Маанилүү

    - Эгер ачакей, электр кабели же шайман өзү бузук болсо, шайманды колдонбоңуз. - Эгер кубаттоо кабели бузулган болсо, кооптуу абалга жол бербөө үчүн аны Philips компаниясынын, Philips тарабынан уруксат берилген тейлөө борборунун адистерине же тиешелүү квалификациясы бар адистерге алмаштыртуу керек.
  • Page 110: Абайлаңыз

    - Бул шайман үй шартында колдонууга гана багытталган. - Жаракат алып калбашы үчүн дезинфекциялоочу каражаттарды туура колдонуңуз. Абайлаңыз - Эч качан башка өндүрүүчүлөрдүн же Philips компаниясы атайын сунуштабаган аксессуарларды же бөлүктөрдү колдонбоңуз. Эгерде сиз мындай аксессуарларды же тетиктерди колдонсоңуз, анда сиздин кепилдигиңиз...
  • Page 111 - Жаш балдарга шайманды тазалоого же техникалык тейлөө иштерин жүргүзүүгө тыюу салынат. - Кароосуз калган болсо, шайманды сөзсүз электр тогунан сууруп коюңуз. Электромагниттик талаалар (ЭМТ) Бул Philips шайманы электромагниттик талаа боюнча күчүндөгү стандарттардын жана эрежелердин баарына жооп берет. - Кыргызча 109 -...
  • Page 112: Киришүү

    Киришүү Сатып алганыңыз үчүн куттуктайбыз жана Philips'ке кош келиңиз! Philips сунуштаган колдоону толук пайдалануу үчүн өнүмүңүздү www.philips.com/welcome баракчасынан каттоодон өткөрүңүз. Жалпы сүрөттөлүшү 130ml A Туткасы бар капкак Кыпчыгычтар Кичинекей себет Чыпка капкагы Чоң себет үчүн астыңкы плита Шнурду сактоо D Суу агуучу лотогу бар чоң себет...
  • Page 113: Эске Алчу Нерселер

    Эске алчу нерселер • Аба чыгуучу көзөнөккө суу куйбаңыз. • Башкы блокту сууга салбаңыз. • Колдонуп жатканда башкы блоктун астына эч нерсе койбоңуз, мисалы: сүлгү, тазалоочу чүпүрөк ж.б. • 130 ml суу колдонуңуз. 130ml • Дезинфекциялоочу каражатка дезинфекциялай турган буюмдарды салуудан мурун аларды тазалаңыз.
  • Page 114 • Бөтөлкөнүн бардык бөлүктөрүн толук ажыратып, ичтерине суу толуп кетпеши үчүн тешиктерин ылдый каратып, дезинфекциялоочу каражатка салыңыз. • Ар бир колдонуудан кийин, чоң себеттеги калган сууну төгүп салыңыз. • Чыпканы 4 жумада бир тазалаңыз. • Дезинфекциялоочу каражатты 4 жумада бир кебээрден тазалап туруңуз. - Кыргызча...
  • Page 115: Жөндөөлөрдү Билүү

    Жөндөөлөрдү билүү Эскертүү: Бөтөлкөлөрдү жана башка буюмдарды дезинфекциялоодон мурун аларды биринчи тазалап алыңыз. Дезинфекциялоочу каражатка дезинфекциялоого ылайыктуу болгон гана буюмдарды салыңыз. Суюктук менен толтурулган буюмдарды, мисалы, муздатуучу суюктук менен кескичти дезинфекциялоого болбойт. • Дезинфекциялоо режими бөбөккө тиешелүү болгон буюмдарды дезинфекциялоого арналган. Дезинфекциялоо...
  • Page 116: Биринчи Колдонуу Алдында

    Биринчи колдонуу алдында Шайманды биринчи жолу колдонгонуңузда, ага бош себеттер менен бир дезинфекциялоо процессин бүтүрүүнү сунуштайбыз. Бөбөктүн таза бөтөлкөсүн колдонуп, так өлчөмдөгү 130 ml сууну түздөн-түз негиздин суу резервуарына куюңуз. Кеңеш: Бул шайман кран суусу менен колдонууга иштелип чыккан. Эгер суунун катуулугу...
  • Page 117 Капкакты кичинекей себеттин үстүнө коюңуз. Ачакейди дубалдагы розеткага сайыңыз. Күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып, «Дезинфекциялоо» режимине коюңуз. Жана шайманды күйгүзүү үчүн аны басыңыз. Эскертүү: Иштөө учурунда же иштеп бүткөндөн кийин көп өтпөй, корпус, себеттер жана капкак ысык болот. • Шайман дезинфекциялап жатканын көрсөтүү үчүн, бардык...
  • Page 118: Колдонууга Даярдоо

    Колдонууга даярдоо Дезинфекциялоого даярдоо Дезинфекциялоочу нерселерди дезинфекциялоочу каражатка салуудан мурун, аларды идиш жуугучта жакшылап тазалаңыз же ысык суу жана идиш жуугуч суюк каражатты колдонуу аркылуу кол менен тазалаңыз. Дезинфекциялоочу каражатты чогултуу Дезинфекциялоочу каражатты чогултуунун бир нече жолу бар. Корпусунда упчу сыяктуу кичинекей буюмдарды гана дезинфекциялай...
  • Page 119: Шайманды Колдонуу

    Шайманды колдонуу Дезинфекциялоо Дезинфекциялоочу каражат кылдат жана химикатсыз тазалап, капкагы жабык турганда ичиндегилер стерилдүү бойдон 24 саатка чейин сакталат. Дезинфекциялангандан кийин, бөбөктүн буюмдарында калган суу стерилденген болуп, микробдорду чогултпайт. Сууну түздөн-түз негиздеги суу резервуарына куюңуз («Биринчи жолу колдонуудан мурун» бөлүмүн караңыз). Дезинфекциялоочу...
  • Page 120: Авто - Дезинфекциялоо Жана Кургатуу

    Себеттен бөтөлкөлөрдү жана башка буюмдарды алып салыңыз. Кичинекей буюмдарды алып салуу үчүн кычкачтарды колдонуңуз. Этият болуңуз. Абайлаңыз, дезинфекцияланган буюмдар дагы эле ысык болушу мүмкүн. Эскертүү: Дезинфекцияланган буюмдарды кармоодон мурун колуңузду сөзсүз түрдө кылдаттык менен жууңуз. Шайманды розеткадан сууруп, ал толук муздаганча күтүңуз. Кичинекей...
  • Page 121 Ачакейди дубалдагы розеткага сайыңыз. Күйгүзүү/өчүрүү баскычын басып, «Авто» режимине коюңуз. Жана шайманды күйгүзүү үчүн аны басыңыз. • Шайман биринчи дезинфекциялай баштайт. Шайман дезинфекциялап жатканын көрсөтүү үчүн, бардык прогресс индикатор жарыктары толук бүлбүлдөйт. • Андан кийин автоматтык түрдө кургатуу башталат. Шайман кургатып жатканын билдирүү үчүн, прогресс индикатор...
  • Page 122: Кургатуу

    Кургатуу Дезинфекциялоочу каражатты чогултуңуз («Дезинфекциялоочу каражатты чогултуу» бөлүмүн караңыз) жана кургатуу үчүн буюмдарды салыңыз. Эскертүү: Натыйжалуу кургатуу үчүн бардык буюмдар толугу менен ажыратылганын жана тешиктери ылдый каратып себетке салынганын текшериңиз. Этият болуңуз. Кургатуу башталганда дезинфекциялоочу каражаттан ысык буу чыгат. Капкакты кичинекей же чоң себеттин үстүнө коюңуз. Ачакейди...
  • Page 123: Тазалоо

    Тазалоо Бул шайманды тазалоо үчүн абразивдүү же агрессивдүү тазалоочу каражаттарды (мисалы агартуучу) же жуугучтарды колдонбоңуз. Эч качан негизди жана электр кабелин сууга же башка суюктукка салбаңыз. Эскертүү: Дезинфекциялоочу каражатты идиш жуугуч машинада жууганга болбойт. Себеттерди, ылдыйкы табакты, капкакты ысык суу менен жана идиш жуугуч...
  • Page 124 Чыпканы алып, крандагы сууга тазалаңыз. Чыпканы ачык абада кылдаттык менен кургатыңыз. Негизге кайрадан орнотуп, чыпканын капкагын жабыңыз. Эскертүү: Чыпка натыйжалуу иштеши үчүн, аны кеминде 4 жума сайын тазалап туруу керек. - Кыргызча 122 -...
  • Page 125: Кебээрден Тазалоо

    Кебээрден тазалоо Дезинфекциялоо процесси бөбөгүңүз үчүн эң гигиеналык стандарттарды камсыз кылуу үчүн өтө маанилүү. Акиташ катмарлары дезинфекциялоо циклин жайлатып, ал тургай анын натыйжалуулугун начарлатышы мүмкүн. Акиташ — катуу жана бор тунмасы. Сиздин аймактагы суунун түрүнө жараша, акиташ кебээри кардай ак сымал порошоктон күрөң тактарга чейин ар кандай болушу мүмкүн.
  • Page 126: Аксессуарларга Буйрутма Берүү

    Эскертүү: Кебээр кетирүүчү башка каражаттарды колдонбоңуз. Аксессуарларга буйрутма берүү Аксессуарларды же кошумча бөлүктөрдү сатып алуу үчүн www.philips.com баракчасына өтүңүз же Philips дилерине кайрылыңыз. Ошондой эле өлкөңүздөгү Philips Кардарларды Тейлөө Борборуна кайрылсаңыз болот (байланыш маалыматын дүйнөлүк кепилдик баракчасынан караңыз). Кайра иштетүү...
  • Page 127: Мүчүлүштүктөрдү Жоюу

    Мүчүлүштүктөрдү жоюу Бул бөлүм сиз шайманды иштетүүдө кез келген жалпы көйгөйлөрдү камтыйт. Эгер көйгөйдү төмөндөгү маалымат менен чече албасаңыз, анда өз өлкөңүздөгү Кардарларды Тейлөө Борборуна кайрылыңыз. Көйгөй Чечим Дезинфекциялоочу Дезинфекциялоочу каражатты колдонуп жатканда, каражатты кебээрден ысытуучу пластинасында актан күрөңгө чейинки тактарды качан...
  • Page 128 Көйгөй Чечим Ысытуу тактасынын Ал стерилизатордун функциясына терс таасирин каптамасы сыйрылып тийгизбейт. түшүп жатат. Ал Ысытуу тактасын тазалоо үчүн абразивдүү же агрессивдүү функциясына терс тазалоочу каражаттарды (мисалы агартуучу) же таасирин тийгизеби? жуугучтарды колдонбоо керек. Эмне үчүн Жылытуучу пластина акиташ менен бүтөлүп калышы дезинфекциялоочу...
  • Page 129 Содержание Важная информация ..........128 Опасно! �...
  • Page 130: Важная Информация

    сетевой шнур или сам прибор повреждены. - В случае повреждения сетевого шнура его следует заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации. - Русский 128 -...
  • Page 131: Внимание

    - Электрический стерилизатор не содержит деталей, требующих обслуживания пользователем. Не пытайтесь самостоятельно открыть, обслуживать и ремонтировать электрический стерилизатор. - Во время работы прибор очень сильно нагревается, поэтому прикосновение к нагретым частям прибора может стать причиной ожогов. - Остерегайтесь выхода пара из отверстия в крышке прибора...
  • Page 132 - Не разрешайте детям осуществлять очистку и обслуживание прибора. - Отключайте устройство от источника питания, когда оно остается без присмотра. Электромагнитные поля (ЭМП) Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей. - Русский 130 -...
  • Page 133: Введение

    Введение Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте продукт на сайте www.philips.com/welcome� Общее описание 130ml A Крышка с ручкой Пинцет Малая корзина Крышка фильтра Нижняя пластина для большой Отсек для хранения шнура...
  • Page 134: Важные Примечания

    Важные примечания • Не наливайте воду в отверстие для выхода воздуха. • Не погружайте основное устройство в воду. • Не кладите предметы, такие как полотенце, ткань для очистки и др., под основание устройства во время его работы. • Используйте 130 мл воды. 130ml •...
  • Page 135 • Полностью разберите бутылочку на компоненты и поместите их в стерилизатор отверстиями вниз, чтобы они не наполнились водой. • Выливайте остатки воды из большой корзины после каждого использования. • Очищайте фильтр каждые 4 недели. • Очищайте стерилизатор от накипи каждые 4 недели. - Русский...
  • Page 136: Знакомство С Режимами

    Знакомство с режимами Примечание. Перед стерилизацией бутылочек и других предметов необходимо сначала их вымыть. Помещайте в прибор только те предметы, которые подходят для стерилизации. Не стерилизуйте предметы, наполненные жидкостью, например прорезыватель с охлаждающей жидкостью. • Режим стерилизации подходит для стерилизации детских...
  • Page 137: Перед Первым Использованием

    Перед первым использованием Перед первым использованием прибора рекомендуем запустить цикл стерилизации без наполнения корзин. Используя чистую детскую бутылочку, налейте ровно 130 мл воды в резервуар, расположенный в основании прибора. Совет. Прибор предназначен для использования с водопроводной водой. Если вода в вашем регионе жесткая, в приборе может быстро образоваться накипь. Таким...
  • Page 138 Малую корзину закройте крышкой. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети. Поверните кнопку включения/выключения в режим "Стерилизация". Затем нажмите ее, чтобы включить прибор. Внимание! Основание, корзины и крышка будут горячими во время и сразу после работы прибора. • Все индикаторы прогресса будут мигать, означая, что на...
  • Page 139: Подготовка Прибора К Работе

    Подготовка прибора к работе Подготовка к стерилизации Перед обработкой предметов в стерилизаторе тщательно помойте их в посудомоечной машине или вручную в горячей воде с добавлением небольшого количества моющего средства. Сборка стерилизатора Стерилизатор можно собрать, используя разные способы. Установив на основание только малую корзину для стерилизации...
  • Page 140: Использование Прибора

    Использование прибора Стерилизация Тщательная стерилизация без химикатов обеспечит стерильность содержимого до 24 часов с закрытой крышкой. После стерилизации остатки воды на детских вещах будут стерильны и не образуют бактерий. Налейте воду в резервуар для воды в основании прибора (см. раздел "Перед первым...
  • Page 141: Автоматическая Стерилизация И Сушка

    Извлеките бутылочки и другие предметы из корзины. С помощью щипцов достаньте небольшие предметы. Соблюдайте осторожность. Стерилизованные предметы могут быть горячими. Примечание. Перед тем как брать простерилизованные предметы, тщательно вымойте руки. Выключите прибор и подождите, пока он полностью остынет. Извлеките малую корзину и большую корзину. Примечание.
  • Page 142 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети. Поверните кнопку включения/выключения в режим "Автоматический". Затем нажмите ее, чтобы включить прибор. • Прибор сначала начнет цикл стерилизации. Все индикаторы прогресса будут мигать, означая, что на приборе запущен цикл стерилизации. • После этого прибор автоматически начнет цикл сушки.
  • Page 143: Сушка

    Сушка Соберите все детали стерилизатора (см. раздел "Сборка стерилизатора") и поместите предметы для сушки. Примечание. Убедитесь, что все предметы полностью разобраны и помещены в корзину отверстиями вниз, чтобы обеспечить эффективную сушку. Соблюдайте осторожность. В начале сушки из стерилизатора может поступать горячий...
  • Page 144: Очистка

    Очистка Не пользуйтесь для очистки прибора абразивными или вызывающими коррозию моющими средствами (например, отбеливателем) или губками с абразивным покрытием. Не погружайте основание и сетевой шнур прибора в воду или другие жидкости. Примечание. Стерилизатор не пригоден для мытья в посудомоечной машине. Корзины, нижнюю...
  • Page 145: Очистка Фильтра

    Очистка фильтра Извлеките фильтр из основания прибора. Промойте фильтр под проточной водой. Дайте фильтру полностью высохнуть. Поместите его в основание прибора и закройте крышку фильтра. Примечание. Очищайте фильтр каждые 4 недели, чтобы он обеспечивал эффективную фильтрацию. - Русский 143 -...
  • Page 146: Очистка От Накипи

    Очистка от накипи Процесс стерилизации крайне важен, поскольку он обеспечивает должную гигиену для вашего малыша. Накипь может увеличить время выполнения стерилизации, а также повлиять не качество ее выполнения. Накипь — это жесткий известковый налет. В зависимости от жесткости воды в вашем регионе...
  • Page 147: Заказ Аксессуаров

    Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт www.philips.com или обратитесь в местную торговую организацию Philips. Вы также можете обратиться в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране (контактные данные указаны в гарантийном талоне). Утилизация Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с...
  • Page 148: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей В данной главе приведены проблемы, которые наиболее часто возникают при эксплуатации прибора. Если приведенные ниже сведения не помогают устранить проблему, обратитесь в центр поддержки покупателей в вашей стране. Проблема Решение Когда следует При использовании стерилизатора вы можете заметить, проводить...
  • Page 149 Проблема Решение Покрытие Это не влияет на работу стерилизатора. отслаивается от Убедитесь, что вы не используете абразивные или нагревательной агрессивные чистящие средства (например, отбеливатель) пластины. Влияет ли или губку с абразивным покрытием для чистки это на работу? нагревательной пластины. Почему стерилизатор Нагревательная...
  • Page 150 Мундариҷа Муҳим ............. . 149 Хатар...
  • Page 151: Муҳим

    - Агар васлак, сими барқӣ ё худи дастгоҳ осеб дида бошад, дастгоҳро истифода набаред. - Агар сими барқ вайрон шуда бошад, онро бояд аз ҷониби Philips, маркази хизматрасонии ваколатдоршудаи Philips ё шахсони соҳибихтисоси шабеҳ иваз карда шавад, то аз хатар пешгирӣ карда шавад.
  • Page 152: Огоҳӣ

    аз вайроншавии эҳтимолӣ канорагирӣ кунед. Огоҳӣ - Ҳеҷ гоҳ лавозимот ё қисмҳои дигар истеҳсолкунандагонро, ки Philips тавсия накардааст, истифода набаред. Агар шумо чунин лавозимот ё қисмҳоро истифода баред, кафолати шумо беэътибор мешавад. - Дастгоҳро ба гармии аз ҳад зиёд ё нури офтоб нагузоред.
  • Page 153 - Тозакунӣ ва нигоҳубини истифодабарандагон набояд аз ҷониби кӯдакон анҷом дода шавад. - Ҳамеша дастгоҳро аз таъминот ҷудо кунед, агар он беназорат монад. Майдонҳои электромагнитӣ (EMF) Ин дастгоҳи Philips ба ҳама стандартҳо ва қоидаҳои амалкунанда оид ба таъсири майдонҳои электромагнитӣ мувофиқат мекунад. - Тоҷикӣ 151 -...
  • Page 154: Муқаддима

    Муқаддима Шуморо барои харид табрик мегӯем ва ба Philips хуш омадед! Барои пурра истифода бурдан аз дастгирие, ки Philips пешниҳод мекунад, маҳсулоти худро дар он сабти ном кунед www.philips.com/welcome� Шарҳи умумӣ 130ml A Сарпӯш бо дастак Анбӯр Сабади майда Сарпӯши филтр...
  • Page 155: Чизҳое, Ки Бояд Қайд Карда Шаванд

    Чизҳое, ки бояд қайд карда шаванд • Ба найчаи ҳавогузар об нарезед. • Пойгоҳро ба об нагузоред. • Ҳангоми истифода дар зери пойгоҳ ягон ашё нагузоред, масалан, дастмол, матои тозакунӣ ва ғ. • 130 ml об истифода баред. 130ml • Пеш аз гузоштани ашё ба стерилизатор, онро тоза кунед.
  • Page 156 • Ҳама қисмҳои шишаро пурра ҷудо кунед ва онҳоро ба стерилизатор чаппа гузоред, то аз об пур нашаванд. • Пас аз ҳар истифода оби боқимондаро аз сабади калон резед. • Филтрро ҳар 4 ҳафта тоза кунед. • Стерилизаторро ҳар 4 ҳафта тоза кунед. - Тоҷикӣ...
  • Page 157: Шинос Шудан Бо Танзимот

    Шинос шудан бо танзимот Шарҳ: Пеш аз стерилизатсия кардани шишаҳо ва дигар ашё, аввал онҳоро тоза кунед. Дар стерилизатор танҳо он ашёҳоро ҷойгир кунед, ки барои стерилизатсия мувофиқанд. Ашёҳоеро, ки бо моеъ пур шудаанд, безарар накунед, масалан дандондорро бо моеъи хунуккунанда. •...
  • Page 158: Пеш Аз Истифодаи Якум

    Пеш аз истифодаи якум Вақте ки дастгоҳро бори аввал истифода мебаред, мо ба Шумо маслиҳат медиҳем, ки як раванди стерилизатсияро бо сабадҳои холӣ анҷом диҳед. Шишаи тозаи кӯдакро истифода баред ва маҳз 130 ml обро мустақиман ба зарфи оби пойгоҳ резед. Маслиҳат: Ин...
  • Page 159 Сарпӯшро дар болои сабади хурд ҷойгир кунед. Васлакро ба найчаи барқии деворӣ гузоред. Тугмаи фаъол/хомӯшро ба реҷаи «Стерилизатсия» тоб диҳед. Пас онро пахш кунед, то дастгоҳро фаъол созед. Огоҳӣ: Пойгоҳ, сабадҳо ва сарпӯш ҳангоми кор кардан ё чанде пас гарм мешаванд. •...
  • Page 160: Омодагӣ Ба Истифода

    Омодагӣ ба истифода Омодагӣ ба стерилизатсия Пеш аз он ки ашёҳои стерилизатсияшавандаро ба стерилизатор гузоред, онҳоро дар мошини зарфшӯӣ бодиққат тоза кунед ё онҳоро бо оби гарм ва моеъи шустушӯӣ тоза кунед. Васлкунии стерилизатор Якчанд роҳҳои васл кардани стерилизатор вуҷуд доранд. Танҳо...
  • Page 161: Истифодаи Дастгоҳ

    Истифодаи дастгоҳ Стерилизатсия Тозакунии ҳамаҷониба бидуни истифодаи маҳсулоти кимиёвӣ таркиби стерилизаторро то 24 соат бо сарпӯши пӯшида нигоҳ медорад. Пас аз стерилизатсия, оби дар ашёи кӯдак боқӣ монда безарар аст ва микробҳоро ҷамъ намекунад. Обро бевосита ба зарфи оби пойгоҳ резед (ниг. фасли «Пеш аз истифодаи аввал»).
  • Page 162: Стерилизатсия Ва Хушккунии - Худкор

    Шишаҳо ва дигар ашёҳоро аз сабад хориҷ кунед. Барои баровардани ашёҳои хурдтар аз қамчинак истифода баред. Боэҳтиёт бошед. Чизҳои стерилизатсияшуда метавонанд ҳанӯз гарм бошанд. Шарҳ: Боварӣ ҳосил кунед, ки пеш аз даст расидан ба ашёи стерилизатсияшуда дастҳои худро бодиққат мешӯед. Дастгоҳро...
  • Page 163 Васлакро ба найчаи барқии деворӣ гузоред. Тугмаи фаъол/хомӯшро ба ҳолати «Худкор» гузоред. Пас онро пахш кунед, то дастгоҳро фаъол созед. • Дастгоҳ аввал стерилизатсияро оғоз мекунад. Тамоми чароғҳои нишондиҳандаи пешрафт дурахшанда нишон медиҳанд, ки дастгоҳ стерилизатсия карда истодааст. • Баъд аз ин, хушккунӣ ба таври худкор оғоз меёбад. Чароғҳои...
  • Page 164: Хушккунӣ

    Хушккунӣ Стерилизаторро васл кунед (ниг. фасли «Васлкунии стерилизатор») ва ашёҳои хушкшавандаро дар он ҷойгир кунед. Шарҳ: Боварӣ ҳосил кунед, ки ҳамаи ашёҳо пурра ҷудо карда шудаанд ва чунин дар сабад ҷойгир карда шудаанд, ки сӯрохиҳои онҳо ба поён нигаронида шудаанд, то самаранок хушк шаванд. Боэҳтиёт...
  • Page 165: Тозакунӣ

    Шишаҳо ва дигар ашёҳоро аз сабад хориҷ кунед. Барои баровардани ашёҳои хурдтар аз қамчинак истифода баред. Боэҳтиёт бошед. Ашёҳои хушкшуда метавонанд то ҳол гарм бошанд. Шарҳ: Боварӣ ҳосил кунед, ки пеш аз даст расидани ашёи хушк дастҳоро худро бодиққат мешӯед. Шарҳ: Натиҷаи...
  • Page 166: Тоза Кардани Филтр

    Тоза кардани филтр Сарпӯши филтрро аз пойгоҳ ҷудо кунед. Филтрро ҷудо кунед ва онро дар зери лӯлаи об тоза кунед. Бигзор филтр бодиққат дар ҳаво хушк шавад. Онро боз ба пойгоҳ гузоред ва сарпӯши филтрро пӯшед. Шарҳ: Филтрро ҳадди ақал ҳар 4 ҳафта тоза кунед, то боварӣ ҳосил кунед, ки он филтратсияро...
  • Page 167: Тозакунии Кафк

    Тозакунии кафк Раванди стерилизатсия барои таъмини меъёрҳои беҳдошти кӯдаки Шумо ниҳоят муҳим аст. Боқимондаҳои оҳак метавонад давраи стерилизатсияро суст кунад ва ҳатто самаранокии онро паст кунад. Оҳак боқимондаи сахт ва рехта аст. Вобаста аз намуди об дар минтақаи шумо, оҳак метавонад намудҳои гуногун дошта бошад, аз хокаи сафеди барф то доғҳои қаҳваранг.
  • Page 168: Фармоиш Додани Лавозимот

    Шарҳ: Дигар намуди маҳлулҳои тозакунанда аз карахшро истифода набаред. Фармоиш додани лавозимот Барои харидани лавозимот ё қисмҳои эхтиётӣ, гузаред ба www.philips.com ё ба дилери Philips равед. Шумо инчунин метавонед бо Маркази нигоҳубини истеъмолкунандагони Philips дар кишвари худ тамос гиред (барои тафсилоти тамос ба варақаи кафолати ҷаҳонӣ нигаред).
  • Page 169: Дарёфти Мушкилот

    Дарёфти мушкилот Ин боб мушкилоти маъмултаринеро, ки шумо бо дастгоҳ дучор меоед, ҷамъбаст мекунад. Агар шумо наметавонед масъаларо бо маълумоти дар поён ҳал карда тавонед, бо Маркази Хидматрасонии Истеъмолкунандагон дар кишвари худ тамос гиред. Носозӣ Роҳи ҳал Стерилизаторро кай Вақте ки стерилизаторро истифода мебаред, Шумо бояд...
  • Page 170 Носозӣ Роҳи ҳал Пӯшиш аз лавҳаи Он ба кори стерилизатор таъсир намерасонад. гармидиҳӣ ҷудо Мутмаин бошед, ки барои тоза кардани лавҳаи мешавад. Оё он гармидиҳӣ бо ягон тозакунандаи абразивӣ ё моеъҳои ба кор таъсир сахт таъсиркунандаро (масалан, сафедкунанда) истифода мерасонад? набаред.
  • Page 171 Mazmuny Möhüm ............. 170 Howp �...
  • Page 172: Möhüm

    - Elektrik dürtgüjine, elektrik kabeline ýa-da enjamyň özüne zeper ýeten bolsa, enjamy ulanmaň. - Elektrik kabeline zeper ýeten bolsa, howpuň öňüni almak üçin ol Philips tarapyndan, Philips ygtyýarly tehniki hyzmat merkezi ýa-da şoňa meňzeş hünärli şahslar tarapyndan çalşyrylmalydyr. - Elektrikli bugly sterilizatoryň içindäki bölekleri abatlap bolmaýar.
  • Page 173: Seresap Boluň

    - Şikes ýetmäniň öňüni almak üçin sterilizatory niýetlenilýän ulanyşyndan başga maksatlar üçin ulanmaň. Seresap boluň - Beýleki öndürijilerden alnan ýa-da Philips tarapyndan ýörite maslahat berilmeýän aksessuarlary ýa-da şaýlary hiç haçan ulanmaň. Şeýle aksessuarlary ýa-da şaýlary ulanan halatyňyzda size berlen kepilligiň güýji ýitýär.
  • Page 174 - Çagalar enjamda arassaçylyk we ulanyjy tarapyndan geçirilmäge degişli abatlaýyş işlerini geçirmeli däl. - Gözegçiliksiz galdyryljak bolsa, enjamy hemişe tokdan sogruň. Elektromagnit meýdançalar (EMF) Şu Philips enjamy elektromagnit meýdançalara sezewar bolmak boýunça ähli degişli standartlara we düzgünnamalara gabat gelýär. - Türkmençe 172 -...
  • Page 175: Giriş

    Giriş Satyn almagyňyz bilen gutlaýarys we Philips dünýäsine hoş geldiňiz! Philips tarapyndan hödürlenilýän goldawdan doly peýdalanmak üçin önümiňizi www.philips.com/welcome salgysynda bellige aldyryň. Umumy beýany 130ml A Tutawaçly gapak Gysgyçlar Kiçi sebet Süzgüjiň örtügi Uly sebet üçin aşaky plastina Kabel saklaýjy D Damja mejimesi bilen uly sebet M Süzgüç...
  • Page 176: Bellemeli Zatlar

    Bellemeli zatlar • Howa çykalgasynyň içine suw guýmaň, • Esas bloguny suwa çümdürmäň. • Ulanylýan wagty esasy bölüminiň içine süpürgiç, arassaçylyk matasy we ş.m. ýaly närseleri salmaň. • 130 ml suw ulanyň. 130ml • Sterilizatora ýerleşdirmezden ozal sterilizasiýa ediljek zatlary arassalaň. - Türkmençe 174 -...
  • Page 177 • Çüýşäniň ähli böleklerini doly söküň we olaryň suw bilen dolmagynyň öňüni almak üçin agzyny aşak seretdirip, sterilzatora ýerleşdiriň. • Her gezek ulanylanyndan soň galan suwy uly sebetden döküň. • Süzgüji her 4 hepdede bir gezek arassalaň. • Her 4 hepdede bir gezek sterilizatoryň kesmegini aýryň. - Türkmençe 175 -...
  • Page 178: Sazlamalar Bilen Tanyşmak

    Sazlamalar bilen tanyşmak Bellik: Çüýşeleri we beýleki zatlary sterilizasiýa etmezden öň, olary ilki bilen arassalaň. Diňe sterilizasiýa edilmäge degişli zatlary sterilizatora salyň. Suwuklyk bilen doldurylan zatlary, mysal üçin, içi sowadyjy suwuklykly dişlewajy sterilizlemäň. • Sterilizasiýa tertibi bäbekleriň zatlaryny sterilizlemek üçindir. Sterilizasiýa •...
  • Page 179: Ilkinji Gezek Ulanmazdan Öň

    Ilkinji gezek ulanmazdan öň Enjamy ilkinji gezek ulanan wagtyňyz, onuň boş sebetler bilen bir sapar doly sterilizasiýa etmegine mümkinçilik bermegiňizi masahat berýäris. Arassa bäbek çüýşesini ulanyň we esasyň suw gabyna takyk 130 ml suwy gönümel guýuň. Maslahat: Enjamyňyz şäheriň suw ulgamyndan alnan suw bilen işlemäge niýetlenilen.
  • Page 180 Gapagy kiçi sebediň üstünde goýuň. Wilkany diwar rozetkasyna dakyň. Sterilizasiýa tertibini açmak üçin Açýan/öçürýän düwmäni basyň. Soňra enjamy açmak üçin ony basyň. Seresap boluň: Işledilýän wagty we işledilmeginiň yzysüre esas bölümi, sebetler we gapak gyzgyn bolýar. • Progres görkeziji çyralar tutuş ýanmak bilen enjamyň sterilizasiýa edip durandygyny görkezýär.
  • Page 181: Ulanyşa Taýýarlamak

    Ulanyşa taýýarlamak Sterilizlemäge taýýarlanmak Sterilizlenmeli zatlary sterilizatorda goýmazdan öň, olary gap-gaç ýuwujyda mazaly arassalaň ýa-da gyzgyn suw we gap-gaç ýuwujy serişde arkaly el bilen ýuwuň. Sterilizatory gurnamak Sterilizatory gurnamagyň birnäçe usuly bardyr. Emzikler ýaly kiçi zatlary sterilizlemek üçin, esasda diňe kiçi sebedi goýmak arkaly.
  • Page 182: Enjamy Ulanmak

    Enjamy ulanmak Sterilizlemek Sterilizatory himiki serişdesiz mazaly arassalamaklyk gapagy ýapyk wagty içindäki zatlary 24 sagada çenli steril ýagdaýda saklaýar. Sterilizasiýa edileninden soň, bäbegiň zatlarynda galýan suw steril bolup, bakteriýalary ýygnamaýar� Esasyň suw gabyna suwy gönümel guýuň (“Ilkinji ulanyşdan öň” bölümine serediň).
  • Page 183: Awto - Sterilizirlemek We Guratmak

    Çüýşeleri we beýleki zatlary sebetden aýryň. Zatlary aýyrmak üçin, pinsetden peýdalanyň. Seresap boluň. Sterilizasiýa edilen zatlar henizem gyzgyn bolup biler. Bellik: Sterilizasiýa edilen zatlary ellemezden öň, elleriňizi mazaly ýuwuň. Enjamy tokdan aýryň we enjam doly sowaýança garaşyň. Kiçi sebedi we uly sebedi aýryň. Bellik: Uly sebedi aýran wagtyňyz, esasyň...
  • Page 184 Açýan/öçürýän düwmäni "Awto" tertibine geçirip. Soňra enjamy açmak üçin ony basyň. • Enjam ilki bilen sterilizasiýa edip başlaýar. Progres görkeziji çyralar tutuş ýanmak bilen enjamyň sterilizasiýa edip durandygyny görkezýär. • Şondan soň awtomatik usulda guratmak başladylýar. Enjamyň guradyp durandygyny görkezmek üçin progres görkeziji çyralar haýallyk bilen ýanyp-öçýär.
  • Page 185: Guratmak

    Guratmak Sterilizatory gurnaň (“Sterilizatory gurnamak” bölümine serediň) we guradylmaly zatlary oňa salyň. Bellik: Ähli bölekleri doly sökülendigine we netijeli guradylmagy üçin olaryň açyk tarapynyň aşak edilip sebede ýerleşdirilendigine göz ýetiriň. Seresap boluň. Guratmak başlanynda sterilizatordan gyzgyn bug çykýar. Gapagy kiçi ýa-da uly sebediň üstünde goýuň. Wilkany diwar rozetkasyna dakyň.
  • Page 186: Arassalaýyş

    Arassalaýyş Bu enjamy arassalamak üçin, iýiji we agressiw serişdeleri (meselem, agardyjy) ýa-da gazaw ulanmaň. Enjamyň esasyny we elektrik şnuruny hiç wagt suwa ýa-da başga suwuklyga çümdürmäň. Bellik: Sterilizator gap-gaç ýuwujyda ýuwmaga ýaramly däl. Sebetleri, aşaky plastinany we gapagy gyzgyn suw hem-de suwuk gap-gaç ýuwujy serişde bilen arassalap bolýar.
  • Page 187 Süzgüji çykaryň we ony krandan akýan suwda arassalaň. Süzgüjiň howada doly guramagyna maý beriň. Ony esasdaky ýerine dakyň we süzgüjiň örtügini ýapyň. Bellik: Süzgüjiň netijeli süzmäge dowam etmegi üçin süzgüji azyndan her 4 hepdede bir gezek arassalaň. - Türkmençe 185 -...
  • Page 188: Kesmegini Aýyrmak

    Kesmegini aýyrmak Bäbegiňize iň gigiýenik standartlary üpjün etmek üçin, sterilizleme prosesi çakdanaşa möhümdir. Hek kesmegi çökündileri sterilizleme döwresini haýalladyp, hatda onuň netijeliligine päsgel berip bilýär� Hek kesmegi gaty we hekli çökündidir. Ýerleşýän ýeriňizdäki suwuň görnüşine baglylykda, kalsiý karbonatynyň galyndysy hek reňkli gar agy poroşokdan goňur reňklere çenli dürli görnüşlere eýe bolup biler.
  • Page 189: Aksessuarlary Sargyt Etmek

    Bellik: Başga görnüşli arassalaýjylary ulanmaň. Aksessuarlary sargyt etmek Esbaplary ýa-da ätiýaçlyk şaýlary satyn almak üçin, www.philips.com saýtyna giriň ýa-da Philips dileriňize baryň. Siz şeýle-de öz ýurduňyzdaky Philips Müşderiler bilen işleşmek boýunça merkezine (habarlaşmak üçin bütindünýä hukuk güýji bolan kepillik hatyna serediň) ýüz tutup bilersiňiz.
  • Page 190: Näsazlyklary Anyklamak We Çözmek

    Näsazlyklary anyklamak we çözmek Bu bölümde enjamda öňüňize çykyp biljek umumy meseleler barada gysgaça maglumat berilýär. Meseläni aşakda berlen maglumatlar bilen çözüp bilmeseňiz, ýurduňyzdaky Müşderiler bilen işleşmek boýunça merkeze ýüz tutuň. Problema Çözgüt Men sterilizatoryň Sterilizatory ulanýan wagtyňyz, gyzdyryjy plastinada ap- kesmegini haçan akjadan başlap goňras reňke çenli ownujak nokatlaryň...
  • Page 191 Problema Çözgüt Gyzdyryjy plastinanyň Ol sterilizatoryň işleýşine täsir etrmeýär. örtügi sypyrylýar. Ol Gyzdyryjy plastinany arassalamak üçin, hiç hili iýiji we agressiw onuň işleýşine täsir serişdeleri (meselem, agardyjy) ýa-da gazaw ulanmaň. edýärmi? Näme üçin sterilizator Gyzdyryjy plastinanyň hek kesmegi sebäpli dykylan bolmagy işlemegini bes edýär? mümkin.
  • Page 192 Mundarija Muhim ............. . 191 Xavf �...
  • Page 193: Muhim

    Muhim Jihozdan foydalanishdan oldin foydalanuvchi qo’llanmasini diqqat bilan o’qib chiqing va keyinchalik maʼlumot uchun saqlab qo’ying. Xavf - Hech qachon asos, quvvat shnuri yoki tarmoq vilkasini suv yoki boshqa suyuqlikka botirmang� - Qasmoqlarni tozalash bo’yicha ko’rsatmalarga amal qilmaslik tuzatib bo’lmaydigan shikastlashga olib kelishi mumkin� - Elektr toki urishining oldini olish uchun hech qachon jihozning asosini qismlarga ajratmang�...
  • Page 194: Diqqat

    - Bu jihoz faqat maishiy foydalanishga mo’ljallangan� - Ehtimoliy shikastlanishning oldini olish uchun sterilizatorni belgilanganidan boshqa maqsadda ishlatmang� Diqqat - Hech qachon boshqa ishlab chiqaruvchilarning yoki Philips tomonidan tavsiya etilmagan aksessuarlar yoki qismlarni ishlatmang� Agar bunday aksessuarlar yoki ehtiyot qismlaridan foydalanilsa, kafolat bekor qilinadi�...
  • Page 195 - Tozalash va foydalanuvchi o’tkazadigan texnik xizmatlar bolalar tomonidan amalga oshirilishi mumkin emas� - Qurilma qarovsiz qoldirilganda uni har doim elektr taʼminotidan uzing. Elektromagnit maydonlar (EMF) Bu Philips jihozi elektromagnit maydonlarning taʼsiri bo’yicha barcha amaldagi standart va meʼyorlarga javob beradi. - O’zbek 193 -...
  • Page 196: Kirish

    Kirish Xaridingiz muborak bo’lsin va Philips’ga xush kelibsiz! Philips taklif qiladigan qo’llab- quvvatlash xizmatidan foydalanish uchun jihozingizni www.philips.com/welcome saytida ro’yxatdan o’tkazing� Umumiy tavsif 130ml A Dastali qopqoq Qisqichlar Kichik savatcha Filtr qoplamasi Katta savatcha uchun pastki likop Shnur saqlash joyi...
  • Page 197: Qayd Uchun

    Qayd uchun • Havo olish teshigiga suv quymang� • Asos blokini suvga tushirmang� • Ishlatilayotgan vaqtda asos blokning ostiga birorta obyekt, masalan, sochiq, tozalash matosi va boshqalarni qo’ymang� • 130 ml suv ishlating� 130ml • Sterillanadigan predmetlarni sterilizatorga qo’yishdan oldin tozalang� - O’zbek 195 -...
  • Page 198 • Barcha butilka qismlarini butunlay ajrating va suv to’lishining oldini olish uchun ularni sterilizatorga ochiq joylari pastga qaragan holatda qo’ying� • Har safar foydalangandan keyin katta savatchadagi qoldiq suvni to’kib tashlang� • Filtrni har 4 haftada tozalang� • Sterilizatorni har 4 haftada qasmoqdan tozalang� - O’zbek 196 -...
  • Page 199: Sozlamalar Bilan Tanishish

    Sozlamalar bilan tanishish Eslatma: Butilkalar va boshqa buyumlarni sterillashdan oldin tozalang. Faqat sterillash uchun mos keladigan buyumlarni sterilizatorga qo’ying� Suyuqlik to’ldirilgan predmetlar, masalan, sovitish suyuqligi quyilgan tishlagichni sterillamang� • Sterillash rejimi bola buyumlarini sterillashga mo’ljallangan� Sterillash • Sterillash sikli taxminan 10 daqiqa davom etadi� •...
  • Page 200: Foydalanishdan Oldin

    Foydalanishdan oldin Jihozni birinchi marta ishlatsangiz, uni bitta sterillash jarayonida bo’sh savatlar bilan ishlatishni maslahat beramiz� Toza bola butilkasidan foydalaning va aniq 130 ml suvni asosning suv rezervuariga quying. Maslahat: Jihozingiz vodoprovod suvida ishlashga mo’ljallangan. Mabodo qattiq suvli hududda yashasangiz, qasmoq tez yig’ilishi mumkin. Shuning uchun, jihozingizning xizmat ko’rsatish muddatini uzaytirish uchun distillangan yoki tozalangan suv kabi minerallarsiz suvdan foydalanish tavsiya etiladi.
  • Page 201 Kichik savatning yuqorisiga qopqoqni joylang. Vilkani tarmoqqa ulang. On/off tugmasini “Sterillash” rejimiga buring. So’ngra, jihozni yoqish uchun shu tugmani bosing. Diqqat: Ishlatish vaqtida yoki undan keyin biroz vaqt asos, savatcha va qopqoq issiq bo’ladi. • Jihoz sterillashni boshlaganini ko’rsatishi uchun to’liq jarayon indikator chiroqlari o’chib yonadi�...
  • Page 202: Ishlatishga Tayyorlash

    Ishlatishga tayyorlash Sterillash uchun tayyorlash Sterilizatorga sterillanadigan buyumlarni qo’yishdan oldin ularni idish yuvish mashinasida yaxshilab tozalang yoki ularni issiq suv va suyuq idish yuvish vositasi bilan qo’lda yuving� Stertilizatorni yig’ish Sterilizatorni yig’ishning bir qancha usullari mavjud� So’rg’ichlar kabi kichik predmetlarni sterillash uchun asosdagi kichik savat bilan ishlating.
  • Page 203: Jihozdan Foydalanish

    Jihozdan foydalanish Sterillash Sterilizatorning kimyoviy vositalarsiz mukammal tozalashi tufayli idishning tarkibi 24 soatgacha steril holda saqlanadi. Sterillashdan keyin bolalar buyumlaridagi suv steril bo’lib qoladi va o’zida mikroblarni jamlamaydi� Suvni bevosita asosning suv idishiga quying (“Ilk foydalanishdan avval” bobiga qarang). Sterilizatorni yig’ing (“Sterilizatorni yig’ish” bobiga qarang) va uning ichiga sterillash kerak bo’lgan buyumlarni soling.
  • Page 204: Avtomatik - Sterillash Va Quritish

    Idishlarni va boshqa buyumlarni savatdan chiqaring. Kichik buyumlarni chiqarish uchun qisqichdan foydalaning. Ehtiyot bo’ling� Sterillangan buyumlar hamon issiq bo’lishi mumkin� Eslatma: Sterillangan buyumlarga teginishdan avval, qo’lingizni yaxshilab yuving. Jihozni tarmoqdan uzing va u to’liq sovishini kuting. Kichik savatni va katta savatni chiqaring. Eslatma: Katta savatni chiqarayotganda, asosning tomchi novidagi qoldiq suvdan ehtiyot bo’ling.
  • Page 205 On/off tugmasini “Avtomatik” rejimiga buring. So’ngra, jihozni yoqish uchun shu tugmani bosing. • Jihoz oldin sterillashni boshlaydi� Jihoz sterillashni boshlaganini ko’rsatishi uchun to’liq jarayon indikator chiroqlari o’chib yonadi� • Undan keyin quritish avtomatik ishga tushadi� Jihoz quritayotganini ko’rsatish uchun rivoj indikator chiroqlari bosqichma-bosqich yonadi va o’chadi�...
  • Page 206: Quritish

    Quritish Sterilizatorni yig’ing (“Sterilizatorni yig’ish” bobiga qarang) va uning ichiga quritilishi kerak bo’lgan buyumlarni soling. Eslatma: Sterillanadigan buyumning barcha predmetlari to’liq ajratilgani va ularni samarali quritish uchun idishning ochiq joylari teskari qilib savatga joylanganiga ishonch hosil qiling. Ehtiyot bo’ling. Quritish boshlanganda sterilizatordan issiq bug’ chiqib turishi mumkin. Kichik yoki katta savatning ustiga qopqoqni joylang.
  • Page 207: Tozalash

    Tozalash Ushbu jihozni tozalashda abraziv yoki agressiv tozalash vositalaridan (masalan, oqartirgichdan) yoki gubkalardan foydalanmang� Hech qachon asosni va quvvat kabelini suvga yoki boshqa suyuqlikka botirmang� Eslatma: Sterilizator idish yuvish mashinasiga bardoshli emas. Savatlarni, taglik likopchalarini va qopqoqni issiq suv va suyuq idish tozalash vositalari bilan tozalash mumkin.
  • Page 208 Filtrni oling va uni vodoprovod suvi ostida tozalang. Filtrni havoda yaxshilab quriting. Uni asosga qaytarib qo’ying va filtr qoplamasini yoping. Eslatma: Filtr samarali filtrlashni taʼminlashi uchun uni kamida 4 haftada tozalab turing. - O’zbek 206 -...
  • Page 209: Qasmoqdan Tozalash

    Qasmoqdan tozalash Bolangiz uchun eng gigiyenik standartlar qo’llanayotganiga ishonch hosil qilishda sterillash jarayoni o’ta muhim ahamiyatga ega� Cho’kma qatlamlari sterillash siklini sekinlashtirishi va uning samaradorligini kamaytirishi mumkin� Qasmoq – qattiq va bo’rsimon qatlamdir. Hududingizdagi suv turiga bog’liq tarzda ohakli qatlam oppoq rangdagi kukundan jigarrang dog’largacha turli ko’rinishda bo’lishi mumkin�...
  • Page 210: Aksessuarlarga Buyurtma Berish

    Eslatma: Boshqa turdagi qasmoqlarni tozalovchi vositalardan foydalanmang. Aksessuarlarga buyurtma berish Aksessuarlar yoki ehtiyot qismlar xarid qilish uchun www.philips.com saytiga tashrif buyuring yoki Philips dileriga murojaat qiling� Mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat ko’rsatish markazi bilan bog’lanishingiz mumkin (global kafolat risolasidan telefon raqamini oling)�...
  • Page 211: Muammolarni Hal Qilish

    Muammolarni hal qilish Bu bobda jihozda uchraydigan eng keng tarqalgan muammolar umumlashtirilgan� Agar quyidagi maʼlumotlarga asosan muammoni hal qilolmasangiz, mamlakatingizdagi Mijozlarga xizmat ko’rsatish markazi bilan bog’laning� Muammo Yechim Sterilizatorni qachon Sterilizatordan foydalanayotganda, isitish elementida rangi qasmoqdan tozalashim oqdan qo’ng’irgacha bo’lgan mayda dog’lar paydo bo’lganini kerak? ko’rasiz�...
  • Page 212 Muammo Yechim Qoplama isitish Bu sterilizatorning ishlashiga taʼsir qilmaydi. elementidan archilib Isitish elementini tozalashda abraziv yoki agressiv tozalash tushmoqda� Bu vositalaridan (masalan, oqartirgichdan) yoki mochalkalardan ishlashiga taʼsir foydalanmang� qiladimi? Sterilizator nega ishdan Isitish elementi qasmoq bilan to’silib qolgan bo’lishi mumkin� to’xtadi? Sterilizator har 4 haftada qasmoqdan tozalanishi lozim�...
  • Page 213 © 2022 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 20/04/2022...

This manual is also suitable for:

Avent scf293/00

Table of Contents