Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GIANT
User Manual – Uživatelský manuál-
Užívateľský manuál - Használati utasítás

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GIANT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for StormRed GIANT

  • Page 1 GIANT User Manual – Uživatelský manuál- Užívateľský manuál - Használati utasítás...
  • Page 2 English 3 – 13 Czech 14 – 24 Slovak 25 – 35 Magyar 36 – 46...
  • Page 3 Dear Customer, Thank you for purchasing our product. This exercise bike will help you meet your goal of being in good physical condition and developing your muscles properly within your home environment. Before putting the exercise bike into operation, please read the assembly and operating instructions carefully, even if you have purchased the machine assembled.
  • Page 4: Safety Rules

    Safety rules Place the machine on a firm, level and clean surface and make sure it is stable. It • is recommended to put protective layer/pad under the machine to prevent possible damage to the floor. Do not use the machine: •...
  • Page 5 slightly bent over), keeping your head in extension of your spine. Tip: Keep your gaze directed approximately two metres in front of the exercise bike, do not look down at your feet for long periods of time. For an effective and safe workout, secure your foot to the pedals with a strap.
  • Page 6: Parts List

    The maximum user weight is 210 kg. The weight of the machine is 37,5 kg. The classification of the machine is Use Class H, that is, for domestic use only. The machine is not intended for commercial use and higher power loads. The accuracy class is C (low). The machine complies with EN ISO 20957-1:2013 and EN ISO 20957-5:2016.
  • Page 7 Name × Name × Main frame End cap for front and rear stabiliser 80x40 Centre column Hexagon nut M10 Left movable handle Leveling pad Right hand moving handle Left chain cover Moving handlebar Right chain cover Bar for left and right leg Hexagon nut M6 Front stabiliser Spring washer F6...
  • Page 8 Hexagon bolt M8x40 Plastic case Movable wheel Adjustment knob M16x35 Nylon nut M8 Plastic seat post sleeve End cap 30x30 Fly Wheel The Saddle Screw M5x35 Left flywheel cover Magnet Cross bolt M5×10 Sensor holder Screw M6x10 Correction of the fan wheel Right flywheel cover Footrest Blade...
  • Page 9: Installation

    Installation Step 1 Step 2...
  • Page 10 Step 3 Step 4...
  • Page 11: Function Buttons

    Display Function buttons MODE - Press the button to select the function. Hold the button to reset the values. SET - To set time, distance, heart rate and calories outside of scanning mode. RESET - Press the button to reset time, distance and calories. If you hold the RESET button for a long time, all data except the ODO value is reset.
  • Page 12: Specifications

    Specifications FEATURES AUTOMATIC SCANNING Every 5 seconds TIME 00:00´ - 99:59´ CURRENT SPEED 0.0 - 99.9 km/h TRIP DISTANCE 0.00 - 999.9 km CALORIES 0.0~999.9 Kcal 0.0~999.9 km BATTERY TYPE 2 pcs - AAA OPERATING TEMPERATURE 0°C ~ +40°C STORAGE TEMPERATURE -10°C ~ +60°C Care and maintenance Wipe off sweat after each exercise.
  • Page 13: Warranty Conditions

    Warranty conditions A new product purchased from Alza.cz is covered by a 2-year warranty. In case of need for repair or other service within the warranty period, please contact the seller of the product directly, it is necessary to present the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Page 14 Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento rotoped vám v rámci domácího prostředí pomůže splnit cíl být v dobré fyzické kondici a správně rozvíjet svaly. Před uvedením rotopedu do provozu si, prosím, pečlivě přečtěte návod k montáži a obsluze, a to i v případě, že jste zakoupil stroj sestavený.
  • Page 15: Bezpečnostní Pravidla

    Bezpečnostní pravidla Umístěte stroj na pevnou, rovnou a čistou plochu a ujistěte se, že stojí stabilně. • Doporučujeme pod stroj položit nějakou ochrannou vrstvu/podložku, abyste předešli případnému poškození podlahy. Nepoužívejte stroj: • o Venku (stroj je speciálně navržen pro vnitřní použití), o Na nerovných plochách, o Na přímém slunečním světle nebo v blízkosti tepelného zdroje, o Ve vlhkém nebo mokrém prostředí,...
  • Page 16 Před cvičením si nastavte sedlo, jeho výšku a vzdálenost řídítek. Mělo by se Vám • sedět pohodlně. Výška sedla by měla být přibližně ve výšce Vašich kyčlí. Noha by neměla být zcela propnutá, ani když je pedál v nejnižší poloze. Ruce by při držení řídítek měly být lehce pokrčené.
  • Page 17: Seznam Dílů

    Prosím dodržujte dostatečný pitný režim, cvičíte-li na stroji déle než 20 minut. • VAROVÁNÍ: Systém pro monitorování tepové frekvence (pokud jím je zařízení • vybaveno) nemusí být přesný. Přetěžování při tréninku může zavinit vážné zranění nebo smrt. Pokud pocítíte nevolnost, okamžitě ukončete cvičení! Maximální...
  • Page 18 Název × Název × Hlavní rám Koncovka pro přední a zadní stabilizátor 80x40 Středový sloupek Šestihranná matice M10 Levé pohyblivé madlo Vyrovnávací podložka Pravé pohyblivé madlo Levý kryt řetězu Tyč pohyblivého madla Pravý kryt řetězu Lišta pro levou a pravou nohu Šestihranná...
  • Page 19 Pohyblivé kolo Seřizovací knoflík M16x35 Nylonová matice M8 Plastové pouzdro sedlovky Koncovka 30x30 Fly Wheel Sedák Šroub M5x35 Levý kryt setrvačníku Magnet Křížový šroub M5×10 Držák senzoru Šroub M6x10 Náprava kola ventilátoru Pravý kryt setrvačníku Opěrka nohou Koncovka Ф38 Čepel Šroub M5x40 Standardní...
  • Page 20 Montážní postup Krok 1 Krok 2...
  • Page 21 Krok 3 Krok 4...
  • Page 22 Displej Funkční tlačítka MODE – Stisknutím tlačítka vyberete funkci. Podržením tlačítka hodnoty vynulujete. SET – Pro nastavení času, vzdálenosti, tepu a kalorií mimo režim skenování. RESET – Stisknutím tlačítka resetujete čas, vzdálenost a kalorie. Pokud dlouho podržíte tlačítko RESET, resetují se všechna data kromě hodnoty ODO. Funkce a provoz SCAN: Stiskněte tlačítko „MODE“, dokud se nezobrazí...
  • Page 23: Péče A Údržba

    Specifikace FUNKCE AUTOMATICKÉ SKENOVÁNÍ Každých 5 sekund 00:00´ - 99:59´ ČAS AKTUÁLNÍ RYCHLOST 0.0 - 99.9 km/h VZDÁLENOST VÝLETU 0.00 - 999.9 km KALORIE 0.0~999.9 Kcal 0.0~999.9 km TYP BATERIE 2 ks - AAA PROVOZNÍ TEPLOTA 0°C ~ +40°C SKLADOVACÍ TEPLOTA -10°C ~ +60°C Péče a údržba Po ukončení...
  • Page 24: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 25 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Tento bicykel na cvičenie vám pomôže splniť váš cieľ, ktorým je dobrá fyzická kondícia a správny rozvoj svalov v domácom prostredí. Pred uvedením trenažéra do prevádzky si pozorne prečítajte návod na montáž a obsluhu, a to aj v prípade, že ste stroj zakúpili zmontovaný.
  • Page 26: Bezpečnostné Pravidlá

    Bezpečnostné pravidlá Stroj umiestnite na pevný, rovný a čistý povrch a ubezpečte sa, že je stabilný. Pod • stroj sa odporúča umiestniť nejakú ochrannú vrstvu/podložku, aby sa zabránilo možnému poškodeniu podlahy. Stroj nepoužívajte: • o Vonku (stroj je špeciálne navrhnutý na použitie v interiéri), o Na nerovnom povrchu, o Na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti zdroja tepla, o Vo vlhkom alebo mokrom prostredí,...
  • Page 27 Tip: Udržujte svoj pohľad približne dva metre pred bicyklom, nepozerajte sa dlho na svoje nohy. Pre efektívny a bezpečný tréning si pripevnite nohu k pedálom pomocou remienka. Cvičením na rotopéde posilňujete najmä stehenné, lýtkové a sedacie svaly. Správnym a pravidelným cvičením sa posilňuje aj kardiovaskulárny systém. Začnite trénovať...
  • Page 28: Zoznam Dielov

    Zoznam dielov...
  • Page 29 Názov × Názov × Hlavný rám Koncový kryt pre predný a zadný stabilizátor 80×40 Stredový stĺpec Šesťhranná matica M10 Ľavá pohyblivá rukoväť Vyrovnávacia podložka Pravá pohyblivá rukoväť Ľavý kryt reťaze Pohyblivá rukoväť Pravý kryt reťaze Tyč pre ľavú a pravú nohu Šesťhranná...
  • Page 30 Šesťhranná skrutka M8×40 Plastové puzdro Pohyblivé koleso Nastavovací gombík M16×35 Nylonová matica M8 Plastová objímka podsedlovej tyče Koncový uzáver 30×30 Fly Wheel Sedlo Skrutka M5×35 Ľavý kryt zotrvačníka Magnet Krížová skrutka M5×10 Držiak senzora Skrutka M6×10 Náprava kolesa ventilátora Pravý kryt zotrvačníka Opierka na nohy Čepeľ...
  • Page 31: Postup Inštalácie

    Postup inštalácie Krok 1 Krok 2...
  • Page 32 Krok 3 Krok 4...
  • Page 33 Zobrazenie Funkčné tlačidlá MODE – Stlačením tlačidla vyberte funkciu. Podržaním tlačidla vynulujete hodnoty. SET – nastavenie času, vzdialenosti, srdcovej frekvencie a kalórií mimo režimu snímania. RESET – Stlačením tlačidla vynulujete čas, vzdialenosť a kalórie. Ak dlho podržíte tlačidlo RESET, vynulujú sa všetky údaje okrem hodnoty ODO. Funkcie a prevádzka SCAN: Stláčajte tlačidlo „MODE", kým sa nezobrazí...
  • Page 34: Starostlivosť A Údržba

    Špecifikácia FUNKCIE AUTOMATICKÉ Každých 5 sekúnd SKENOVANIE ČAS 00:00´ - 99:59´ AKTUÁLNA RÝCHLOSŤ 0,0 - 99,9 km/h DĹŽKA TRASY 0.00 - 999.9 km KALÓRIE 0.0~999,9 Kcal 0.0~999,9 km TYP BATÉRIE 2 ks - AAA PREVÁDZKOVÁ TEPLOTA 0°C ~ +40°C TEPLOTA SKLADOVANIA -10 °C ~ +60 °C Starostlivosť...
  • Page 35: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nemožno uznať reklamáciu, sa považujú nasledujúce skutočnosti: Používanie výrobku na iný...
  • Page 36 Kedves Ügyfél, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez az edzőkerékpár segít Önnek elérni azt a célját, hogy jó fizikai állapotban legyen és megfelelően fejlessze izmait otthoni környezetben. Mielőtt üzembe helyezné az edzőkerékpárt, kérjük, olvassa el figyelmesen az összeszerelési és kezelési útmutatót, még akkor is, ha a gépet összeszerelve vásárolta. Ha a gépet az eredeti dobozában, azaz szétszerelt állapotban vásárolta, kérjük, vegye figyelembe az összeszerelési utasításokat.
  • Page 37: Biztonsági Szabályok

    Biztonsági szabályok ● Helyezze a gépet szilárd, vízszintes és tiszta felületre, és győződjön meg arról, hogy stabilan áll. Javasoljuk, hogy a gép alá valamilyen védőréteget/betétet helyezzen, hogy megakadályozza a padló esetleges sérülését. ● Ne használja a gépet: o Kültéren (a gépet kifejezetten beltéri használatra tervezték), o Egyenetlen felületeken, o Közvetlen napfényben vagy hőforrás közelében, o Nedves vagy párás környezetben,...
  • Page 38 pedál a legalacsonyabb állásban van. A karjait enyhén behajlítva kell tartania a kormányt. Edzés közben igyekezzen egyenesen tartani a hátát (még akkor is, ha kissé előrehajol), és a fejét a gerince meghosszabbításában tartsa. Tipp: Tartsa a tekintetét körülbelül két méterre az edzőkerékpár előtt, ne nézzen lefelé...
  • Page 39 ● FIGYELMEZTETÉS: A pulzusmérő rendszer (ha fel van szerelve) nem biztos, hogy pontos. Az edzés közbeni túlterhelés súlyos sérülést vagy halált okozhat. Ha hányingert tapasztal, azonnal hagyja abba az edzést! A felhasználó maximális súlya 210 kg. A gép súlya 37,5 kg. A gép besorolása a H használati osztályba tartozik, azaz kizárólag háztartási használatra.
  • Page 40 Név × Név × Főkeret Végzáró sapka az első és hátsó stabilizátorhoz 80x40 Középső oszlop M10-es hatszögletű anya Bal oldali mozgatható fogantyú Egyengető alátét Jobb oldali mozgatható fogantyú Bal oldali láncburkolat Mozgatható fogantyú Jobb oldali láncburkolat Rúd a bal és a jobb lábhoz M6-os hatszögletű...
  • Page 41 Nylon anya M8 Műanyag nyeregcső tok Végzáró sapka 30x30 Lendkerék Ülés M5x35 csavar Bal oldali lendkerék fedél Mágnes Keresztcsavar M5×10 Érzékelőtartó M6x10 csavar A ventilátorkerék korrekciója Jobb oldali lendkerék fedél Lábtartó Penge Végzáró sapka F38 M5x40 csavar Szabványos alkatrészek/szerszámok Csavarkulcs csavarhúzóval S13/S14/S15 Kulcs S10/S13/S17/S19 Inbuszkulcs S6 Inbuszkulcs S5...
  • Page 42 Telepítési eljárás 1. lépés 2. lépés...
  • Page 43 3. lépés 4. lépés...
  • Page 44 Megjelenítés Funkciógombok MODE - Nyomja meg a gombot a funkció kiválasztásához. Tartsa lenyomva a gombot az értékek visszaállításához. SET - Az idő, a távolság, a pulzusszám és a kalóriák beállítása a pásztázó üzemmódon kívül. RESET - Nyomja meg a gombot az idő, a távolság és a kalóriák visszaállításához. Ha a RESET gombot hosszú...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok TULAJDONSÁGOK AUTOMATIKUS 5 másodpercenként SZKENNELÉS IDŐ 00:00 - 99:59 AKTUÁLIS GYORSULÁS 0,0 - 99,9 km/h ÚT TÁVOLSÁG 0.00 - 999.9 km KALÓRIÁK 0.0~999.9 Kcal 0.0~999.9 km AKKUMULÁTORTÍPUS 2 db - AAA ÜZEMI HŐMÉRSÉKLET 0°C ~ +40°C TÁROLÁSI HŐMÉRSÉKLET -10°C ~ +60°C Gondozás és karbantartás Minden edzés után törölje le az izzadságot.
  • Page 46: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, ahol a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...

Table of Contents