Download Print this page

Fisher-Price N7321 Manual page 8

Hide thumbs Also See for N7321:

Advertisement

3
• Tie together the top and bottom straps on each
end of the toy. Make sure the straps are tied
securely to the crib/cot top rail.
Note: It is better to tie the straps in a knot than
a bow, since a bow may be easily untied.
• Die oberen und unteren Bändern an jedem
Ende des Spielzeugs zusammenbinden.
Sicherstellen, dass die Bänder sicher und fest am
Kinderbettgeländer befestigt sind.
Hinweis: Knoten Sie die Bänder. Binden Sie keine
Schleifen, da diese leicht aufgehen können.
• Po obu stronach zabawki zwiąż górny pasek
z dolnym. Sprawdź, czy paski solidnie opinają
górną poręcz łóżeczka.
Wskazówka: Lepiej zawiązać paski na supeł, niż na
kokardkę, ponieważ kokardkę łatwo jest rozwiązać.
• Kösse össze a felső és alsó szíjakat a játék mindkét
végén. Győződjön meg arról, hogy a szíjak
szorosan a kiságy felső lécére vannak kötve.
Megjegyzés:a szíjakat célszerű nem csokorra,
hanem csomóra kötni, mert a csokor
könnyen kibomolhat.
• Horní a dolní popruh na každém konci hračky
svažte dohromady. Ujistěte se, že jsou popruhy
pevně přivázány k hornímu okraji postýlky.
Poznámka: Popruhy je lepší zavázat na uzel než
na kličku, protože ta se může snadno rozvázat.
• Horný a spodný popruh zviažte spolu na každom
konci hračky. Overte, či popruhy sú bezpečne
priviazané k hornému zábradliu postieľky.
Poznámka: Popruhy je lepšie utiahnuť na uzol,
lebo popruhy uviazané na mašličku sa ľahšie rozviažu.
• Legati snururile de sus cu cele de jos de la fiecare
capat al jucariei. Asigurati-va ca snururile sunt
legate in siguranta de grilajul patutului.
Nota: Este mai bine sa legati snururile cu nod decit
cu funda, deoarece aceasta poate fi desfacuta
cu usurinta.
• Povežite zgornja in spodnja jermenčka na obeh
koncih igrače. Pazite, da bodo jermenčki varno
privezani na zgornjo prečko posteljice.
Opomba: Veliko varneje bo, če jermenčke povežete
z vozljem kot s pentljo, saj se pentlja lažje razveže.
8

Advertisement

loading