Download Print this page
Kesseböhmer 001415 Mounting Instruction
Kesseböhmer 001415 Mounting Instruction

Kesseböhmer 001415 Mounting Instruction

Foldable-lift-fitting for wooden doors and wide aluminium framed doors

Advertisement

Quick Links

Montageanleitung
für den
Falt-Lift-Beschlag
für Holz-Fronten
und breiten Aluminium-Fronten
Art. Nr.: 001415 + 001416
Mounting instruction-
Foldable-Lift-Fitting
for wooden doors
and wide aluminium framed doors
Art.Nr. 001415 + 001416
1. 1.
1163
2.
vorne
front side
nicht im
Lieferumfang enthalten
not included
werkseitige Empfehlung Euroschraube Ø6.3x15
recommended Euroscrew 6.3x15
24.09.2004
MA 401264 0000 S. 1 von 5

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 001415 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kesseböhmer 001415

  • Page 1 Montageanleitung für den Falt-Lift-Beschlag für Holz-Fronten und breiten Aluminium-Fronten Art. Nr.: 001415 + 001416 Mounting instruction- Foldable-Lift-Fitting for wooden doors and wide aluminium framed doors Art.Nr. 001415 + 001416 1. 1. 1163 vorne front side nicht im Lieferumfang enthalten not included werkseitige Empfehlung Euroschraube Ø6.3x15...
  • Page 2 F=19 + Türaufschlag F=19 + Door Overlay 32 21 zu empfehlende Schrauben recommendable screws SPAX Senkkopfschrauben ø4,0x16 oder Euro-Schraube Senkkopf vz Ø6,3x15 verwenden Use SPAX countersunk head screws ø4,0x16 or Euro screw with countersunk head vz Ø6,3x15 MA 401264 0000 S. 2 von 5 24.09.2004...
  • Page 3 Tabelle zur Ermittlung der nötigen Gasdruckfederstärke in N Data Sheet for finding the correct power of the gas cylinder in N 1 Beschlag Art.Nr 001415 1 fitting Art.Nr. 001415 Frontgesamtgewicht Total weight of flap Gasdruckfederstärke Power of gas cylinder Art.-Nr.
  • Page 4 Press klick MA 401264 0000 S. 4 von 5 24.09.2004...
  • Page 5 Justieranleitung für den Faltliftbeschlag Adjustment instructions for foldable lift fitting min. 2 mm Scharnier einstellen Seitenansicht adjust hinges side view Falttüren nur leicht geöffnet halten und die Rändelschraube soweit in das Rohr drehen bis der Beschlag komplett öffnet Keep doors only a little bit open and turn the screw into the tube until the fitting opens completely Kollisionsgefahr danger of collision...

This manual is also suitable for:

001416