Checking/Adding Lubricant; Led Display; Using Fuel Stabilizer; Parts/Product View - Ryobi RYI2000T Operator's Manual

Digital inverter generator
Hide thumbs Also See for RYI2000T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 1
O N
G E
S U R
T O R
T E C
P R O
J
K
D
C
B
A
A - On/off switch (commutateur marche/arrêt, interruptor de encendido y
apagado)
B - Engine maintenance cover (couvercle pour l'entretien du moteur, cubierta
de mantenimiento del motor)
C - Starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del arrancador
y cuerda)
D - Choke lever (levier d'étrangleur, palanca del anegador)
E - Vented fuel cap (bouchon de carburant exhalé, tapa del tanque
ventilación)
F - 120 volt AC 15 amp receptacles (prises 120 V c.a. 15 A, 120 V de ca
15 A receptáculos)
G - Ground terminal (borne de terre, terminal de conexión a tierra)
H - Retractable handle (poignée rétractable, mango retráctil)
I - Battery charging cable (câble du charge pile, cable para cargar la batería)
J - DC circuit breaker (disjoncteur d.c., disyuntor de circuito de d.c)
Fig. 2
O I L
L O W
O N
G E
S U R
T O R
T E C
A - Overload indicator (indicateur de surcharge,
P R O
indicador de sobrecarga)
B - Power indicator (power indicator, power
indicator)
C - Low oil indicator (l'indicateur de bas niveau
d'huile, luz de bajo nivel de lubricante)
O
N
U
O IL
M
L O W
L
E
F
OI L
LO W
ON
E
SU RG
O R
TE CT
PR O
G
H
Fig. 3
B
A
C
A
A - Oil cap/dipstick (bouchon/ jauge d'huile,
tapa de relleno de aceite/varilla medidora de
aceite)
B - Oil container (réservoir d'huile, recipiente de
aceite)
X
W
I
K - 12 Volt DC receptacle (prise de 12 V c.c, receptáculo de 12 V cc)
L - Low oil indicator (l'indicateur de bas niveau d'huile, luz de bajo nivel de
lubricante)
M - Overload indicator (indicateur de surcharge, indicador de sobrecarga)
N - Power indicator (voyant d'alimentation, indicador de potencia)
O - Auto idle (mode de marche au ralenti automatique, ralentí automático)
P - Spark plug cover (couvercle de la bougie, cubierta de la bujía)
Q - Carry handle (poignée de transport, mango de acarreo)
R - Muffler with spark arrestor screen (silencieux avec écran pare-étincelles,
silenciador con pantalla parachispas)
S - Wheel (roulette, rueda)
T - Oil container (réservoir d'huile, recipiente de aceite)
U - Wrench handle (poignée de la clé, mango de la llave)
V - Tool bag (sac à outils, bolsa de herramientas)
W- Socket (douilles, casquillo)
X - Spark plug wrench (clé à bougie, llave para bujía)
B
iii
P
S
T
Fig. 4
A
.C
OI L
LO W
M
AL AR
US H
ON /P
TO R
OT EC
DC PR
A - Funnel (entonnoir, embudo)
OI L
LO W
B - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du
ON
SU RG
E
EC TO
R
PR OT
réservoir, tapa del tanque de combustible)
V
Q
R
B

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ryi2000

Table of Contents