Moretti LEVITAS ST905 Manual

Alternating pressure relief seat cushion
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Introduzione
  • Destinazione D'uso
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Norme E Direttive DI Riferimento
  • Avvertenze Generali
  • Avvertenze Riguardanti la Compatibilità Elettromagnetica
  • Simbologia Utilizzata
  • Descrizione Generale
  • Installazione
  • Istruzioni Per Il Pacco Batterie
  • Prima DI Ogni Uso
  • Avvertenze Per L'utilizzo
  • Avvertenze Riguardanti Il Pacco Batterie
  • Modalità D'uso
  • Descrizioni Delle Funzioni Sul Pannello Anteriore
  • Istruzioni Operative
  • Sostituzione Della Batteria
  • Manutenzione
  • Stoccaggio
  • Pulizia E Disinfezione
  • Condizioni DI Smaltimento
  • Condizioni DI Smaltimento Generali
  • Avvertenze Per Il Corretto Smaltimento Ai Sensi Della Direttiva 2002/96/CE
  • Parti DI Ricambio E Accessori
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Dichiarazione DI Conformità Elettromagnetica
  • Caratteristiche Tecniche
  • Compressore
  • Cuscino
  • Garanzia
  • Riparazioni
  • Ricambi
  • Clausole Esonerative

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CUSCINO CON COMPRESSORE A CICLO ALTERNATO
ANTIDECUBITUS ELECTRONIC SYSTEM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LEVITAS ST905 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Moretti LEVITAS ST905

  • Page 1 CUSCINO CON COMPRESSORE A CICLO ALTERNATO ANTIDECUBITUS ELECTRONIC SYSTEM...
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO INDICE Introduzione ..........................pag.3 2. Destinazione d'uso ........................pag.3 3. Dichiarazione di conformità CE ....................pag.3 4. Norme e direttive di riferimento ..................pag.4 5. Avvertenze generali ....................... pag.4 6. Avvertenze riguardanti la compatibilità elettromagnetica ........... pag.4 7. Simbologia utilizzata ......................pag.4 8.
  • Page 3: Introduzione

    Grazie per aver scelto un cuscino antidecubito dinamico della linea LEVITAS by Moretti S.p.A. I cuscini antidecubito Moretti sono stati progettati e realizzati per soddisfare tutte le vostre esigenze per un utilizzo pratico, corretto e sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza.
  • Page 4: Norme E Direttive Di Riferimento

    ITALIANO 4. NORME E DIRETTIVE DI RIFERIMENTO Questo dispositivo è stato testato e approvato secondo le seguenti direttive e norme: - EN 60601-1 - EN 60601-1-2 - IEC/EN 61000-3-2 Class A - IEC/EN 61000-3-3 - CISPR 11 Group 1, Class B 5.
  • Page 5: Descrizione Generale

    ITALIANO 8. DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo è costituito da un cuscino antidecubito per seduta. Permette la diminuzione della pressione concentrata, distribuendo la pressione su tutta la superficie di contatto, stimolando il flusso del sangue capillare per la prevenzione di piaghe da decubito. Questo prodotto è...
  • Page 6: Installazione

    ITALIANO 6. Spina CC Adattatore CA/CC 8. Vano batterie ATTENZIONE! Non far cadere acqua sul dispositivo 2. Non fare subire urti al dispositivo 3. Non smontare o modificare il dispositivo 4. Non ostruire lo scarico dell’aria 5. Non usare adattatori di corrente e batterie che non siano forniti dal produttore 6.
  • Page 7: Istruzioni Per Il Pacco Batterie

    ITALIANO N.B. Usare solo con adattatore o caricabatterie originale del produttore. Danni derivanti dall’utilizzo di adattatori elettrici di altri fornitori non sono coperti da garanzia N.B. Il dispositivo può funzionare con l’alimentazione a batterie solo se l’adattatore elettrico è disconnesso dal compressore. Non posizionare il prodotto in modo tale che sia difficoltosa un’eventuale disconnessione della presa dell’adattatore dalla tensione di rete 5.
  • Page 8: Prima Di Ogni Uso

    ITALIANO ATTENZIONE! 1. Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini. 2. Si tratta di una batteria ricaricabile agli ioni di litio, che può esplodere se sostituita, usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto. 3. Smaltire la batteria attenendosi alle disposizioni o normative locali. E si intende conservare il dispositivo per oltre sei mesi, caricarlo al 50% ogni sei mesi.
  • Page 9: Avvertenze Riguardanti Il Pacco Batterie

    ITALIANO 11.1 Avvertenze riguardanti il pacco batterie 1. Tenere il pacco batterie lontano dalla portata dei bambini 2. Il pacco batterie è composto da batterie ricaricabili agli ioni di litio e se utilizzato in modo improprio può causare esplosioni 3. Smaltire le batterie seguendo le regole imposte dall’ordinamento locale 12.
  • Page 10: Istruzioni Operative

    ITALIANO Indicatore di batteria scarica Un allarme batteria scarica indica circa 1 ora di terapia restante; caricare IMMEDIATAMENTE le batterie per evitare l’interruzione della terapia. Quando la batteria è carica, gli allarmi acustici e visivi si spengono. Indicatore di bassa pressione Quando la pressione è...
  • Page 11: Sostituzione Della Batteria

    13. MANUTENZIONE I dispositivi della linea LEVITAS by Moretti S.p.A. al momento dell’immissione in commercio sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE. Per la sicurezza del paziente e del medico si raccomanda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato, almeno una volta l’anno, l’idoneità...
  • Page 12: Pulizia E Disinfezione

    ITALIANO 15. PULIZIA E DISINFEZIONE È importante seguire le procedure di pulizia per evitare la contaminazione indiretta. Assicurarsi di pulire la superficie in un ambiente asciutto e privo di polvere. Pulire la pompa con un panno inumidito con detergente neutro. Evitare il contatto con la polvere e la vicinanza ad aree polverose.
  • Page 13: Avvertenze Per Il Corretto Smaltimento Ai Sensi Della Direttiva 2002/96/Ce

    è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile sbarrato. 17. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per le parti di ricambio e gli accessori fare riferimento esclusivamente al catalogo generale Moretti. 18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Q1 L'alimentazione non è accesa - Controllare che la spina sia collegata alla persa di corrente.
  • Page 14: Dichiarazione Di Conformità Elettromagnetica

    ITALIANO 19. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ELETTROMAGNETICA Guida e dichiarazione del costruttore – Immunità elettromagnetica - Il sistema ST905 è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del sistema ST905 deve garantire che esso viene usato in tale ambiente. Prova di emissione Conformità...
  • Page 15 ITALIANO Livello del test di immunità Livello di Ambiente elettromagnetico Ambiente Standard di base EMC Ambiente sanitario conformità – Guida struttura sanitaria di casa professionale ±2 kV per linea di ali- La qualità della poten- Transitorio elettrico ±2 kV per linea di alimentazione mentazione za della rete deve essere rapido /raffica...
  • Page 16: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO a) Le intensità di campo dei trasmettitori fissi, quali stazioni fisse di radiotelefoni (cellulari/cordless) e radio mobili terrestri, radioamatori, trasmissioni radio AM e FM e trasmissioni TV, non possono essere previste teoricamente con precisione. Per valutare l'ambiente elettromagnetico causato da trasmettitori RF fissi, è necessario prendere in considerazione un'indagine sul sito elettromagnetico.
  • Page 17: Cuscino

    120 kg 21. GARANZIA Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni specificate di seguito. Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l’uso.
  • Page 18: Ricambi

    Moretti conclude che il prodotto non è difettoso. Il prodotto sarà restituito al cliente e saranno a suo carico i costi di spedizione dovuti alla restituzione. 21.2 Ricambi I ricambi originali Moretti sono garantiti per 6 (sei) mesi a decorrere dal giorno in cui si riceve il ricambio. 21.3 Clausole esonerative Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge, Moretti non offre nessun’altra dichiarazione, garanzia o condizione, espressa o implicita, comprese eventuali...
  • Page 19 Prodotto ________________________________________________________________ Acquistato in data _______________________________________________________ Rivenditore _____________________________________________________________ Via _______________________ Località ______________________________________ Venduto a _______________________________________________________________ Via __________________________ Località ___________________________________ MORETTI S.P.A. Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11 www.morettispa.com email: info@morettispa.com MADE IN TAIWAN...
  • Page 20 ENGLISH INDEX Introduction ..........................pag.21 2. Intended use ..........................pag.21 3. EC declaration of conformity ....................pag.21 4. Standards ..........................pag.22 5. General warnings ........................pag.22 6. Electromagnetic compatibility warnings ................. pag.22 Used symbols ......................... pag.22 8. General description....................... pag.23 9.
  • Page 21 Alternating pressure relief seat cushion 1. INTRODUCTION Thank you for purchasing LEVITAS cushion by Moretti S.p.A. product range. This user's manual provides some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valuable advice for your safety. Please read through the manual carefully before using the product.
  • Page 22 ENGLISH 4. STANDARDS Questo dispositivo è stato testato e approvato secondo le seguenti direttive e norme: - EN 60601-1 - EN 60601-1-2 - IEC/EN 61000-3-2 Class A - IEC/EN 61000-3-3 - CISPR 11 Group 1, Class B 5. GENERAL WARNINGS •...
  • Page 23 ENGLISH 8. GENERAL DESCRIPTION The device is a high quality, affordable pressure relief seat cushion system for wheelchair users. It helps to decrease the concentrated pressure, distribute the pressure over the entire contact interface and stimulate capillary blood flow for the prevention of pressure ulcers. This product is intended: - to help and reduce the incidence of pressure ulcers while optimizing patient comfort.
  • Page 24 ENGLISH 6. DC Plug AC/DC Adaptor 8. Battery pack stored area WARNING! Do not drop water on to the device 2. Do not apply shock to the device 3. Do not disassemble or modify the device 4. Do not obstruct the air outlet 5.
  • Page 25 ENGLISH 4. Connect the AC/DC adaptor to DC power jack of the pump unit. Plug into mains electrical outlet NOTE. Use only with original manufacturer’s adaptor, improper use of adaptor or charge with adaptors other than supplied from the manufacturer will not be covered under the warranty NOTE.
  • Page 26 ENGLISH WARNING! 1. Please keep the battery pack out of the reach of children. 2. The battery pack is a Li-ion rechargeable battery, which can explode if not properly replaced, used, handled or disposed of. 3. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. If you plan to store your device for longer than six months, charge it to 50% every six months 4.
  • Page 27 ENGLISH 11.1 Warning for the battery 1. Keep the battery out of the reach of children 2. The battery is composed by lithium batteries, improper use may cause explosion 3. Dispose the battery following the local procedures 12. HOW TO USE 12.1 Front Panel Therapy Modes To switch the therapy mode:...
  • Page 28 ENGLISH Low Pressure Indicator When the pressure is below setting pressure, the Low Pressure indicator will light up along with audio alarm. Please check if all connections are connected properly as per instructions. If the pressure level is consistently low, check for any leakage (tubes or connecting hoses). If necessary, replace any damaged tubes or hoses or contact local qualified dealer for repairment.
  • Page 29 13. MAINTENANCE The LEVITAS devices by moretti are checked carefully and supplied with EC mark, once launched on the market. For patient and physician’s safety we recommend to let check the device by the manufacturer or by laboratory authorized every year.
  • Page 30 To remark the need to dispose of electrical equipment separately, the products is marked with crossed mobile waste bin. 17. SPARE PARTS/ACCESSORIES For spare parts and accessories refer to Moretti main catalogue.
  • Page 31 ENGLISH 18. TROUBLE SHOOTING Q1 Power is not ON - Check if the plug is connected to mains - Check if the power cord is well connected to the pump - To operate from battery, check if the DC plug is disconnected from the pump unit Q2 Low Pressure Alarm is on (audible &...
  • Page 32 ENGLISH WARNING: 1. The device should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or sta- cked use is necessary, the device should be observed to verify normal operation in the configura- tion in which it will be used. 2.
  • Page 33 ENGLISH Immunity Test Levels Compliance Electromagnetic Professional Basic EMC standard HOME HEALTHCARE Levels Environment-Guidance healthcare ENVIRONMENT facility environment 3 Vrms Portable and mobile RF 3 Vrms 0,15 MHz – 80 MHz communications equipment 0,15 MHz – 80 MHz 6 Vrms in ISM and should be used no closer to any Conducted RF 6 Vrms in ISM bands...
  • Page 34 ENGLISH Separation distance according to frequency of transmitter m Rated maximum output power 150 kHz to 80 MHz 80 MHz to 800 MHz 800 MHz to 2.7 GHz of transmitter W d = √P d = 0.6√P d = 1.2√P 0.01 0.06 0.12...
  • Page 35 The customer will be informed if, after the device return and examination, Moretti declares that the device is not faulty. In this case the good will be sent back to customer, the shipping charge will be paid by the customer.
  • Page 36 Product _________________________________________________________________ Purchased on (date) ______________________________________________________ Retailer _________________________________________________________________ Address _______________________ Town/City ________________________________ Sold to __________________________________________________________________ Address ________________________Town/City _______________________________ MORETTI S.P.A. Via Bruxelles, 3 - Meleto 52022 Cavriglia (Arezzo) Tel. +39 055 96 21 11 www.morettispa.com email: info@morettispa.com MADE IN TAIWAN...
  • Page 37 Note...
  • Page 38 Note...
  • Page 39 Note...
  • Page 40 ORETTI Via Bruxelles, 3 - Meleto Tel. +39 055 96 21 11 www.morettispa.com 52022 Cavriglia (Arezzo) Fax. +39 055 96 21 200 info@morettispa.com 486003-5040 V1.1...

Table of Contents