Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NVIDIA
JETSON
®
TM
DEVELOPER KIT
SUPPORT GUIDE
176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 1
10/25/18 2:09 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JETSON DEVELOPER KIT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nvidia JETSON DEVELOPER KIT

  • Page 1 NVIDIA JETSON ® DEVELOPER KIT SUPPORT GUIDE 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 1 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 2 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 2 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 3 Aby uzyskać wsparcie techniczne, informacje dotyczące gwarancji, informacje o zgodności z przepisami oraz przewodnik użytkownika, prosimy o odwiedzenie strony developer.nvidia.com/embedded/support. > 有关技术支持、 质保信息、 合规信息和用户指南, 请访问 developer.nvidia.com/embedded/support. > 有關技術支援、保固資訊、法規遵循資訊、以及使用指南,請參訪 developer.nvidia.com/embedded/support. > テクニカルサポート、 保証情報、 ユーザーガイドについては、 developer.nvidia.com/embedded/support をご覧ください。 > 기술지원, 제품보증 및 사용가이드에 대한 자세한 정보는 developer.nvidia.com/embedded/support 를 방문하십시오. > 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 1 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 4: Safety Information

    JETSON DEVELOPER KIT SUPPORT GUIDE SAFETY INFORMATION NVIDIA products are designed to operate safely when installed and used according to the product instructions and general safety practices. The guidelines included in this document explain the potential risks associated with equipment operation and provide important safety practices designed to minimize these risks.
  • Page 5: Symbols On Equipment

    > Do not use the Jetson Developer Kit in rain or near sink, or other wet locations. Take care not to spill any food or liquid into the device. In case the Jetson Developer Kit gets wet, unplug all cables and turn off before cleaning, and allow it to dry thoroughly before turning it on again.
  • Page 6: Informations De Sécurité

    Utilisez un bracelet antistatique correctement fixé lorsque vous utilisez le Kit de développement NVIDIA Jetson. > Veuillez toujours interagir avec le Kit de développement NVIDIA Jetson en commençant par le manipuler par l’un de ses côtés non conducteurs, et veuillez ne toucher ses composants, broches ou connecteurs qu’en portant votre bracelet antistatique.
  • Page 7 N‘utilisez pas le Kit de développement NVIDIA Jetson sous la pluie, près d‘un évier ou dans un autre endroit humide. Veillez à ne pas faire tomber de nourriture ou de liquide sur votre appareil. > Si le Kit de développement NVIDIA Jetson est exposé à une source d‘humidité, débranchez tous les câbles et éteignez l‘appareil, puis attendez qu‘il sèche entièrement avant de le rallumer.
  • Page 8: Informazioni Per La Sicurezza

    Quando si lavora con il Jetson Developer Kit, usare un braccialetto antistatico correttamente configurato. > Afferrare il Jetson Developer Kit sempre da un bordo non conduttore e toccare i componenti, i piedini o altri connettori sempre e solo indossando il corretto braccialetto antistatico.
  • Page 9 > Non usare il Jetson Developer Kit nella pioggia o nei pressi del lavabo, o in altri luoghi umidi. Fare attenzione a non versare alimenti o liquidi sul dispositivo. Se il Jetson Developer Kit si bagna, scollegare tutti i cavi e disattivarlo prima di pulirlo. Poi lasciarlo asciugare completamente prima di riattivarlo.
  • Page 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    Benutzen Sie ein ordnungsgemäß konfiguriertes Antistatikband, wenn Sie mit dem Jetson Developer Kit arbeiten. > Fassen Sie das Jetson Developer Kit zuerst an einer nicht leitenden Kante an und nehmen Sie beim Berühren der Komponenten, Kontaktstifte und sonstigen Anschlüsse stets ein korrektes Antistatikband zu Hilfe.
  • Page 11: Symbole Am Gerät

    Berührung kommen, alle Kabel abtrennen und das Gerät vor dem Reinigen ausschalten und vor dem erneuten Einschalten gründlich trocknen lassen. > Das Jetson Developer Kit keinen Gasen aussetzen, die nicht in gewöhnlicher Luft enthalten sind, da es andernfalls zu Fehlern beim Betrieb kommen kann. >...
  • Page 12: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Los productos NVIDIA están diseñados para funcionar sin ningún peligro si se instalan y utilizan de acuerdo con las instrucciones y prácticas generales de seguridad. Las directrices incluidas en este documento explican los posibles riesgos asociados al funcionamiento del equipo y proporcionan importantes indicaciones de seguridad diseñadas para minimizar estos riesgos.
  • Page 13 > Utiliza siempre un adaptador de corriente aprobado por NVIDIA y consulta las instrucciones del fabricante o el manual para manejar el equipo adecuadamente. No conectes ni desconectes el adaptador con las manos húmedas. Está diseñado exclusivamente para su uso en interiores.
  • Page 14: Информация По Технике Безопасности

    JETSON ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Продукты NVIDIA предназначены для безопасной работы при условии установки и использовании в соответствии с инструкциями и общими правилами безопасности. Рекомендации, указанные в этом документе, рассказывают о потенциальном риске, который связан с работой устройства, и предлагают важные правила безопасности для минимизации...
  • Page 15 коннектор соответствует разъему и что вы верно вставляете коннектор в разъем. > Всегда используйте разрешенный к применению компанией NVIDIA адаптер питания. За инструкциями по зарядке устройства обращайтесь к руководству по эксплуатации от производителя. Не подключайте и не отключайте сетевой адаптер...
  • Page 16: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    PRZEWODNIK INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkty firmy NVIDIA zostały zaprojektowane tak, by działały bezpiecznie, o ile są one instalowane i użytkowane zgodnie z instrukcjami produktu i ogólnymi zasadami bezpieczeństwa. Zalecenia zawarte w niniejszym dokumencie wyjaśniają potencjalne zagrożenia związane z obsługą urządzenia i przedstawiają ważne zasady bezpieczeństwa przygotowane w celu zminimalizowania tych zagrożeń.
  • Page 17: Symbole Umieszczone Na Urządzeniu

    łatwo połączyć, prawdopodobnie nie pasują do siebie. Upewnij się, że wtyczka pasuje do gniazda, a złącze zostało umieszczone prawidłowo w stosunku do portu. > Należy zawsze używać zasilacza zatwierdzonego przez firmę NVIDIA oraz zapoznać się z instrukcjami producenta lub instrukcją użytkowania sprzętu. Nie podłączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękoma. Zasilacz przeznaczony jest do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Page 18 JETSON JETSON Jetson Jetson Jetson Developer Kit Support Guide | Page 16 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 16 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 19 Jetson 5.5VDC:14.5A ~ 19.6VDC:4.74A Jetson Developer Kit Support Guide | Page 17 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 17 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 20 警告: 不按照这些安全说明操作则可能会导致起火、 电击或其他人身伤害或损坏。 如果使用不当, 电气设备可能会造成危险。 该 产品或类似产品必须始终在成人的监护下使用。 不要让儿童接触任何电气产品的内部, 不允许儿童操作任何线缆。 想要降低人身伤害、 电击、 起火以及设备损坏的风险, 必须注意设备上安全标识的警示。 防静电措施 尽量避免在铺设地毯的区域使用, 因为地毯区域会大大增加人体内的静电积累。 > 在使用 JETSON 开发者组件的时候, 须使用正确配置的防静电腕带。 > 请务必在不导电的边缘操控 Jetson 开发者组件, 触摸组件、 针或其他连接器时, 确保佩戴防静电腕带。 > Jetson Developer Kit Support Guide | Page 18 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 18 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 21 在温度始终介于 0 和 50° C (32至 122° F) 之间的环境中操作 JETSON 开发者组件 。 > 只能将经过批准的设备和/或附件用于本产品 > 如果产品受损需要维修, 必须断开产品与交流电源插座之间的连接, 并将维修工作交由 NVIDIA 授权的服务提供商处理。 > 使用随附的交流电源适配器和电源线。 使用其他任何交流电源适配器或电源线都可能引发火灾或导致触电。 > JETSON 电源额定值 5.5VDC:14.5A ~ 19.6VDC:4.74A Jetson Developer Kit Support Guide | Page 19 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 19 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 22 根据中国 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路部件 处理器 存储设备 电源设备 摄像头 天线 机械部件 线材/连接器 焊接金属 助焊剂, 锡膏, 标签及耗材 Jetson Developer Kit Support Guide | Page 20 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 20 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 23 本表格依据 SJ/T 11364-2014 的规定编制 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572-2011 标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572-2011 标准规定的限量要求。 此表中所有名称中含 "X" 的部件均符合欧盟 RoHS 立法。 注: 环保使用期限的参考标识取决于产品正常工作的温度和湿度等条件 Jetson Developer Kit Support Guide | Page 21 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 21 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 24 機械零件:銳利的邊緣、活動零件、不穩定性 > 能源:具高負載量電路 (240 伏特安培) 或有可能發生灼傷的危害性 > 高溫:高溫且可能接觸到的產品零件 > 化學:化學氣體和蒸氣 > 放射物:噪音、離子、雷射、超音波 > 謹記並遵守所有產品安全和操作指示。務必參閱設備所附的文件。閱讀並遵守所有在產品上和操作指示中的警告。 備註:使用Jetson開發套件之前,務必詳閱以下所有安全資訊,並按照指示操作避免受傷。 警語:未能按照以下安全指示可能會導致火災、電擊甚至其他傷害或損失。任何電子設備如遭誤用皆可能發生危險。此產品或是其他 同類型產品,務必在成人監護之下使用。請勿讓孩童接近此類電器,並且請勿允許孩童持取任何線材。 為減低受傷、電擊、 火災等風險,同時避免設備損害,請參閱產品上的安全標示。 防靜電措施 盡可能避免在鋪設地毯的區域工作,此類區域會大量增加人體內靜電的累積 > 使用Jetson 開發工具組時,請使用正確配置的防靜電手環 > 盡量碰觸Jeston開發板的非導電材質邊緣處,如需要碰觸電子元件,或排線時,記得配帶靜電手環裝置。 > Jetson Developer Kit Support Guide | Page 22 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 22 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 25 供室內使用。 請在通風良好的地方使用AC電源變壓器。 > 當使用Jetson開發工具組時,系統和/或AC電源變壓器會變熱是正常的。 > 請勿使用可導電的工具,以免成為帶電傳導。 > 請勿對設備進行機械或電器的改裝。 > 操作和存放Jetson開發工具組的地方,溫度需始終介於 0 and 50°C (32 to122°F)。 > 請使用經過認可的設備和/或配件與本產品搭配。 > 倘若產品面臨毀損,需要維修服務,請將產品AC電源插座上移除,並洽詢NVIDIA授權服務供應商。 > 請使用所附的AC連接器與電源線,若使用其他AC連接器與電源線可能造成火災或觸電危險。 > JETSON 額定功率為 5.5VDC:14.5A ~ 19.6VDC:4.74A Jetson Developer Kit Support Guide | Page 23 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 23 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 26 用すると危険なことがあります。 この製品または同様の製品は、 必ず成人の監視下でご利用ください。 本製品は子どもに使わせない でください。 また、 ケーブルを子どもに扱わせないでください。 負傷、 感電、 火災、 機器損傷のリスクを下げるため、 機器に添付されている安全ラベルの指示に従ってください。 静電気対策 カーペット上で作業するのはなるべくおやめください。 カーペットが敷いてあると、 人体に静電気がきわめてたまりやすくなることがあるから > です。 Jetson開発キットは、 適切な帯電防止リスト・ ストラップをつけて取り扱ってください。 > Jetson開発キットは、 適切なリスト・ ストラップを身につけた上で、 非導電性のエッジ部分に触れてから部品やピン、 コネクタなどに触れるよ > うにしてください。 Jetson Developer Kit Support Guide | Page 24 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 24 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 27 ACアダプタは通気のよい場所でお使いください。 Jetson開発キットの使用中、 システムやAC電源アダプタが温かくなるのは異常ではありません。 > 通電中の部品をショートさせるおそれのある導電性工具は使用しないでください。 > 機器の機械的改造や電気的改造はおやめください。 > Jetson開発キットは、 温度が 0~50°C(32~122°F) の場所で使用および保管するようにしてください。 > 本製品と組み合わせるのは、 認定を受けた機器やアクセサリのみとしてください。 > 故障して修理が必要となった場合、 製品をACコンセントから取り外し、 NVIDIAの正規サービスプロバイダに修理を委託してください。 > 付属のACアダプターおよび電源コードは本製品のみに使用し、 ほかの製品との御使用はおやめください。 > JETSON電源定格 5.5VDC:14.5A ~ 19.6VDC:4.74A Jetson Developer Kit Support Guide | Page 25 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 25 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 28 안전 정보 NVIDIA 제품은 제품 지침과 일반 안전 규정에 따라 설치 및 사용하는 경우 안전하게 작동하도록 설계되었습니다. 본 문서에 포함된 가이드라인에서는 장비 작동에 관련된 잠재적 위험에 대해 설명하고 이러한 위험을 최소화할 수 있는 중요한 안전 규정을 제공합니다. 본 문서에 포함된 다음의 정보를...
  • Page 29 커넥터를 포트에 연결할 때 과도한 힘을 주지 마세요. 포트에 이물질이 없는지 확인하세요. 커넥터와 포트가 쉽게 연결되지 않는다면 맞지 않을 > 가능성이 큽니다. 커넥터가 포트와 일치하고 포트와 커넥터의 방향이 맞는지 확인하세요. 항상 NVIDIA에서 승인된 전원 어댑터를 사용하고 제조업체 지침과 장치 설명서를 참조하세요. 젖은 손으로 AC 전원 어댑터를 연결하거나 분리하지 > 마세요. 전원 어댑터는 실내에서만 사용하도록 되어 있습니다.
  • Page 30 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 28 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 31 176-0325-001-jetson-tx1-tx2-developer-kit-support-guide-r6.indd 29 10/25/18 2:09 PM...
  • Page 32 ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. Any use of such marks by NVIDIA is under license. Other company and product names may be trademarks of the respective companies with which they are associated.

Table of Contents