Silvercrest SDRB 1000 B1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SDRB 1000 B1 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Descripción del Aparato
    • Características Técnicas
    • Introducción
    • Volumen de Suministro
    • Uso Previsto
    • Indicaciones de Seguridad
    • Antes del Primer Uso
    • Manejo
    • Llenado de Agua
    • Montaje/Desmontaje de la Boquilla con Cepillo
    • Función de Cepillo de Vapor
    • Cuidado de la Ropa
    • Cuidado de Cortinas y Tapizados
    • Cepillo de Pelusas
    • Función de Planchado
    • Descalcificación
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Después del Uso del Cepillo de Vapor
    • Almacenamiento
    • Solución de Errores
    • Desecho
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Volume Della Fornitura
    • Indicazioni Relative Alla Sicurezza
    • Prima del Primo Impiego
    • Riempimento con Acqua
    • Uso
    • Funzione Spazzola a Vapore
    • Inserimento/Rimozione Dell'accessorio Spazzola
    • Cura DI Capi DI Abbigliamento
    • Cura DI Tendine E Divani
    • Funzione Stiro
    • Spazzola Per Pelucchi
    • Decalcificazione
    • Dopo L'uso Della Spazzola a Vapore
    • Pulizia E Manutenzione
    • Conservazione
    • Eliminazione Dei Malfunzionamenti
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Smaltimento
    • Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Conteúdo da Embalagem
    • Dados Técnicos
    • Descrição Do Aparelho
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Instruções de Segurança
    • Abastecer Água
    • Antes da Primeira Utilização
    • Operação
    • Colocar/Retirar O Suporte da Escova
    • Função de Escova a Vapor
    • Escova para Tirar Pelos
    • Função de Engomar
    • Tratar Cortinas E Estofos
    • Tratar Vestuário
    • Após a Utilização da Escova a Vapor
    • Limpeza E Conservação
    • Armazenamento
    • Descalcificação
    • Solucionar Falhas de Funcionamento
    • Eliminação
    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
    • Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienen
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Wasser Einfüllen
    • Bürstenaufsatz Aufsetzen/Abnehmen
    • Dampfbürstenfunktion
    • Bügelfunktion
    • Fusselbürste
    • Gardinen- und Polsterpflege
    • Kleiderpflege
    • Entkalken
    • Nach dem Gebrauch der Dampfbürste
    • Reinigen und Pflegen
    • Aufbewahren
    • Entsorgung
    • Fehlfunktionen Beseitigen
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

CEPILLO DE VAPOR
SPAZZOLA A VAPORE SDRB 1000 B1
CEPILLO DE VAPOR
Instrucciones de uso
ESCOVA A VAPOR
Manual de instruções
DAMPFBÜRSTE
Bedienungsanleitung
IAN 377153_2110
SPAZZOLA A VAPORE
Istruzioni per l'uso
GARMENT STEAMER
Operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SDRB 1000 B1

  • Page 1 CEPILLO DE VAPOR SPAZZOLA A VAPORE SDRB 1000 B1 CEPILLO DE VAPOR SPAZZOLA A VAPORE Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso ESCOVA A VAPOR GARMENT STEAMER Manual de instruções Operating instructions DAMPFBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN 377153_2110...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SDRB 1000 B1  ...
  • Page 5: Introducción

    . ► El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz . El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz . ■ 2    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 6: Indicaciones De Seguridad

    El aparato debe usarse y colocarse sobre una superficie estable . ► Coloque el aparato con el soporte desplegado sobre una base pla- ► na y termorresistente . El aparato debe estar en una posición estable cuando lo deposite . SDRB 1000 B1    3 ■ │...
  • Page 7 . Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, desconecte el enchufe de la red eléctrica y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación . ■ 4    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 8 1 . De lo contrario, el apara- to podría dañarse . No debe limpiar el aparato con disolventes, alcohol ni productos de ► limpieza abrasivos . De lo contrario, podría dañarse . SDRB 1000 B1    5 ■ │...
  • Page 9: Antes Del Primer Uso

    . De lo contrario, podría dañarse . ► No trate cuero, terciopelo, muebles impregna- dos o materiales sensibles al vapor . De lo con- trario, los textiles/el mueble podrían dañarse . ■ 6    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 10: Montaje/Desmontaje De La Boquilla Con Cepillo

    . únicamente el chorro de vapor . ♦ Para ello, presione hacia abajo el desbloqueo q y extraiga simultáneamente la boquilla con cepi- llo w hacia delante . SDRB 1000 B1    7 ■ │...
  • Page 11: Cuidado De La Ropa

    ♦ Realice siempre una prueba en un lugar poco visible . ♦ Si utiliza el aparato en horizontal, póngalo de vez en cuando en vertical para conseguir una producción máxima de vapor . ■ 8    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 12: Después Del Uso Del Cepillo De Vapor

    50 horas de uso . También recomendamos eliminar nuevo el soporte 9 hacia atrás . la cal en cuanto note que sale menos cantidad de vapor . SDRB 1000 B1    9 ■ │...
  • Page 13: Almacenamiento

    ♦ Encargue la reparación del aparato al personal producto antical . especializado . La toma eléctrica está defectuosa . ♦ Pruebe otra toma eléctrica . ■ 10    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 14: Desecho

    . Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes . SDRB 1000 B1    11 ■ │...
  • Page 15: Asistencia Técnica

    . ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica espe- cificado a continuación por teléfono o por correo electrónico . ■ 12    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 16 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SDRB 1000 B1  ...
  • Page 17: Introduzione

    50 e 60 Hz . Il prodotto si adegua sia a dalla portata dei bambini . 50 Hz che a 60 Hz . ■ 14    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 18: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    L’apparecchio deve essere utilizzato e collocato su una superficie ► stabile . Collocare l'apparecchio su una superficie piana e resistente al calore ► solo con la base aperta . L’apparecchio deve presentare una posizione stabile quando viene appoggiato . SDRB 1000 B1    15 ■ IT│MT │...
  • Page 19 . Non esporre l'appa- recchio all'umidità e non utilizzarlo all'aperto . In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e fare riparare l'apparecchio da personale specia- lizzato qualificato . ■ 16    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 20 (o acqua distillata mescolata con acqua di rubinetto) . Altri- menti l’apparecchio si danneggia . Non pulire la spazzola a vapore con solventi, alcool o detergenti ► abrasivi . Altrimenti si potrebbe danneggiare . SDRB 1000 B1    17 ■ IT│MT...
  • Page 21: Prima Del Primo Impiego

    . Provvedere a un'aerazione rubinetto sufficiente, aprendo ad esempio una finestra . molto morbida/ morbida media dura molto dura Il valore di durezza dell'acqua può essere richiesto presso l'acquedotto municipale . ■ 18    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 22: Inserimento/Rimozione Dell'accessorio Spazzola

    0 . parecchio . Lo sblocco dell’accessorio spazzola Dirigere solo il vapore su di essi . q deve inserirsi udibilmente . SDRB 1000 B1    19 ■ IT│MT...
  • Page 23: Cura Di Capi Di Abbigliamento

    • ♦ Lasciare raffreddare i capi di abbigliamento su ad es . viscosa, (bassa una gruccia prima di indossarli . poliestere temperatura) •• Seta, lana (media temperatura) ••• Cotone, (alta lino temperatura) ■ 20    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 24: Dopo L'uso Della Spazzola A Vapore

    50 ore . Si consiglia inoltre di eliminare il calcare dall’apparecchio non appena si nota una riduzione della quantità di vapore emesso . SDRB 1000 B1    21 ■...
  • Page 25: Conservazione

    Staccare la spina di rete 7 e fare raffredda- re l’apparecchio prima di riporlo . Pericolo d'incendio! ► Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto . È possibile appendere l'apparecchio all'occhiel- lo di sospensione 6 . ■ 22    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 26: Smaltimento

    . Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparec- chio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . SDRB 1000 B1    23 ■ IT│MT │...
  • Page 27: Assistenza

    . GERMANIA ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o www .kompernass .com altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il repar- to assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail . ■ 24    SDRB 1000 B1 │ IT│MT...
  • Page 28 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 SDRB 1000 B1  ...
  • Page 29: Introdução

    Potência nominal: 1000 W NOTA ► Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador para mudar o aparelho entre os 50 e 60 Hz . O aparelho adapta-se tanto para os 50 como para os 60 Hz . ■ 26    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 30: Instruções De Segurança

    O aparelho tem de ser utilizado e colocado numa superfície estável . ► Coloque o aparelho, apenas com o apoio aberto, sobre uma su- ► perfície plana e resistente ao calor . O aparelho tem de ficar estável quando for desligado . SDRB 1000 B1    27 ■ │...
  • Page 31 . No entanto, em caso de infiltração de líquido no corpo do aparelho, remova imediatamente a ficha da tomada e solicite a respetiva reparação por técnicos devidamente qualificados . ■ 28    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 32 (ou água destilada misturada com água canalizada) . Caso contrário, poderá danificar o aparelho . Não pode limpar o aparelho com solventes, álcool ou produtos de ► limpeza abrasivos . Caso contrário, poderá danificá-lo . SDRB 1000 B1    29 ■ │...
  • Page 33: Antes Da Primeira Utilização

    Percentagem de Dureza da água água destilada para água canalizada muito suave/suave média dura muito dura Pode verificar o grau de dureza da água junto da empresa de abastecimento de água local . ■ 30    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 34: Colocar/Retirar O Suporte Da Escova

    . ♦ Para tal, pressione o desbloqueio q para baixo e puxe o suporte da escova w simultaneamen- te para a frente, para o remover . SDRB 1000 B1    31 ■ │...
  • Page 35: Tratar Vestuário

    • ♦ Deixe as peças de vestuário arrefecer num p . ex . viscose, (temperatura cabide antes de as usar . poliéster baixa) •• Seda, lã (temperatura média) ••• Algodão, (temperatura linhos alta) ■ 32    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 36: Após A Utilização Da Escova A Vapor

    Se quiser pousar o aparelho durante o funcio- namento, abra (puxe para a frente) o apoio 9 e pouse o aparelho . Quando quiser voltar a utilizar o aparelho, feche (puxe para trás) novamente o apoio 9 . SDRB 1000 B1    33 ■ │...
  • Page 37: Descalcificação

    . 7) Em seguida, encha o depósito de água 1 com água limpa e vaporize novamente um pano velho, a fim de remover resíduos do produto de descalcificação . ■ 34    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 38: Eliminação

    . Expi- rado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento . SDRB 1000 B1    35 ■ │...
  • Page 39: Assistência Técnica

    . ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail . ■ 36    SDRB 1000 B1 │...
  • Page 40 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SDRB 1000 B1 GB │...
  • Page 41: Introduction

    Rated output: 1000 W NOTE ► No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz . The product switches automatically to either 50 or 60 Hz . ■ 38  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 42: Safety Information

    . Otherwise, you could damage the textiles . If you do not know the correct care instructions, start with the lowest temperature setting . Never permit children to use the steam brush . ► SDRB 1000 B1 GB │ MT   ■ │ ...
  • Page 43 . If any liquid gets into the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician . ■ 40  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 44 . Otherwise, you will damage the appliance . Do not clean the appliance with solvents, alcohol or abrasive clean- ► ing agents . These could damage it . SDRB 1000 B1 GB │ MT   ■ │ ...
  • Page 45: Before First Use

    . Ratio of distilled Water hardness water to mains water very soft/soft medium hard very hard Ask your local water utility about the water hard- ness in your area . ■ 42  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 46: Attaching/Removing The Brush Extension

    To use the ironing function, please remove the brush extension w from the steam brush . ♦ To do this, push the release q downwards and pull the brush extension w off the appliance . SDRB 1000 B1 GB │ MT   ■ │ ...
  • Page 47: Use On Clothing

    If you are using the appliance horizontally, turn ironing process does not cause damage . it vertical every now and then to produce the greatest possible amount of steam . ■ 44  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 48: After Using The Steam Brush

    4) To produce steam, set the temperature control 3 to ••• or higher . The heat-up indicator lamp 5 lights up . As soon as the selected temperature has been reached, the heat-up indicator lamp 5 goes out . SDRB 1000 B1 GB │ MT   ■ │ ...
  • Page 49: Storage

    The steam brush is defective . ♦ Have the appliance repaired by a qualified technician . The mains power socket is defective . ♦ Try a different wall socket . ■ 46  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 50: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SDRB 1000 B1 GB │ MT   ■ │ ...
  • Page 51: Service

    This QR code will take you directly to the Lidl ser- vice page (www .lidl-service .com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 377153_2110 . ■ 48  │   GB │ MT SDRB 1000 B1...
  • Page 52 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 SDRB 1000 B1 DE │...
  • Page 53: Einleitung

    Produkt zwischen 50 und 60 Reichweite von Babys und Kleinkindern auf . Hz umzustellen . Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an . ■ 50  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 54: Sicherheitshinweise

    . Legen Sie das Gerät nur mit ausgeklapptem Ständer auf einen ebe- ► nen und hitzeunempfindlichen Untergrund . Das Gerät muss stabil stehen, wenn es abgestellt wird . SDRB 1000 B1 DE │ AT │ CH   │  51...
  • Page 55 Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen . Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 56 Leitungswasser gemischt) in den Wassertank 1 einfüllen . Andernfalls beschädigen Sie das Gerät . Sie dürfen das Gerät nicht mit Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuern- ► den Reinigungsmitteln säubern . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . SDRB 1000 B1 DE │ AT │ CH   │  53...
  • Page 57: Vor Dem Ersten Gebrauch

    öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster . Anteil destilliertes Wasserhärte Wasser zu Leitungs- wasser sehr weich/weich mittel hart sehr hart Die Wasserhärte können Sie beim örtlichem Was- serwerk erfragen . ■ 54  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 58: Bürstenaufsatz Aufsetzen/Abnehmen

    Bürstenaufsatz w von der Dampfbürste . ♦ Drücken Sie hierzu die Entriegelung q nach unten und ziehen den Bürstenaufsatz w gleich- zeitig nach vorne ab . SDRB 1000 B1 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Page 59: Kleiderpflege

    Stelle (Sauminnenseite) eine Bügelprobe durchzuführen . ♦ Wenn Sie das Gerät waagerecht benutzen, halten Sie es ab und zu senkrecht, um eine maximale Dampfleistung zu erhalten . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 60: Nach Dem Gebrauch Der Dampfbürste

    . 2) Füllen Sie das Entkalkungsmittel in den Wasser- tank 1 . 3) Stecken Sie den Netzstecker 7 in eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose . SDRB 1000 B1 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Page 61: Aufbewahren

    Die Dampfbürste ist defekt . ♦ Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fach- personal reparieren . Die Netzsteckdose ist defekt . ♦ Probieren Sie eine andere Netzsteckdose aus . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 62: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie . SDRB 1000 B1 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 63: Service

    . www .kompernass .com Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www .lidl-service .com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 377153_2110 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . ■ 60  │   DE │ AT │ CH SDRB 1000 B1...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2021 · Ident.-No.: SDRB1000B1-122021-1 IAN 377153_2110...

This manual is also suitable for:

377153 2110

Table of Contents