Hans Grohe Vernis Blend Showerpipe 200 1jet 26276 Series Instructions For Use Manual page 16

Hide thumbs Also See for Vernis Blend Showerpipe 200 1jet 26276 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Säkerhetsanvisningar
Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och
skärskador.
Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch.
Armen som håller huvudduschen är bara konstruerad för detta; den får inte
belastas med andra föremål!
Barn samt vuxna med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte
använda produkten ensamma. Personer som är påverkade av alkohol- eller
droger får inte använda produkten.
Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kroppsdelar (t. ex. ögonen. Det
måste finnas ett tillräckligt stort avstånd mellan duschen och kroppen.
Produkten får inte användas som handtag. Ett separat handtag måste monteras.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och kallt vatten måste
utjämnas.
Monteringsanvisningar
• Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras.
Efter monteringen accepteras inga transport- eller ytskiktskador.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras
enligt de gällande normerna.
• De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska följas.
• De monteringsmått som anges i monteringsanvisningen passar 1,80 m långa
personer och måste eventuellt anpassas. Det är då viktigt att tänka på att den
minsta höjden ändras när monteringshöjden blir en annan och att hänsyn måste
tas till de ändrade anslutningsmåtten.
• När kvalificerad fackpersonal monterar produkten är det viktigt att fästytan är
plan över hela fastsättningsområdet (inga fogar som sticker ut eller kakelförskjut-
ning) och att väggstrukturen är lämplig för en montering av produkten och inte
har några svaga punkter.
• Den förmonterade filterinsatsen måste användas om normalflödet hos handdu-
schen ska vara garanterat och för att undvika att smuts spolas in från lednings-
nätet. Smuts som spolas in kan påverka funktionen och/eller leda till skador på
funktionsdelar i handduschen. Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador
som kan härledas till detta.
• Produkten är inte avsedd att användas tillsammans med ett ångbad!
• Om varmvattenberedaren förorsakar problem eller stora tryckskillnader måste
en strypventil (tillval, artikelnummer 97510000) monteras i kallvatteninflödet.
Tekniska data
Driftstryck:
Rek. driftstryck:
Tryck vid provtryckning:
Varmvattentemperatur:
Anslutningsmått:
Anslutningar G 1/2:
• Självspärr mot återflöde
• Produkten är enbart avsedd för dricksvatten!
Symbolförklaring
Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!
Störning
För lite vatten
Korsflöde – varmt vatten pressas vid avstängd
ermostat in i kallvatten- inloppet, och vice versa
Den faktiska vatten- temperaturen stämmer Inte
överens med den Inställda
Temperaturen kan ej ställas in
Varmvattenberedare slår ej på vid användning av
termostaten
16
Svenska
När monteringen är klar måste termostatens tömningstemperatur kontrolleras. En
justering är nödvändig om den uppmätta temperaturen vid tappningsstället avviker
från den som är inställd på termostaten.
Med hjälp av Safety Function kan du ställa in den önskade maximaltemperaturen
till exempelvis 42ºC och så förhindra skållningsrisk för barn.
Den termiska desinfektionen enligt arbetsblad DVGW W 551 (≥ 70°C / > 3 min)
får bara utföras av utbildad personal.
• Backventilers funktion måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller
• För att garantera att termostaten ej kalkar igen, ska den regelbundet, en gång
Specialtillbehör (se sidan 40)
medföljer ej leveransen
max. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
Ställ huvudduschen lätt lutande efter användningen för att tömma den.
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
max. 60°C
150±12 mm
kallt höger – varmt vänster
Orsak
- Vattentrycket är för lågt
- Smutsfilter i styrenheten igensatt
- Silfiltret i duschen smutsigt
- Backventil är igensmutsad eller otät
- Termostaten ställdes inte in
- Varmvattentemperaturen är för låg
- Termosensorn är igenkalkad
- Smutsfiltren är igensmutsade
- Backventil är defekt
- Vattenbegränsare i handduschen har ej tagits bort
Montering (se sidan 32)
Justering (se sidan 33)
Safety Function (se sidan 34)
Termisk desinfektion (se sidan 34)
Skötsel (se sidan 39)
regionala bestämmelser i enlighet med EN 806-5 (minst en gång per år).
per vecka, konditioneras. Det sker genom att man några gånger snabbt slås om
temperaturen från hett till kallt och tillbaka.
Måtten (se sidan 35)
Flödesschema (se sidan 35)
Huvuddusch
Handdusch
Reservdelar (se sidan 40)
XXX = Färgkodning
000 = Krom
670 = Matt Black
• Kakelutjämningsbricka #93813XXX
• Förlängning 100 mm #94164XXX
• Rör 945 mm #93770XXX
• Rör 1145 mm #93907000
Rengöring (se sidan 36)
Hantering (se sidan 38)
Testsigill (se sidan 40)
Åtgärd
- Kontrollera ledningstryck
- Rengör smutsfiltren vid inloppen och på termosens-
orn
- Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten
- Rengör backventil, byt ut om nödvändigt
- Justera termostaten
- Höj varmvattentemperaturen til mellan 42ºC och
60ºC
- Byt termosensorn
- Rengör / byt smutsfilter
- Byt backventil
- Ta bort vattenbegränsaren

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents