Bertazzoni Master Series User Instructions
Hide thumbs Also See for Master Series:
Table of Contents
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Uso E Manutenzione
  • Sugerencias para la Seguridad
  • Instrucciones para la Instalación
  • Uso y Mantenimiento
  • Instructions Pour L'installation
  • Emploi Et Entretien
  • Safety Precaution

Advertisement

Available languages

Available languages

KPH90MASXT
KPH90MASNET
KPH120MASXT
KPH120MASNET
IT
CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l'uso
E
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
F
HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation
EN
COOKER HOOD - User instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Master Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bertazzoni Master Series

  • Page 1 KPH90MASXT KPH90MASNET KPH120MASXT KPH120MASNET CAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’uso CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización HOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisation COOKER HOOD - User instructions...
  • Page 2 max 90 cm Fig.1 90 cm 120 cm Fig.2 • KPH120MASXT • KPH120MASNET Fig.3 Fig.2A - 2 -...
  • Page 3 448 - 748 898 - 1198 NELL’IMBALLO / EN EL EMBALAJE / DANS L'EMBALLAGE / INSIDE PACKAGING TASSELLI Ø8 FALDAS Ø8 TASSELS Ø8 WALL ANCHORS Ø8 CAPPA ASPIRANTE CAMPANA EXTRACTORA VITE AUT. 5x40 TB HOTTE DE CUSINE TORNILLO AUT. 5x40 TB COOKER HOOD VIS AUT.
  • Page 4 Ø 150 mm Fig.5 Fig.6 Fig.8 Fig.7 Fig.9 Fig.10 - 4 -...
  • Page 5 Fig.11 - 5 -...
  • Page 6 ITALIANO sere pericolosi. A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in funzione. GENERALITÀ B) Non toccare le lampade e Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in le zone adiacenti, durante e quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicu- subito dopo l’uso prolungato rezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 7: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE aria, la flangia C al foro evacuazione aria (Fig.5). • Le operazioni di montaggio e ATTENZIONE: solo per i modelli KPH120MASXT - KPH120MASNET prima collegamento elettrico devono di installare i camini decorativi, montare la staffa nel camino essere effettuate da personale superiore come illustrato in figura 2A.
  • Page 8: Sugerencias Para La Seguridad

    di incendi. Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni en la instalación, el uso y el mantenimiento (Consérvelo para suggerite. un posible consulta posterior). El aparato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora (evacuación de aire hacia el exte- •...
  • Page 9: Instrucciones Para La Instalación

    o inmediatamente después, no y conexión eléctrica deben ser toque las lámparas ni las zonas efectuadas por personal espe- adyacentes a ellas. cializado. C) Está prohibido cocinar a fue- • Utilice guantes de protección go directo debajo de la campa- antes de realizar las operacio- nes de montaje.
  • Page 10: Uso Y Mantenimiento

    el cielo raso indicada en la Fig.2. Conecte, mediante un tubo de campana y de sustitución y limpieza de los filtros comporta evacuación del aire, la abrazadera C al agujero de evacuación riesgos de incendio. Por tanto, es recomendable atenerse a las del aire (Fig.5).
  • Page 11 l’état des filtres quand la hotte fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ est en marche. ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être B) Ne jamais toucher les lampes utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur et les zones adjacentes, pen- - Fig.1B), filtrant (retour de l’air à...
  • Page 12: Instructions Pour L'installation

    L) Si le nettoyage n’est pas • Fixation des raccords télescopiques de décoration: Installer au préalable l'alimentation électrique dans les limites réalisé conformément aux ins- de l'encombrement de la cheminée décorative. Si votre tructions, un incendie peut se appareil doit être installé en version aspirante, prévoir l'orifice déclarer.
  • Page 13: Safety Precaution

    ENGLISH dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs. • L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour GENERAL illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe. •...
  • Page 14: Installation Instructions

    hood is operating. • Electric Connection (Fig.10): This is a class I, appliance and must therefore be connected to B) Do not touch bulbs or adja- an effiecient earthing system. cent areas, during or straight - The appliance must be connected to the electricity supply as after prolonged use of the follows: BROWN = L line...
  • Page 15: Use And Maintenance

    • Filtering version: Your appliance has the INTENSIVE speed function, from speed The filters must be applied to the motor positioned inside the THREE, press key E for 2 seconds and it will be activated for 6 hood. They must be centred by rotating them 90 degrees until minutes after which it will return to the previously set speed.
  • Page 16 3011000149200.00...

This manual is also suitable for:

Kph90masxtKph90masnetKph120masxtKph120masnet

Table of Contents