Do you have a question about the EDENA EVOLUTION EF 1.22 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Chaoui karima
March 23, 2025
Thermostat edena évolution 1.61
1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025
The compatibility of the Chappee EF 1.22 thermostat with the Edena Évolution 1.61 cannot be determined from the provided information. The documents list technical specifications and dimensions but do not mention thermostat compatibility.
This answer is automatically generated
Chaoui karima
March 23, 2025
Bonjour je suis a la recherche d'un thermostat edena évolution chapee année 2018
Subscribe to Our Youtube Channel
Related Manuals for Chappee EDENA EVOLUTION EF 1.22
(méthane), au butane (G30) ou parfait de l’appareil. et ne nécessitent pas de branchement au propane (G31). DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT 1.2. 1 Modèle EDENA EVOLUTION EF 1.22-1.31 (fig. 1) ATTAQUES Retour chauffage ” M Départ chauffage ” Raccordement gaz 1/2”...
Page 5
DONNEES TECHNIQUES EDENA EVOLUTION EF 1.22 1.31 1.39 1.49 1.61 Puissance utile 22,0 30,5 39, 1 48,8 60,7 Débit calorifique 25,0 34,8 44,8 55,0 69,2 Eléments fer de fonte n° Contenance en eau Pression maxi de service Température max. de fonctionnement °C Température fumées °C Débit fumées...
Page 6
COMPOSANTES PRINCIPALES (fig. 2) LEGENDE Robinet d’échappement Collecteur brûleurs Brûleur pilote Allumage piézo-électrique Thermostat de sécurité Vanne de gaz Panneau de commande Gaine porte-bulbes Porte voyant Prise pression gaz Fig. 2...
INSTALLATION L’installation doit être fixe et réalisée cas ne doit pas être inférieure à soupape de sécurité doit être relié à exclusivement par une société spécia- 3.000 cm et dans le cas de gaz de un entonnoir de récolte pour convoyer lisée et qualifiée, conformément à...
Page 8
2.2. 1 Filtre sur le tuyau à gaz de refroidissement des fumées ; 2.3. 1 Raccordement avec le notamment s’il est situé à l’extérieur conduit de fumée (fig. 4) Les vannes à gaz, utilisées sur les de l’édifice au dans des locaux non chaudières, sont équipées de série de chauffés ;...
Page 9
2.4. 1 Branchement électrique (fig. 5) LEGENDE TR Thermostat de la chaudière Thermostat des fumées Thermostat de sécurité Thermopile Thermocouple VP Bobine pilote BP Bobine principale soupape gaz Thermostat d'ambiance NOTE : Câbles 1 x 2,5 mm Fig. 5...
CARACTERISTIQUES 3. 1 DISPOSITIF DE SECURITE EF 1.39÷1.61 le capillaire du thermo- en un seul bloc tous les dispositifs DES FUMEES (fig. 6) stat des fumées situé du côté arrière nécessaires aux fonctions automa- de la chaudière, doit être introduit tiques et manuelles de réglage et Il s’agit d’une mesure de sécurité...
UTILISATION ET ENTRETIEN 4. 1 ALLUMAGE ET RÉGULATION SOUPAPE GAZ SIT 820 NOVA mV (fig. 7) - S’assurer que l’installation et la chaudière soient pleines d’eau et parfaitement purgées. Enlever la vis de prise de pression en entrée sur la soupape gaz (7) et enclencher un manomètre à...
Page 12
– Régler la pression à l’entrée de la mbre de fumée dans les chaudières nement du système. soupape gaz à 30/37 mbar, selon le EDENA EVOLUTION EF 1.22-1.31; type de gaz, à l’aide du réducteur de enlever complétement la chambre de pression externe à la chaudière.
Page 13
Le bruleur pilote s’éteint lorsqu’on re- lache le bouton d’allumage. – Vérifier que la flamme du bruleur pi- lote investisse suffisament le ther- mocouple. – Régler le débit du gaz au pilote. – S’assurer que les extremités du thermocouple soient bien fixées au thermostat de sécurité.
Page 14
DESTINEE A L’UTILISATEUR MISES EN GARDE – En cas de panne et/ou de dysfonctionnement de l’appareil, le désactiver et s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’intervention directe. S’adresser exclusivement au Service Après-Vente le plus proche. – L’installation de la chaudière ainsi que toute autre intervention d’assistance et d’entretien devront être effec- tuées par un personnel qualifié.
Page 15
THERMOSTAT DE SÉCURITÈ (fig. 9) Le thermostat de sécurité à réarme- ment manuel (3) intervient, provoquant l’extinction immédiate du brûleur, quand la température dépasse 95 °C. Pour réarmer l’appareil dévisser le capuchon protecteur et appuyer le bouton sous-jacent. ATTENTION : Si le phénomène se produit fréquemment, demander l’intervention d’un...
(methane) butane gas (G30) or propa- the appliance. DIMENSIONS 1.2. 1 Versións EDENA EVOLUTION EF 1.22-1.31 (fig. 1) CONNECTIONS C.H. return ” C.H. flow ” Gas connection 1/2”...
Page 19
TECHNICAL FEATURES EDENA EVOLUTION EF 1.22 1.31 1.39 1.49 1.61 Heat output 22.0 30.5 39. 1 48.8 60.7 Heat input 25.0 34.8 44.8 55.0 69.2 Number of sections n° Water content Maximum water head Maximum temperature °C Smokes temperature °C Smokes flow gr/s 24.7...
Page 20
MAIN COMPONENTS (fig. 2) Drain cock (1/2”) Burner colletor Pilot burner Piezoelectric activation Safety stat Gas valve Control panel Bulb holder sheath Indicator door 10 Gas pressure connection Fig. 2...
INSTALLATION The boiler should be installed in a fixed rer’s instructions (specific tests are the following characteristics: location and shall be carried out only by available at your dealer). The safety – be sealed against the products of specialized and qualified firms in com- valve drain must be connected to a combustion, waterproof and insu- pliance with all instructions contained...
Page 22
ling materials capable of withstanding For changes of direction, use only cur- red boilers do not require connection mechanical stresses and flue heat ved components. to an electrical system. over time. When the boiler is on, voltage values At any point of the flue the burnt gas are 5/7 mVcc to the thermocouple temperature shall not exceed the dew CONNECTION TO THE...
CHARACTERISTICS 3. 1 SMOKE SAFETY DEVICE changes to ensure it works properly. single block for the adjustment and (fig. 6) EDENA EVOLUTION EF safety of the gas boiler. 1.39÷1.61 models, the smoke stat Powered by the thermopile's voltage, The smoke stat provides a protection capillary on the back of the boiler shall this valve can be used with any type of against the discharge of flue gas into...
USE AND MAINTENANCE 4. 1 ACTIVATION AND SIT 820 NOVA mV GAS VALVE ADJUSTMENT (fig. 7) - Check that both the system and boi- ler are full of water and fully vented. Remove the inlet pressure gauge on the gas valve (7) and engage a water column gauge.
Page 25
must be carried out using soapy water or special products. Do not use naked flames. The conversion to different gas must be carried out exclusively by authorized technical personnel. REMOVING THE CASING It is possible to completely disassemble the shell for an easy maintenance of the boiler following these simple instructions: –...
Page 26
any oxidation or dirt on the connec- scaling of cast iron exchanger and tions between thermopile and gas cutting off of smoke stat. valve and thermocouple and gas – Make sure the main burner flame is valve. well regulated and the gas con- sumption is proportional to the boi- ler output.
Page 27
USER INSTRUCTIONS WARNINGS – In case of fault and/or incorrect equipment operation, deactivate it, without making any repairs or taking any direct action. Contact the nearest authorised technical personel. – The installation of the boiler and any servicing or maintenance job must be carried out by qualified personnel. Under no circumstances, the devices sealed by the manufacturer can be tampered with.
Page 28
safety stat will extinguish the pilot burner thus shutting off the gas flow to the pilot and main burner. Should the stat trip off, it will be neces- sary to unscrew the cover and reset the button below for the pilot burner to restart.
Need help?
Do you have a question about the EDENA EVOLUTION EF 1.22 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Thermostat edena évolution 1.61
The compatibility of the Chappee EF 1.22 thermostat with the Edena Évolution 1.61 cannot be determined from the provided information. The documents list technical specifications and dimensions but do not mention thermostat compatibility.
This answer is automatically generated
Bonjour je suis a la recherche d'un thermostat edena évolution chapee année 2018