Download Print this page
Oriental motor SMK Series Operating Manual
Oriental motor SMK Series Operating Manual

Oriental motor SMK Series Operating Manual

Low-speed synchronous motor

Advertisement

Quick Links

取扱説明書
超低速シンクロナスモーター
SMK シリーズ
For English version, see opposite side.
はじめに
この製品は、 UL認定品で(インピーダンスプロテク ト)、CE マーキングを自己宣言
(低電圧指令 )しています 。
SMK014A-A、 SMK014A-B、 SMK014MA-A、 SMK014MA-B、 SMK014K-A、
(た だ し、
SMK014K-B、 SMK0A-□ A、 SMK0A-□ B
設置条件
過電圧カテゴリー
II
、 汚染度 2、 クラ ス
有害物質
RoHS (EU 指令 2002/95/EC  27Jan.2003) 適合
安全上のご注意
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や他の
人々への危害や損傷を未然に防止するためのものです。 内容をよく理解し てから
本文をお読みください。
この警告事項に反した取り扱いをすると、 死亡または重傷を負う場合がある内容
を示しています。
爆発性雰囲気、 引火性ガスの雰囲気、 腐食性の雰囲気、 水のかかる場所、 可燃
物のそばでは使用しないでください。
火災・感電・けがの原因になります。
設置、 接続、 運転・操作、 点検の作業は、 適切な資格を有する人が行なってく
ださい。
火災、 感電、 けがの原因になります。
作業をするときは、 電源を切ってから行なってください。
感電の原因になります。
モーターは筐体内に設置して 、 手が触れないようにするか、 接地してください。
感電・けがの原因になります。
接続は接続図にもとづき、 確実に行なってく ださい。
火災・感電の原因になります。
コンデンサ、 外部抵抗の接続端子は、 必ず絶縁処理をしてください。
感電の原因になります。
モーターケーブルを無理に曲げたり、 引っ張ったり、 はさみ込んだりしないでく
ださい。
火災・感電の原因になります。
停電したときは、 電源を切ってください。
停電復旧時にモーターが突然起動して、 けが・装置破損の原因になります。
昇降装置に使用するときは、 可動部の位置保持対策を行なってください。
モーターは電源オフ時に、 保持力がなく なります。 可動部が落下して、 けが・装
置破損の原因になります。
電源を切った直後(30 秒以内)は、 モーター、 コンデンサの接続端子に触れない
でください。
残留電圧により、 感電の原因になります。
モーターは、 分解・改造しないでください。
感電・けが・装置破損の原因になります。
この注意事項に反した取り扱いをすると、 傷害を負う または物的損害が発生する
場合がある内容を示しています。
モーターの仕様値を超えて使用しないでください。
感電・けが・装置破損の原因になります。
モーターの出力軸やケーブルを持たないでください。
けがの原因になります。
装置の故障や動作の異常が発生したときは、 装置全体が安全な方向へはたらくよ
う非常停止装置、 または非常停止回路を外部に設置してください。
けがの原因になります。
モーターは、 金属板に確実に固定してください。
けが・装置破損の原因になります。
モーターの回転部 (出力軸)に、 カバーを設けてください。
けがの原因になります。
異常が発生したときは、 ただちに運転を停止して、 電源を切ってください。
火災・感電・けがの原因になります。
運転中および停止後しばら く の間は、 モーター 、 外部抵抗に触れないでく ださい。
モーターの表面、 外部抵抗が高温のため、 やけどの原因になります。
モーターは、 正常な運転状態でも、 表面温度が70 ℃を超えることがあります。
運転中のモーターに接近できるときは、 図の警告ラベルをはっきり見える位置
に貼ってください。
やけどの原因になります。
モーターを廃棄するときは、 できるだけ分解し、 産業廃棄物として処理してくだ
さい。
HM-4006-8
を除き ます。 )
I
機器
警 告
注 意
お買い上げいただきありがと う ございます。
この取扱説明書には、 製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示しています。
取扱説明書をよ くお読みになり 、 製品を安全にお使いください。
お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管して ください。
製品の取り扱いは、 適切な資格を有する人が行なってください。
この製品は、 一般的な産業機器の機器組み込み用と して設計されています 。 その他の用途に
は使用しないでください。 この警告を無視した結果生じた損害の補償については 、 当社は一切
その責任を負いませんので 、 あ らかじめご了承ください。
使用上のご注意
◆ 絶縁抵抗測定、 絶縁耐圧試験は 、 モーターとドライバそれぞれで行なってく ださい。
製品破損の原因になります。
◆ モーター出力軸を拘束しないでください。
モーター出力軸がモーター トルクより大きな負荷トルクで拘束されると、 起動で
きずに振動状態となりモーターの寿命を著しく低下させます。負荷 トルクは必ず
モーター トルク以下で使用してください。
◆ グリース漏れについて
ギヤー ドモーターからまれに少量のグリ ースがにじみ出ることがあります。 グリー
ス漏れによる周囲環境の汚染が問題となる場合には、 定期点検時にグリースの
にじみをチェ ッ クしてください。または、 油受けなどの損害防止装置を取り付け
てください。 油漏れでお客様の装置や製品などに不具合を発生させる原因にな
ります。
◆ 許容トルクについて
モーター起動/停止時の加減速トルク 、 および負荷(摩擦)トルクの合計値は、 許
容トルク以下に抑えて運転してください。許容トルクを超えた トルクで運転する
と、 ギヤ部が破損する原因になります。
製品 の確認
パッケージを開封し、 次の
ものがすべて揃っ ている こ
SMK014A-A
とを確認して ください。
SMK014A-B
不足している場合や破損
SMK014MA-A
している場合は、 お買い求
SMK014MA-B
めの支店、 営業所までご連
SMK014K-A, SMK014K-B
絡ください。
SMK0A-□ A *
SMK0A-□ B *
品名中の□には、 減速比を
SMK237A-A, SMK237A-B
表す数字が入ります。
SMK216A-GN, SMK216A-GNB
SMK5100A-A, SMK5100A-B
SMK5100C-A, SMK5100C-B
SMK5160A-A, SMK5160A-B
1  取り付けねじ(4 本)が
付属しています。
SMK550A-GN, SMK550A-GNB
2  コンデンサキャップが
SMK550C-GN, SMK550C-GNB
付属しています。
設置場所
モーターは機器組み込み用に設計、 製造されています。
風通しがよく 、 点検が容易な次のよ うな場所に設置して ください。
◆ 屋内に設置された筐体内
(換気口を設けて ください)
◆ 使用周囲温度 
10 ℃〜
40 ℃
(凍結しないこと)
◆ 使用周囲湿度 85%以下
(結露しないこと)
◆ 爆発性雰囲気や有害なガス
(硫化ガスなど)および液体のないところ
◆ 直射日光が当たらないところ
◆ じんあい、 鉄粉などの少ないところ
設置方法
モーターは耐振動性にす ぐれ、 熱伝導効果が高い平滑な金属板に設置してください。
丸シャフトタイプ
モーター取付面にある4 か所の取付穴 (またはタッ プ穴 )を使用して 、 4 本のボル ト
(付属していません)で固定してください。
モーター取付面にあるインローは、 座ぐりまたは貫通加工されたインロー受けには
め込んでください。
SMK0 タイプ
インロー受け 
(座ぐりまたは貫通穴 )
タップ穴 
取付板 
モーター品名
コンデンサ
0.6μF *
2
12μF
1
0.6μF *
2
1
1.2μF *
2
2.5μF *
2
0.6μF *
2
1500Ω
2.5μF *
2
0.6μF *
2
0.35μF
2000Ω
◆ 水 (風雨や水滴 )、油 ( 油滴 )その他 の
液体がかからないところ
◆ 塩分の少ないところ
◆ 連続的な振動や過度の衝撃が加わら
ないところ
◆ 電磁ノイズ ( 溶接機、 動力機器など)が
少ないところ
◆ 放射性物質、 磁場がなく真空でないと
ころ
◆ 標高 1000m 以下
SMK2、 SMK5 タイプ
取付板 
インロー受け 
(座ぐりまたは貫通穴 ) 
 
外部抵抗
400Ω
30W
30W
400Ω
30W
400Ω
30W
30W

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMK Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oriental motor SMK Series

  • Page 1 HM-4006-8 お買い上げいただきありがと う ございます。 取扱説明書 この取扱説明書には、 製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示しています。 取扱説明書をよ くお読みになり 、 製品を安全にお使いください。 ● お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管して ください。 ● 超低速シンクロナスモーター 製品の取り扱いは、 適切な資格を有する人が行なってください。 この製品は、 一般的な産業機器の機器組み込み用と して設計されています 。 その他の用途に SMK シリーズ は使用しないでください。 この警告を無視した結果生じた損害の補償については 、 当社は一切 その責任を負いませんので 、 あ らかじめご了承ください。 For English version, see opposite side. はじめに 使用上のご注意 この製品は、 UL認定品で(インピーダンスプロテク ト)、CE マーキングを自己宣言 ◆...
  • Page 2 コンデンサは、 モーターから100mm 以上離し て取り付けて く ださい。 モーターの熱で コンデンサの寿命が短く なり ます 。 製品の性能、 仕様および外観は改良のため予告なく変更することがありますのでご了承ください。 は、 オリエンタルモーター株式会社の商標です。 負荷の取り付け ■ © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2006 モーターに負荷を取り付けるときは、 モーター出力軸と負荷の軸中心線をそろえ 1 1 5 P - 3 て く ださい。 6 0 7 モーター出力軸にフレキシブルカッ プリングやプーリーを取り付けるときは、 出力...
  • Page 3 This product is designed for incorporation in general industrial machinery, and must not be used SMK Series for another purpose. ORIENTAL MOTOR Co., Ltd. is not responsible for any damage caused through failure to observe this warning. N About grease of the geared motor Introduction On rare occasions, a small amount of grease may ooze out from the geared motor.
  • Page 4 When installing the coupling or pulley on the motor shaft, take care not to damage the motor shaft or bearing. G Please contact your nearest ORIENTAL MOTOR office for further information. I Permissible overhang and permissible thrust loads ORIENTAL MOTOR U.S.A. CORP.

This manual is also suitable for:

Smk216a-gnSmk216a-gnbSmk550a-gnSmk550a-gnbSmk550a-gnbaSmk550c-gn ... Show all