Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

TR
KURULUM VE KULLANIM TALÝMATLARI............................................................Pag. 2
IT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO
EN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ.................................................................................................Pag.15
SL
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE..................................................................Pag.18
................................................
...........................................
Pag.10
Pag.12

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HCV61/1C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hoover HCV61/1C

  • Page 1 KURULUM VE KULLANIM TALÝMATLARI............Pag. 2 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO Pag.10 ..........INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE Pag.12 ........... NÁVOD K POUŽITÍ....................Pag.15 NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE..............Pag.18...
  • Page 2 TÜRKÇE HCV61/1C HCV61/1WA HCV91/1C HCV91/1WA Bu ürünün kurulumu, beraberinde verilen kýlavuza uygun olarak ehliyetli bir kiþi tarafýndan yapýlmalýdýr. UYARI: Vidanýn veya sabitleme aygýtýnýn talimatlara uygun olmayacak þekilde takýlmasý elektriksel anlamda tehlikeler doðurabilir. Yalnýzca elektronik olarak kumanda edilebilen davlumbazlar içindir: 4. derece hýz, enerji sarfiyatýný en uygun hale getirmek için çalýþtýrmadan 5 dakika sonra otomatik olarak 3. derece hýza düþürülür.
  • Page 3 yerleþtirin. Üst boruyu tavana eriþinceye dek kaldýrýp 2 vidayý kullanarak brakete baðlayýn (Þekil 8). Filtreli emici: bir güç kablosuyla davlumbazýn tüm elektrik baðlantýlarýný yapýn. Þekil 9’da gösterildiði gibi 2 vidayý kullanarak hava yönlendiricisini alt boruya baðlayýn. Birleþik 2 boruyu alýp bunlarý davlumbazýn üst yüzeyine yerleþtirin. Üst boruyu tavana eriþinceye dek kaldýrýp 2 vidayý...
  • Page 4 tutulunca motor kapanýr. C butonu: motoru ikinci hýz derecesinde çalýþtýrýr (ilgili pilot lamba yanar); bu tuþa ikinci kez basýldýðýnda, (pilot lamba açýk haldeyken), ZAMANLAYICI devreye alýnýr ve bu nedenle de motor 5 dakika sonra durur (pilot lamba yanýp söner). D butonu: motoru üçüncü hýz derecesinde çalýþtýrýr (ilgili pilot lamba yanar); bu tuþa ikinci kez basýldýðýnda, (pilot lamba açýk haldeyken), ZAMANLAYICI devreye alýnýr ve bu nedenle de motor 5 dakika sonra durur (pilot lamba yanýp söner).
  • Page 10: Installazione

    Bu davlumbazda, kullanýlan motorda sýcaklýk deðiþimlerine tepki veren bir güvenlik aygýtý (termik kesici) bulunmaktadýr. Yanlýþlýkla gerçekleþebilecek durumlardan veya kurulum hatalarýndan dolayý bu aygýt devreye girip otomatik olarak motoru kapatabilir ve bu sayede ekipmanýn ciddi þekilde zarar görmesini engeller. Bu gibi durumlarda, motorun soðumasýna izin verdikten sonra, davlumbaz tekrardan açýlabilir ancak yine de kurulumun doðru þekilde yapýldýðýndan ve tüm kurulumlarýn bilgi cetvelinde yer alan talimatlara uygun olduðundan emin olarak, söz konusu hatanýn nedeninin bulunup giderilmesi gerekir.
  • Page 11: Funzionamento

    connessione; l'altra estremità del cavo va fissata alla morsettiera della centralina esterna. Effettuare il collegamento elettrico della cappa mediante il cavo di alimentazione. Prendere i 2 tubi assiemati ed appoggiarli sulla parte superiore della cappa. Sollevare il tubo superiore fino al soffitto e fissarlo alla staffa mediante 2 viti (Fig.
  • Page 12 corrispondente (S) lampeggia e sta ad indicare che occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire il filtro al carbone. Per far ripartire il conteggio delle ore (RESET), tenere premuto il tasto A per circa 2” (mentre la spia S è in funzione). Tasto B: aziona il motore alla 1ª...
  • Page 13: Installation

    Wear gloves when carrying out installation and maintenance operations. DESCRIPTION The unit can be found in filtering hoods, exhaust hoods or in hoods with an outside motor. In the Filtering hoods (Fig. 1) the air and steam taken up by the unit are purified with charcoal filters and returned to the environment through the aeration grids on the side of the flue.
  • Page 14 L2) When the LED is red (motor off) it indicates the FILTER ALARM. When the LED is green (flashing) it indicates that the TIMER has been activated with the key E. FILTER ALARM: After 30h of operation, the LED L2 turns RED. It indicates that the grease filters need to be cleaned. After 120h of operation, the LED L2 turns RED and flashes;...
  • Page 15 not handle glass bulb with bare hands. The motor used in this hood features a safety device (thermal cutout) that responds to temperature changes For accidental reasons or due to installation faults, this device could engage and automatically shut off the motor, thereby preventing serious damage to the equipment.
  • Page 16 Poté vyměňte svorky vodiče A a kryt B přípojné skříňky. Všechna připojení digestoře k elektrické síti proveďte pomocí síťového kabelu. Spojte 2 kouřovody a umístěte je na horní plochu digestoře. Horní kouřovod doveďte až pod strop a připevněte jej ke vzpěře pomocí 2 šroubů (Obr. 8). Filtrační...
  • Page 17 Ovládací prvky znázornené na obr. 16: Tlacítko A: zapíná/vypíná svetla; vždy po 30 hodinách provozu se rozsvítí príslušná kontrolka (S) a signalizuje, že je treba vycistit tukové filtry; vždy po 120 hodinách provozu zacne blikat príslušná kontrolka (S) a signalizuje, že je treba vycistit tukové filtry a vymenit filtry s živocišným uhlím.
  • Page 18 SLOVENSKY ! Spotrebi smú inštalova iba kvalifi kovaní pracovníci, pri om musia dodržiava dodané pokyny. VAROVANIE: Ak skrutku alebo upev ovacie zariadenie nenainštalujete pod a týchto pokynov, môže dôjs k riziku zásahu elektrickým prúdom. Iba pre odsáva e pár s elektronickým ovládaním: 4.
  • Page 19 skrutiek (Obr. 8). Odsáva pár s fi ltrovaním: urobte všetky elektrické zapojenia pomocou elektrického napájacieho kábla. Upevnite vzduchovú priehradku k spodnej rúre, ako vidno na obrázku 9, použite 2 skrutky. Vezmite 2 zostavené rúry a umie- stnite ich na horný povrch odsáva a. Zdvihnite hornú rúru až po strop a zaistite ju ku konzole pomocou 2 skrutiek (Obr.8).
  • Page 20 hodín sa resetuje (RESET), ak tla idlo A podržíte stla ené približne 2” (pokia svieti kontrolka S). Tla idlo B: prepne motor na prvú rýchlos (rozsvieti sa príslušná kontrolka). Ke ho podržíte stla ené približne 1”, motor sa vypne. Tla idlo C: prepne motor na druhú rýchlos (rozsvieti sa príslušná kontrolka). Po druhom stla ení tla idla (kým svieti kontrolka), je aktivovaný...
  • Page 21 4,8x38mm min 65 cm...
  • Page 22 50mm 4,8x38mm 3,9x9,5mm 3,9x6mm...
  • Page 24 04308637/3...

This manual is also suitable for:

Hcv61/1waHcv91/1cHcv91/1wa