Table of Contents
  • Mere Bezbednosti /9
  • Priključivanje Na Struju /10
  • Uputstva Za Prevoz Uredjaja /10
  • Uputstva Za Instalaciju /10
  • Upoznavanje S Uredjajem /11
  • Preporučeni Raspored Hrane U Urenaju /11
  • Podešavanje Temperature /11
  • Pre Upotrebe /12
  • Zamrzavanje Sveže Hrane /12
  • Pravljenje Kockica Leda /12
  • Odmrzavanje /13
  • Zamena Sijalice Unutrašnjeg Osvetljenja /13
  • ČIšćenje I Održavanje /13
  • Učiniti / Ne Učiniti /14
  • Otklanjanje Problema /15
  • Tehnički Podaci /16
  • Безбедноста На Прво Место /17
  • Електрично Поврзување /18
  • Контрола И Подесување На Температурата /20
  • Правење Коцки Мраз /21
  • Технички Податоци /24
  • Безопасността Преди Всичко /25
  • Ел. Инсталация - Изисквания /26
  • Инструкции За Транспортиране /26
  • Инструкции За Монтаж /26
  • Запознаване С Уреда /27
  • Идеи За Подредбата На Храните В Уреда /27
  • Преди Да Включите Уреда /28
  • Замразяване На Пресни Храни /28
  • Правене На Кубчета Лед /29
  • Почистване И Поддръжка /30
  • Обръщане На Вратата /30
  • Указания И Забрани /31
  • Отстраняване На Неизправности /32
  • Технически Данни /32
  • Prvo Sigurnost /33
  • Električni Zahtjevi /34
  • Upute Za Prijevoz /34
  • Upute Za Ugradnju /34
  • Predloženo Slaganje Hrane U Ureñaju /35
  • Kontrola I Prilagoñavanje Temperature /36
  • Prije Rada /36
  • Pohrana Svježe Hrane /36
  • Odmrzavanje /37
  • Zamjena Unutarnje Žarulje /38
  • ČIšćenje I Održavanje /38
  • Prebacivanje Vrata /38
  • Što Se Smije a Što Se Ne Smije /39
  • Rješavanje Problema /40
  • Tehnički Podaci /40
  • Rus
  • Безопасность В Первую Очередь! /41
  • Требования По Подключению К Электрической Сети /42
  • Инструкции По Транспортировке /42
  • Инструкции По Установке /42
  • Ознакомление С Прибором /43
  • Рекомендуемое Расположение Продуктов В Холодильнике /43
  • Контроль И Регулирование Температуры /44
  • Перед Началом Эксплуатации /44
  • Замораживание Свежих Продуктов /44
  • Приготовление Кубиков Льда /45
  • Размораживание /45
  • Замена Лампочки Внутреннего Освещения /46
  • Чистка И Уход /46
  • Перевешивание Двери /46
  • Что Следует И Чего Не Следует Делать /47
  • Поиск И Устранение Неполадок /48
  • Технические Данные /48

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
SR
МК
BG
HR
RUS
EN, BIH, HR, BG, SB, MK
Instruction for use
Uputstvo za upotrebu
Упатство за употреба
Инструкции за употреба
Upute za uporabu
Инструкция по эксплуатации
SSA15010

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko SSA15010

  • Page 1 EN, BIH, HR, BG, SB, MK SSA15010 Instruction for use Uputstvo za upotrebu МК Упатство за употреба Инструкции за употреба Upute za uporabu Инструкция по эксплуатации...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 3: Table Of Contents

    Index Съдържание Safety first /1 Безопасността преди всичко /25 Electrical requirements /2 Ел. инсталация – изисквания /26 Transportation instructions /2 Инструкции за транспортиране /26 Installation instructions /2 Инструкции за монтаж /26 Getting to know your appliance /3 Запознаване с уреда /27 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Идеи...
  • Page 7: Safety First /1

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 8: Electrical Requirements /2

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 9: Getting To Know Your Appliance /3

    Instruction for use • Put the back airing lid to the back of your 6. To store raw meat, wrap in polythene refrigerator to set the distance between the bags and place on the lowest shelf. Do not refrigerator and the wall (Item 3). allow to come into contact with cooked food, 4.
  • Page 10: Temperature Control And Adjustment /4

    Instruction for use Temperature control and adjustment And note that: 5. You will hear a noise as the compressor Operating temperatures are controlled by the starts up. The liquid and gases sealed within thermostat knob. the refrigeration system may also make some If the thermostat knob is in position "0"...
  • Page 11: Making Ice Cubes /5

    Instruction for use Making ice cubes B) The low temperature compartment: defrost twice a year or when a frost layer of Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and around 7 (1/4") mm has formed. To start the place it in the freezer.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb /6

    Instruction for use 10. Never: Replacing the interior light bulb • Clean the appliance with unsuitable Should the light fail, switch off at the socket material; eg petroleum based products. outlet and pull out the mains plug. • Subject it to high temperatures in any way, Then ensure the bulb is screwed securely in •...
  • Page 13: Do's And Don

    Instruction for use Do’s and don’ts Don’t- Store bananas in your fridge compartment. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Store melon in your fridge. It can be regularly (See "Defrosting") chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
  • Page 14: Trouble - Shooting /8

    Instruction for use • That the temperature control has been set Trouble - shooting correctly. • That the new plug is wired correctly, if you If the appliance does not operate when have changed the fitted, moulded plug. switched on, check; If the appliance is still not operating at all after •...
  • Page 15: Mere Bezbednosti /9

    Uputstvo za upotrebu Mere bezbednosti Ne priključujte uredjaj u struju dok ne uklonite pakovanje i zaštitu. Ne uključujte uredjaj najmanje 4 sata posle transporta uredjaja u horizontalnom položaju da bi se ulje u kompresoru stabilizovalo. Ako bacate uredjaj koji ima katanac na vratima, ostavite ga na bezbedan način da ne bi došlo do povrede dece.
  • Page 16: Priključivanje Na Struju /10

    Uputstvo za upotrebu Uputstva za instalaciju Priključivanje na struju 1. Ne držite uredjaj u prostoriji u kojoj postoji Pre priključivanja uredjaja u struju obratite mogućnost da temperatura noću i/ili naročito pažnju na to da napon i frekvencija struje koji zimi padne ispod 10° C jer je uredjaj su dati na uredjaju odgovaraju vašoj instalaciji predvidjen za rad u prostorijama gde je struje.
  • Page 17: Upoznavanje S Uredjajem /11

    Uputstvo za upotrebu Upoznavanje s uredjajem 10. Pjenušava pića se ne smeju zamrzavati, a proizvodi kao aromatizirana pića ne smeju se (slika 1) konzumirati previše hladni. 11. Neko voće i povrće gubi na kvalitetu kod 1. Odeljak sa niskom temperaturom temperature oko 0°...
  • Page 18: Pre Upotrebe /12

    Uputstvo za upotrebu Pre upotrebe Zamrzavanje sveže hrane • Završna provera Molimo da se pridržavate uputstava kako bi Pre početka upotrebe urenaja proverite: dobili najbolje rezultate. 1. da li su prednje nožice podešene tako da Nemojte zamrzavati prevelike količine su u savršenoj ravnini. odjedanput.
  • Page 19: Odmrzavanje /13

    Uputstvo za upotrebu Odmrzavanje Čišćenje i održavanje A ) Odeljak za hladjenje Pre čišćenja preporučujemo da isključite Odeljak za hladjenje se odmrzava automatski urenaj iz mrežne utičnice na zidu. Odmrznuta voda otiče u pregradu za Nikada ne koristite oštre predmete ili sakupljanje vode na zadnjem delu frižidera abrazivna sredstva, sapune, sredstva za (slika 6).
  • Page 20: Učiniti / Ne Učiniti /14

    Uputstvo za upotrebu Učiniti / Ne učiniti Pazite da plastična sabirna posuda za odmrznutu vodu na stražnjoj strani urenaja Uvek uradite sledeće: bude uvijek čista. Ako želite skinuti posudu Odstranite neupotrebljive delove povrća radi čišćenja sledite uputstva: (listove) i obrišite nečistoće. Isključite urenaj iz mrežne utičnice u zidu Sir prvo umotajte u masni papir, zatim Pažljivo otpustite žičane držače na...
  • Page 21: Otklanjanje Problema /15

    Uputstvo za upotrebu Nikad nemojte uraditi sledeće: Otklanjanje problema Stavljati banane u odjeljak za hladnjak. Ako urenaj ne radi nakon uključenja, Stavljati lubenice u hladnjak. Možete ih proverite: zamotane ohladiti u hladnjaku kraće vreme da Da li je urenaj pravilno uključen u mrežnu njihova aroma ne prene na druge namirnice.
  • Page 22: Tehnički Podaci /16

    Uputstvo za upotrebu Tehnički podaci Brend Tip uredjaja Frižider-zamrzivač Ukupna zapremina (l.) Ukupna upotrebna zapremina (l.) Zapremina odeljka sa niskom temperaturom (l.) Zapremina frižidera Kapacitet zamrzavanja ( kg/h) Energetska klasa (1) Utrošnja el.energije (kWh/ god) (2) Samostalnost (h) Buka [dB(A) re 1 pW] Ekološki rashladni gas R600a (1) Energetska klasa : A....G (A- ekonomični rad...G-manje ekonomičan rad) (2) Stvarna potrošnja energije zavisi od načina upotrebe i mesta gde je uredjaj postavljen...
  • Page 23: Безбедноста На Прво Место /17

    МК Упатство за употреба Ви честитаме на изботот на квалитетниот производ направен да Ви служи многу години Безбедноста на прво место! Немојте да го уклучувате апаратот во струја пред да ги отстранете пакувачките материјалите и транспортната заштита. • Ако уредот се транспортира во хоризонтална положба, оставете...
  • Page 24: Електрично Поврзување /18

    МК Упатство за употреба Електрично поврзување 2. Ако за време на транспортот апаратот мора да се постави во хоризонтална Пред уклучувањето на апаратот во положба, не треба да се користи најмалку 4 штекер, проверете ги напонот и часа за да се стабилизира составот. фрекфенцијата...
  • Page 25 МК Упатство за употреба Ако апаратот е поставен до извор на 2. Готвената храна треба да се чува во топлина или замрзнувач, држете се до затворени садови и најдобро е да следните минимални растојанија: се чува на полиците кои може да се Од...
  • Page 26: Контрола И Подесување На Температурата /20

    МК Упатство за употреба Контрола и подесување на Забележете дека: температурата 5. Ќе слушнете бучава кога компресорот ќе почне со работа. Течноста и гасот исто Внатрешната температура може да се така може да предизвикаат бучава во подесува со употреба на копчето на разладниот...
  • Page 27: Правење Коцки Мраз /21

    МК Упатство за употреба Правење коцки мраз B) Замрзнувач Благодарение на садот за собирање Наполнете го садот за правење мраз 3/4 со на водата, одмрзнувањето е лесно и вода и ставете го во замрзнувачот. чисто. Олабавете го замрзнатите коцки мраз со Одмрзнувајте...
  • Page 28 МК Упатство за употреба 9. Никогаш: Менување на внатрешната • Не го чистете уредот со несоодветен светилка материјал, пр. петролеум. • Не го подложувајте на високи Доколку снема светло, исклучете го уредот температури. од струја.Осигурајте се светилката да е • Не го чистете со абразивен материјал. добро...
  • Page 29 МК Упатство за употреба Што треба и што не смеете да Не смее - Да чувате банани. Не смее - Ладете лубеници за краток правите период. Треба - Чистете го уредот редовно. Не смее - Не ја оставајте вратата долго Треба...
  • Page 30: Технички Податоци /24

    МК Упатство за употреба Проблеми • Дали температурата е правилно подесена • Дали новиот штекер е коректно поставен. Доколку апаратот не работи кога е вклучен Доколку апаратот сеуште не работи, проверете: контактирајте со дилерот од кој сте го • Дали кабелот е соодветно вклучен во купиле...
  • Page 31: Безопасността Преди Всичко /25

    Инструкции за употреба Поздравяваме ви с избора на качествен уред от марката BEKO , създаден да ви служи дълги години. Безопасността преди всичко! Не включвайте уреда към електрическата мрежа, преди да отстраните изцяло опаковъчните материали и предпазители. • Оставете уреда изправен поне 4 часа, преди да го...
  • Page 32: Ел. Инсталация - Изисквания /26

    Инструкции за употреба 3. Неспазването на горепосочените Ел. инсталация – изисквания инструкции може да причини повреда на Преди да включите щепсела в контакта, се уреда, за която производителят не носи отговорност. уверете, че напрежението и честотата, 4. Уредът трябва да се пази от дъжд, влага посочени...
  • Page 33: Запознаване С Уреда /27

    Инструкции за употреба 4. Уредът трябва да се постави върху 5. Бутилките може да се държат на равна повърхност. За да сте сигурни, че рафтовете на вратата. уредът е изправен, регулирайте двете 6. Съхранявайте суровото месо, увито в предни крачета, като въртите по посока на полиетиленови...
  • Page 34: Преди Да Включите Уреда /28

    Инструкции за употреба Настройка на температурата Обърнете внимание, че: 5. Ще чуете шум, когато компресорът Работната температура се контролира от започне да работи. Течността и газовете в копчето на термостата. охладителната система също може да Ако копчето на термостата е на позиция издават...
  • Page 35: Правене На Кубчета Лед /29

    Инструкции за употреба Правене на кубчета лед Б) Нискотемпературно отделение: Размразявайте два пъти годишно или при Напълнете 3/4 от формата за лед с вода и образуване на 7мм (1/4") леден пласт. За я поставете във фризера. Разхлабете да започнете с разлеждането, изключете замразената...
  • Page 36: Почистване И Поддръжка /30

    Инструкции за употреба 10. Никога: Смяна на лампата • Не почиствайте уреда с неподходящи Ако лампата угасне, изключете материали; например петролни продукти. превключвателя и извадете захранващия • Не излагайте уреда на високи кабел от контакта. температури, След това проверете дали крушката е •...
  • Page 37: Указания И Забрани /31

    Инструкции за употреба Указания и забрани ДА- Почиствайте и разлеждайте уреда НЕ- Не дръжте банани в хладилното редовно (Виж "Разлеждане") отделение. ДА- Дръжте суровото месо под готвените НЕ- Не дръжте пъпеш в хладилника. Може да храни и млечните продукти. се охлади за кратко, но трябва да се увие ДА- Сваляйте...
  • Page 38: Отстраняване На Неизправности /32

    Инструкции за употреба • Температурата е настроена правилно. Отстраняване на неизправности • Новият щепсел е свързан правилно, ако сте сменили доставения с уреда щепсел. Ако уредът не работи, когато го включите, Ако уредът все още не работи, се проверете дали: свържете...
  • Page 39: Prvo Sigurnost /33

    Upute za uporabu Čestitamo na Vašem izboru kvalitetnog ureñaja BEKO , koji je dizajniran da vam pruži godine uporabe. Prvo sigurnost! Ne spajajte Vaš ureñaj u struju dok ne skinete cijelo pakiranje i zaštitu za prijenos. * Ostavite da da stoji najmanje 4 sata prije nego ga uključite, da biste dopustili da se ulje kompresora...
  • Page 40: Električni Zahtjevi /34

    Upute za uporabu 3. Nepridržavanje gore navedenih uputa Električni zahtjevi može rezultirati oštećenjem aparata za koje Prije uključivanja utikača u utičnicu, pazite da proizvoñač neće biti odgovoran. su napon i frekvencija navedeni na aparatu 4. Ureñaj mora biti zaštićen od kiše, vlage i jednaki onima u vašoj električnoj mreži.
  • Page 41: Predloženo Slaganje Hrane U Ureñaju /35

    Upute za uporabu 4. Aparat treba postaviti na glatku površinu. 6. Da biste pohranili meso, zamotajte ga u Dvije prednje nožice se mogu prilagoditi po plastične vrećice i stavite na najnižu policu. potrebi. Da biste bili sigurni da Vaš ureñaj stoji Nemojte dopustiti da doñe u kontakt s uspravno, prilagodite dvije prednje nožice kuhanom hranom, da biste izmjegli...
  • Page 42: Kontrola I Prilagoñavanje Temperature /36

    Upute za uporabu Kontrola i prilagoñavanje I imajte na umu da: 5. Čut ćete buku kad kompresor počne temperature raditi. Tekućina i plinovi koji su zatvoreni u Radne temperature se kontroliraju gumbom sustavu hladnjaka takoñer mogu napraviti termostata. nešto buke, bez obita na to da li kompresor Ako je tipka termostata na položaju “0”, ureñaj radi ili ne.
  • Page 43: Odmrzavanje /37

    Upute za uporabu Priprava kockica leda B) Odjeljak s niskom temperaturom: Odmrzavajte dva outa godišnje kad se skupi Ispunite posudu za led 3/4 vodom i stavite je u sloj leda od otprilike 7 mm. Da biste započeli s hladnjak. Olabavite smrznute pladnjeve postupkom odleñivanja, iskljulite ureñaj iz drškom žlice ili sličnim predmetom, nikada ne utičnice i povucite utikač...
  • Page 44: Zamjena Unutarnje Žarulje /38

    Upute za uporabu 10. Nikada nemojte: Zamjena unutarnje žarulje • Čistiti aparat s nepodesnim materijalom, npr. Ako svjetlo prestane gorjeti, isključite aparat iz proizvodima na osnovi petroleja utičnice i izvucite utikač. • Ni na koji način izlagati visokim Pazite da je žarulja sigurno zavijena u držač temperaturama, žarulje.
  • Page 45: Što Se Smije A Što Se Ne Smije /39

    Upute za uporabu Što se smije a što se ne smije Smije se - redovito čistiti i odmrzavati Vaš Ne smije se Pohraniti banane u odjeljak škrinje. ureñaj (vidite „Odmrzavanje”) Ne smije se Pohraniti dinju ili lubenicu u Smije se - Držati svježe meso i perad ispod škrinju.
  • Page 46: Rješavanje Problema /40

    Upute za uporabu Da li je gumb za kontrolu temperature dobro Rješavanje problema postavljen. Da je novi utikač dobro umrežen, ako ste Ako aparat ne radi kad se uključi, provjerite; mijenjali ugrañeni utikač. Da je utikač dobro utaknut u utičnicu i da je Ako aparat još...
  • Page 47: Rus

    Инструкция по эксплуатации Поздравляем вас с приобретением качественного прибора BEKO , созданного, чтобы служить на протяжении многих лет. Безопасность в первую очередь! Не подключайте прибор к источнику электроэнергии до полного удаления упаковки и транспортировочных протекторов. • Если прибор транспортировался в горизонтальном...
  • Page 48: Требования По Подключению К Электрической Сети /42

    Инструкция по эксплуатации 2. Если прибор транспортировался в Требования по подключению к горизонтальном положении, не включайте электрической сети его, как минимум, 4 часа, пока система не придет в нормальное состояние. Перед подключением прибора к 3. Производитель не несет электрической розетке убедитесь, что ответственности...
  • Page 49: Ознакомление С Прибором /43

    Инструкция по эксплуатации При установке рядом с источником тепла 2. Морозильная камера предназначена или морозильной камерой соблюдайте для замораживания продуктов и хранения следующие минимальные расстояния: предварительно замороженных продуктов. От плиты 30 мм Всегда соблюдайте рекомендации по От радиаторов 300 мм хранению...
  • Page 50: Контроль И Регулирование Температуры /44

    Инструкция по эксплуатации Контроль и регулирование 4. Вилка вставлена в розетку, и температуры электропитание подключено. При открытии двери включается внутреннее освещение. Температура внутри холодильника Обратите также внимание на регулируется ручкой термостата. следующее: Если ручка термостата установлена в 5. При запуске компрессора будет положение...
  • Page 51: Приготовление Кубиков Льда /45

    Инструкция по эксплуатации При замораживании свежих продуктов Б) Морозильную камеру установите ручку термостата в среднее следует размораживать два раза в год или положение. Небольшие порции продуктов когда слой льда достигнет толщины до 0,5 кг можно замораживать, не изменяя приблизительно в 7 мм. Чтобы начать положения...
  • Page 52: Замена Лампочки Внутреннего Освещения /46

    Инструкция по эксплуатации 10. Ни в коем случае: Замена лампочки внутреннего • не очищайте прибор с помощью освещения неподходящих средств, например, средств на основе нефти. Если лампочка не горит, выключите • не подвергайте прибор воздействию холодильник и выньте вилку из розетки. высоких...
  • Page 53: Что Следует И Чего Не Следует Делать /47

    Инструкция по эксплуатации Что следует и чего не следует Не следует хранить бананы в холодильном отделении. делать Не следует хранить дыни в холодильнике. Их можно охлаждать на протяжении Следует регулярно производить чистку и небольшого периода времени, но только в размораживание прибора (см. раздел завернутом...
  • Page 54: Поиск И Устранение Неполадок /48

    Инструкция по эксплуатации • Правильно ли установлен регулятор Поиск и устранение неполадок температуры. • правильно ли подсоединена новая вилка Если включенный прибор не работает, в случае замены оригинальной литой проверьте следующее: вилки. • Правильно ли вставлена вилка в розетку Если после этого прибор по-прежнему не и...
  • Page 55 4577243900 27.11.08...

Table of Contents