Mitsubishi Electric ECODAN EHPT20Q-VM2EA Operation Manual page 51

Cylinder unit
Hide thumbs Also See for ECODAN EHPT20Q-VM2EA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1. Säkerhetsåtgärder .............................................. 2
2. Introduktion ......................................................... 4
3. Ditt uppvärmningssystem ................................. 6
1
Säkerhetsåtgärder
► Innan enheten tas i bruk är det viktigt att man läser säkerhetsåtgärderna.
► Följande säkerhetsföreskrifter tillhandahålls för att förhindra personskador och skador på enheten.
Du måste läsa igenom, förstå och följa föreskrifterna.
Avsedd användning
● Produkten är utformad och avsedd för hushållsbruk.
● Denna apparat är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med fysiska,
sensoriska eller mentala förhinder, eller med otillräcklig erfarenhet eller kunskap, om de
inte är försedda med övervakning eller instruktioner angående användandet av apparaten
av en person som är ansvarig för deras säkerhet. Barn ska tillses för att säkerställa att de
INTE leker med produkten eller dess reglage.
Använt i den här manualen
VARNING:
Försiktighetsåtgärder som listas under den här titeln bör observeras för att på så sätt
undvika personskada eller död.
FÖRSIKTIGHET:
Försiktighetsåtgärder som listas under den här titeln bör observeras för att på så sätt
undvika att enheten skadas.
•Följ instruktionerna i den här manualen samt lokala regelverk när enheten används.
● Enheten ska INTE installeras eller underhållas av användaren. Om den är installerad på
fel sätt kan det resultera i vattenläckage, elchock och brand.
● Blockera ALDRIG avtappning från nödfallsventiler.
● Enheten får inte användas om nödventiler och termostatfrånkopplingar inte fungerar.
Kontakta din installatör om du inte är säker.
● Stå inte på eller luta dig mot enheten.
● Placera inte objekt ovanpå eller under enheten och ta hänsyn till kraven på
underhållsutrymme när du placerar objekt bredvid enheten.
● Rör inte enheten eller kontrollen med våta händer då det kan resultera i elchock.
● Ta inte bort enhetens paneler eller försök att tvinga in objekt inuti enhetens hölje.
● Rör inte de utskjutande ledningssystem då det kan vara mycket varmt och kan orsaka
brännskador på kroppen.
● Om enheten skulle börja skaka eller ge ifrån sig onormala ljud, stäng av den, isolera
den från strömförsörjningen och kontakta installatören.
● Om enheten skulle börja lukta bränt, stäng av den, isolera den från strömförsörjningen
och kontakta installatören.
● Skulle vatten synbart börja tappas av genom spillvattenröret, stäng av enheten, isolera
den från strömförsörjningen och kontakta installatören.
● Produkten är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, eller personer som saknar erfarenhet och kunskap om
produkten, såvida de inte tillses eller har instruerats om produktens funktioner av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
● Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
● Om strömförsörjningskabeln skadas måste den bytas ut av en servicerepresentant
eller annan behörig person för att undvika faror.
● Placera inte vätskefyllda behållare på cylindertanken. Om de läcker vätska på
cylindertanken kan detta skada enheten och/eller orsaka brand.
● Användning av något annat köldmedium än det specifi cerade för systemet kommer
att orsaka mekaniska fel eller tekniska systemfel eller att enheten helt slutar fungera. I
värsta fall kan detta leda till allvarliga brister när det gäller produktens säkerhet.
2
4. Anpassa inställningar så de passar ditt hem ...... 7
5. Service och underhåll ...................................... 14
VARNING
1
Säkerhetsåtgärder
● I värmeläget ska du, för att undvika att värmeavgivarna skadas av väldigt varmt
vatten, ställa in målframledingstemperaturen till minst 2ºC under den maximala tillåtna
temperaturen för alla värmeavgivare.
● Denna apparat är främst ämnad för användning i hemmet. För kommersiella
tillämpningar är denna apparat ämnad för att användas av experter eller utbildade
användare i affärer, inom lättare industriverksamhet och på bondgårdar, eller för
kommersiell användning av lekmän.
FÖRSIKTIGHET
● Tryck inte på knapparna på huvudkontrollen med vassa föremål då detta kan skada
knapparna.
● Om strömmen till enheten ska stängas av under en lång tid ska vattnet dräneras ur
systemet.
● Placera inte vattenfyllda behållare o.s.v. på toppanelen.
Avyttring av enheten
Observera:
Denna symbol gäller endast EU-länder.
Denna symbol är i överensstämmelse med Informationen i direktiv 2012/19/EU-artikel 14
för användare och Annex IX, och/eller med Informationen i direktiv 2006/66/EC Artikel 20
för slutanvändare och Annex II.
Dina Mitsubishi Electric-uppvärmningsprodukter är tillverkade med högkvalitativa material
och komponenter som kan återvinnas och/eller återanvändas. Symbolen i Bild 1.1 innebär att
elektrisk och elektronisk utrustning, batterier och ackumulatorer, efter fullgjord förbrukning, ska
avyttras avskilt från ditt hushållsavfall.
Om en kemisk symbol är tryckt nedanför symbolen (Bild 1.1), betyder denna kemiska
symbol att batteriet eller ackumulatorn innehåller en tung metall i en viss koncentration.
Detta indikeras enligt följande:
Hg: kvicksilver (0,0005%), Cd: kadmium (0,002%), Pb: bly (0,004%)
Inom EU fi nns separata uppsamlingssystem för använda elektriska och elektroniska produkter, batterier och ackumulatorer.
Var god avyttra denna utrustning, batterierna och ackumulatorerna korrekt vid din lokala avfallsuppsamlings-/återvinningscentral.
Kontakta din lokala Mitsubishi Electric-återförsäljare för de detaljer som gäller i ditt land gällande avyttringen.
Vi ber dig hjälpa oss bevara miljön vi lever i.
Förkortningar/Ord
Nr. Förkortningar och
Beskrivning
ordlista
1
Läget värmekurva
Rumsuppvärmning med utomhustemperaturkompensation
2
COP
Värmepumpens verkningsgrad ("Coeffi cient of Performance")
3
Cylindertank
Primär värmelagringstank för inomhusbruk och rörsystemkomponenter
4
Varmvattenläge
Varmvattenuppvärmningsläge för duschar, vaskar o.s.v.
5
Framlednings-temperatur
Vattnets temperatur när det tillförs till primärkretsen för värmelagring eller rumsuppvärmning
6
Frysskyddsfunktion
Rumsuppvärmningskontrollrutin som förhindrar att vattenledningar fryser
7
FTC
Framledningstemperaturkontroll (kretskort i cylindertanken som styr systemet).
8
Värmeläge
Rumsuppvärmning genom element eller golvvärme
9
TSV
Trycksäkerhetsventil
10
Returtemperatur
Temperatur vid vilken vatten förs tillbaka från primärkretsen för värmelagring eller rumsuppvärmning
11
TV
Termostatventil – en ventil vid in- eller utgången på elementets panel som styr värmeproduktionen
VARNING
<Bild 1.1>
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents