Download Print this page

AEG KWK884520T Installation Instructions Manual page 6

Hide thumbs Also See for KWK884520T:

Advertisement

Προσοχή: Η τοποθέτηση και η σύνδεση της νέας
EL
συσκευής επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί μόνον
από έναν εξειδικευμένο τεχνικό.
Παρακαλούμε δώστε προσοχή σε αυτή την υπό-
δειξη, διαφορετικά σε περίπτωση βλάβης ακυρώ-
νεται η εγγύηση.
Υποδείξεις ασφαλείας για τον τεχνικό εγκατά-
στασης
• Η ηλεκτρική εγκατάσταση πρέπει να ρυθμιστεί
ώστε η συσκευή να είναι απομονωμένη από το
κεντρικό με ελάχιστο διαχωρισμό επαφής από
όλους τους πόλους 3mm, παρέχοντας πλήρη
αποσύνδεση μετά την εγκατάσταση υπό συνθή-
κες υπερτάσης κατηγορίας ΙΙΙ.
• Η αποσύνδεση μπορεί να επιτευχθεί έχοντας
διαθέσιμη την πρίζα ή ενσωματώνοντας ένα δι-
ακόπτη στη σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με
τους σχετικούς κανονισμούς.
• Κατάλληλες διατάξεις διαχωρισμού είναι για πα-
ράδειγμα οι διακόπτες υπερφόρτωσης LS, οι
ασφάλειες (οι βιδωτές ασφάλειες θα πρέπει να
αφαιρεθούν από την υποδοχή), οι διακόπτες δι-
αφυγής ρεύματος (FI) και τα ρελέ.
• Η προστασία από την αφή θα πρέπει να είναι
εξασφαλισμένη μετά την εγκατάσταση.
• Η σταθερότητα του εντοιχιζόμενου ντουλαπιού
θα πρέπει να πληροί τις προδιαγραφές DIN
68930.
• Οι εντοιχιζόμενες εστίες μαγειρέματος και οι
φούρνοι είναι εξοπλισμένοι με ειδικά συστήμα-
τα κουμπωτής σύνδεσης. Για λόγους ασφαλείας
μπορούν να συνδυασθούν μόνον με συσκευές
του ίδιου κατασκευαστή.
Attention: The new appliance may only be in-
EN
stalled and connected by a registered expert.
Please comply with this. If you do not, any damage
resulting is not covered by the warranty.
Safety information for the installer
• The electrical installation is to be set up so that
the appliance can be isolated from the mains
with a minimum 3 mm all-pole contact separa-
tion having a contact separation in all poles that
provide full disconnection after installation under
overvoltage category III conditions.
• The disconnection may be achieved by having
the plug accessible or by incorporating a switch
in the fixed wiring in accordance with the wiring
rules.
• Suitable separation devices include e.g. cut-
outs, fuses (screw fuses are to be taken out of
the holder), RCD's and contactors.
• Anti-shock protection must be provided by the
installation.
• The built-in unit must meet the stability require-
ments of DIN 68930.
• Built-in ovens and built-in cooking surfaces are
fitted with special connection systems. For safe-
ty reasons, they must only be combined with ap-
pliances from the same manufacturer.
6
Atención: El montaje y la conexión del aparato
ES
nuevo deben ser ejecutados únicamente por un
técnico homologado.
Sírvase observar esta indicación, dado que, de lo
contrario, se extingue todo derecho de garantía en
caso de eventuales daños.
Indicaciones para la seguridad para el insta-
lador
• La instalación eléctrica se debe realizar de ma-
nera que el aparato pueda aislarse de la red
eléctrica con una separación de contacto mul-
tipular minínima de 3 mm, proporcionando una
desconexión completa después de la instala-
ción en condiciones de sobretensión de catego-
ría III.
• La desconexión puede lograrse haciendo que el
enchufe sea accesible o incorporando un inte-
rruptor al cableado fijo de acuerdo con las nor-
mas de cableado.
• Como dispositivos de separación apropiados se
consideran, por ejemplo, cortacircuitos automá-
ticos, fusibles (los fusibles roscados se tienen
que retirar del portafusibles), interruptores FI y
contactores.
• La protección contra el contacto tiene que estar
garantizada a través de la instalación.
• La estabilidad del armario empotrado tiene que
corresponder a DIN 68930.
• Las cocinas empotradas y las encimeras empo-
tradas están equipadas con sistemas de enchu-
fe especiales. Por razones de seguridad, sólo
se deben combinar con aparatos del mismo fa-
bricante.
Tähelepanu! Uue seadme võib paigaldada ja
ET
ühendada ainult registreeritud tehnik.
Järgige seda nõuet kindlasti. Vastasel korral jää-
vad võimalikud kahjud garantii alt välja.
Ohutusinfo paigaldajale
• Elektripaigaldis tuleb üles seada nii, et seade
oleks võimalik vooluvõrgust isoleerida vähemalt
3 mm mitmepooluselise kontaktieraldusega, mis
tagab peale paigaldamist täieliku eraldamise ka-
tegooria III ülepinge tingimustes.
• Eraldamine võidakse saavutada kas tagades
juurdepääsu pistikule või lisades vastavalt juht-
mestiku reeglitele fikseeritud juhtmestikku lüliti.
• Sobivad eraldusseadmed on näiteks kaitselü-
litid, kaitsmed (keermega kaitsmed tuleb hoidi-
kust välja võtta), residuaalvoolu kaitselülitid ja
kontaktorid.
• Paigaldamisel tuleb seadmele tagada põrutus-
kaitse.
• Sisseehitatud seadme stabiilsus peab vastama
standardi DIN 68930 nõuetele.
• Sisseehitatud ahjud ja pliidiplaadid paigaldatak-
se spetsiaalsete ühendussüsteemide abil. Ohu-
tusnõuete tõttu tohib omavahel kombineerida
ainult sama tootja seadmeid.

Advertisement

loading