Page 1
000-048 Bordslampa Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.. Bordlampe Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Lampy stołowej Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Med forbehold om endringer. Denna produkt innehåller elektriska Ved eventuelle problemer kan du kontakte eller elektroniska komponenter som vår serviceavdeling på...
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. • Endast för inomhusbruk • Anslut ej armaturen till elnätet då den befinner sig i förpackningen. • Sätt ej i och ta ej ur lampor då armaturen är ansluten till elnätet.
SIKKERHETSANVISNINGER BRUK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. • Kun til innendørs bruk • Armaturen må ikke kobles til strømforsyningen når den befinner seg i emballasjen • Ikke sett inn eller ta ut pærer når lysslyngen er koblet til strømnettet •...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OBSŁUGA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. • WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ • Nie podłączaj oprawy do zasilania, jeżeli znajduje się w opakowaniu • Nie wkładaj i nie wyjmuj żarówek, gdy oprawa jest podłączona do zasilania •...
SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before use. Save them for future reference. • FOR INDOOR USE ONLY • Do not connect the lighting fitting to the mains while it is still in its packaging. • Do not fit or remove bulbs while the lighting fitting is connected to the mains •...
Need help?
Do you have a question about the 000-048 and is the answer not in the manual?
Questions and answers