Auriol 2-LD5039 Usage And Safety Instructions

Auriol 2-LD5039 Usage And Safety Instructions

Watch with exchangeable strap
Table of Contents
  • Dansk

    • Brug I Henhold Til Bestemmelsen
    • Indledning
    • Leveringens Omfang
    • Vigtige Sikkerhedshenvisninger
    • Vigtige Sikkerhedshenvisninger for Batterier
    • Vigtige Sikkerhedshenvisninger for Brugere
    • Udskiftning Af Urremmen
    • Vejledning Til Båndafkortning Af Modellerne 1 + 5
    • Vejledning Til Båndafkortning Af Modellerne 2 + 3
    • Batteriskifte (SR626SW)
    • Bortskaffelse Af Armbåndsuret
    • Renholdelseshenvisning
    • Tidsindstilling
    • Vandtæthed
    • Afvikling I Tilfælde Af Garanti
    • Bortskaffelse Af Batterierne
    • Digi-Tech Gmbh's Garanti
    • Garantibetingelser
    • Garantiomfang
    • Garantitid Og Lovlige Mangelkrav
    • Leverandør
    • Service
  • Français

    • Avertissements de Sécurité
    • Avertissements de Sécurité Pour Les Utilisateurs
    • Introduction
    • Utilisation Conforme
    • Volume de Livraison
    • Avertissements de Sécurité Pour Les Piles
    • Changement de Bracelet de Montre
    • Instructions de Raccourcissement du Bracelet Pour Les Modèles 2 + 3
    • Changement de la Pile (SR626SW)
    • Instructions de Raccourcissement du Bracelet Pour Les Modèles 1 + 5
    • Mise a L'heure
    • Conditions de Garantie
    • Conseils D'entretien
    • Etanchéité
    • Evacuation de la Montre
    • Evacuation des Piles
    • Prestation de Garantie de Digi-Tech Gmbh
    • Etendue de la Garantie
    • Procédure Dans un Cas de Garantie
    • Période de Garantie Et Droits Légaux
    • Fournisseur
    • Service Après Vente
  • Dutch

    • Doelmatig Gebruik
    • Inleiding
    • Leverantiebepaling
    • Veiligheidsinformatie Voor Batterijen
    • Veiligheidsinformatie Voor Gebruiker
    • Handleiding Voor Het Inkorten Van de Armband Voor Het Modellen 2 + 3
    • Vervangen Van de Armband Van Het Horloge
    • Batterij Vervangen (SR626SW)
    • Handleiding Voor Het Inkorten Van de Armband Voor Het Modellen 1 + 5
    • Schoonmaaktip
    • Tijdinstelling
    • Afvalverwijdering Van de Batterijen
    • Afvalverwijdering Van Het Horloge
    • Garantie Van Digi-Tech Gmbh
    • Garantieomvang
    • Garantieperiode en Wettelijk Geregelde Aansprakelijkheid Bij Mangel
    • Garantievoorwaarde
    • Waterdichtheid
    • Afhandeling in Geval Van Garantie
    • Klantenservice
    • Leverancier
  • Deutsch

    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Benutzer
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise zu den Batterien
    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Bandkürzung für die Modelle 2 + 3
    • Wechseln des Uhrenarmbandes
    • Batteriewechsel (SR626SW)
    • Zeiteinstellung
    • Entsorgung der Armbanduhr
    • Entsorgung der Batterien
    • Garantie der Digi-Tech Gmbh
    • Garantiebedingungen
    • Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
    • Reinigungshinweis
    • Wasserdichtigkeit
    • Abwicklung IM Garantiefall
    • Garantieumfang
    • Lieferant
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
WATCH WITH EXCHANGEABLE STRAP · 09/2018 · Art.-Nr.: 2-LD5039
WATCH WITH EXCHANGEABLE STRAP
Usage and safety instructions
ARMBÅNDSUR MED EKSTRA REM
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
MONTRE AVEC BRACELET
INTERCHANGEABLE
Utilisation et avertissements de sécurité
POLSHORLOGE MET WISSELBAND
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips
ARMBANDUHR MIT WECHSELBAND
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 306709

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2-LD5039 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Auriol 2-LD5039

  • Page 1 WATCH WITH EXCHANGEABLE STRAP · 09/2018 · Art.-Nr.: 2-LD5039 WATCH WITH EXCHANGEABLE STRAP Usage and safety instructions ARMBÅNDSUR MED EKSTRA REM Betjenings- og sikkerhedshenvisninger MONTRE AVEC BRACELET INTERCHANGEABLE Utilisation et avertissements de sécurité POLSHORLOGE MET WISSELBAND Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ARMBANDUHR MIT WECHSELBAND...
  • Page 2 Usage and safety instructions ..............- 1 - Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ................- 7 - Utilisation et avertissements de sécurité ............- 13 - Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ............. - 20 - Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..........- 27 -...
  • Page 3: Table Of Contents

    Usage and safety instructions Table of contents Table of contents ......................- 1 - Introduction ......................... - 2 - Intended use ....................... - 2 - Scope of delivery ....................... - 2 - Important safety information Important safety information Important safety information Important safety information ..................
  • Page 4: Introduction

    WATCH WITH EXCHANGEABLE STRAP Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch.
  • Page 5: Changing The Watch Band

    If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. Use gloves. If you are exposed to battery acid, rinse the affected areas with plenty of clean water and immediately seek medical attention. Remove discharged batteries from the device as they present an increased risk of leakage. Changing the watch band Please note Please note...
  • Page 6: Band Shortening Instruction For Models 1 + 5

    Band shortening instruction for models 1 + 5 Band shortening can be accomplished by removing links. Open the band clasp safety and open the clasp. The band is held to the clasp by a spring bar. Image 1. Compress and remove the spring bar by using a pointed tool. Now place the watch face down on a soft surface.
  • Page 7: Water Resistance

    Water resistance Water resistant up to 5 bar. The bar value specifies the atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 8310). Disposal of the watch This wristwatch may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the wristwatch at an approved disposal facility or at your local recycling centre.
  • Page 8: Warranty Claim Procedure

    00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 306709 Art.-Nr.: 2-LD5039 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above). Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A...
  • Page 9 Betjenings- og sikkerhedshenvisninger Indhold Indhold ........................- 7 - Indledning ........................- 8 - Brug i henhold til bestemmelsen ................- 8 - Leveringens omfang ....................- 8 - Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger Vigtige sikkerhedshenvisninger ................- 8 - Vigtige sikkerhedshenvisninger for brugere ............
  • Page 10: Indledning

    ARMBÅNDSUR MED EKSTRA REM Indledning Hjertelig til lykke med købet af Deres nye armbåndsur. De har dermed bestemt Dem til et apparat af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er bestanddel af dette armbåndsur. Denne indeholder vigtige henvisninger til sikkerhed, brug og bortskaffelse. Før De tager armbåndsuret i brug, bør De gøre Dem bekendt med alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger.
  • Page 11: Udskiftning Af Urremmen

    eksplosionsfare og fare for at batteriet udløber. Skulle batteriet dog engang udløbe, undgå kontakt med hud, øjne og slimhinder. Benyt handsker. Ved kontakt med batterisyre skylles de pågældende steder med rigelig klart vand og en læge opsøges omgående. Opbrugte batterier tages omgående ud af apparatet, der er forhøjet fare for at batteriet udløber.
  • Page 12: Tidsindstilling

    trykkes sammen og fjernes med et spidst værktøj. Derefter lægges uret med urskiven nederst fladt på en blød flade. Figur. 2. De led, der kan fjernes, er mærket med en pil. Figur 3. Spænd armbåndet ind i båndveksleren således at spidsen af værktøjet viser nøjagtig på...
  • Page 13: Bortskaffelse Af Batterierne

    Bortskaffelse af batterierne Vær venlig at deponere Deres batterier saglig korrekt i de i handelen specielt hertil opstillede beholdere. Batterier bør ikke deponeres i husholdningsaffald. Bortskaf venligst batterier via et autoriseret affaldsbehandlingsfirma eller via Deres kommunale affaldsbehandlingsfacilitet. Venligst tag hensyn til aktuel gældende reglementer. I tvivlstilfælde bedes De sætte Dem i forbindelse med Deres affaldsbehandlingsfacilitet.
  • Page 14: Service

    00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 306709 Art.-Nr.: 2-LD5039 Leverandør Venligst læg mærke til at følgende adresse ikke er service adressen. Kontakter først det ovennævnte servicested. Navn: digi-tech gmbh Gade: Valterweg 27A...
  • Page 15 Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire Sommaire ........................- 13 - Introduction ....................... - 14 - Utilisation conforme ....................- 14 - Volume de livraison ....................- 14 - Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité ................... - 14 - Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité...
  • Page 16: Introduction

    MONTRE AVEC BRACELET INTERCHANGEABLE Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de celle-ci.
  • Page 17: Avertissements De Sécurité Pour Les Piles

    Avertissements de sécurité pour les piles DANGEREUX POUR LA SANTÉ ! ATTENTION ! DANGER D’EXPLOSION ! Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités).
  • Page 18: Instructions De Raccourcissement Du Bracelet Pour Les Modèles 1 + 5

    Instructions de raccourcissement du bracelet pour les modèles 1 + 5 On peut raccourcir le bracelet métallique de cette montre en retirant des maillons. Débloquez la boucle du fermoir et ouvrez ainsi le fermoir de sécurité. Le bracelet est maintenu dans le fermoir par une barrette à ressort. Fig. 1. Pour retirer cette barrette, comprimez-la avec une pointe (barrette plus courte à...
  • Page 19: Conseils D'entretien

    Conseils d’entretien Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple Etanchéité Cette montre est étanche jusqu' à 5 bars. Le nombre de bars se rapporte à la sur- pression atmosphérique exercée en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'étanchéité...
  • Page 20: Période De Garantie Et Droits Légaux

    Période de garantie et droits légaux La période de garantie n’est pas prolongée par la prestation de garantie. Cette clause est valable aussi pour toute pièce échangée ou réparée. Tout défaut ou vice de fabrication doit être signalé dès l’ouverture de l‘emballage. La période de garantie écoulée, toute réparation doit être rémunérée.
  • Page 21: Service Après Vente

    00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 306709 Art.-Nr.: 2-LD5039 Fournisseur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut. Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A...
  • Page 22 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Inhoudsopgave Inhoudsopgave ......................- 20 - Inleiding ........................- 21 - Doelmatig gebruik ....................- 21 - Leverantiebepaling ....................- 21 - Belangrijke Belangrijke Belangrijke Belangrijke Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie ............... - 21 - Veiligheidsinformatie voor gebruiker ..............- 21 - Veiligheidsinformatie voor batterijen ..............
  • Page 23: Inleiding

    POLSHORLOGE MET WISSELBAND Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe horloge. U heeft hier een goede keus voor een hoogwaardig product gedaan. De handleiding is bestanddeel van dit horloge en bevat belangrijke aanwijzingen voor het gebruik, de veiligheid en de afvalverwijdering.
  • Page 24: Vervangen Van De Armband Van Het Horloge

    van tevoren indien nodig. Probeer niet batterijen weer op te laden, kort te sluiten of te openen. Gooi nooit batterijen in vuur! Ze kunnen exploderen. Bij verkeerd gebruik van de batterij bestaat gevaar voor exploderen en lekken. Als de batterij gelekt heeft, contact met huid, ogen en slijmvliezen vermijden.
  • Page 25: Handleiding Voor Het Inkorten Van De Armband Voor Het Modellen 1 + 5

    Handleiding voor het inkorten van de armband voor het modellen 1 + 5 Het inkorten kan door het wegnemen van afzonderlijke schakels gebeuren. Ontgrendel uw sluitingsbeveiliging en open de sluiting. De armband wordt door een veerpad in de sluiting gehouden. Afb. 1. De veerpad kan u met een scherp gereedschap samendrukken en uitnemen.
  • Page 26: Waterdichtheid

    Waterdichtheid Waterdicht tot 5 bar. De bar-weergave heeft betrekking op de luchtoverdruk die bij het controlleren van de waterdichtheid van toepassing was (din 8310). Afvalverwijdering van het horloge Dit horloge mag niet in het normale huisvuil. De afvoer dient door een erkend vuilverwerkingsbedrijf of via een milieu instelling te worden doorgevoerd, In geval van twijfel neemt u contact met het betreffende bedrijf op.
  • Page 27: Afhandeling In Geval Van Garantie

    beschadigt, of ondeskundig gebruikt of onderhouden is.Voor een doelmatig gebruik van het horloge zijn alle in de handleiding beschreven aanwijzingen precies in acht te nehmen. Gebruik en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of voor welke gewaarschuwd word zijn in ieder geval te vermijden! Het horloge is alleen voor privé...
  • Page 28: Klantenservice

    00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 306709 Art.-Nr.: 2-LD5039 Leverancier NB: het onderstaande adres is géén serviceadres, Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice! Naam: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
  • Page 29 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..................... - 27 - Einleitung ........................- 28 - Bestimmungsgemäße Verwendung ................ - 28 - Lieferumfang ......................- 28 - Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise ................- 28 - Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Benutzer ............- 28 - Sicherheitshinweise zu den Batterien ..............
  • Page 30: Einleitung

    ARMBANDUHR MIT WECHSELBAND Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 31: Wechseln Des Uhrenarmbandes

    Batterien/Akkus müssen stets polrichtig eingelegt werden. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschließen oder zu öffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese explodieren können. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Sollte die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
  • Page 32: Zeiteinstellung

    Bandkürzung für die Modelle 1 + 5 Die Kürzung kann durch Entnahme von einzelnen Gliedern erfolgen. Entriegeln Sie Ihre Verschlusssicherung und öffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch einen Federsteg im Verschluss gehalten. Abb. 1. Den Federsteg können Sie mit einem spitzen Werkzeug zusammendrücken und herausnehmen.
  • Page 33: Reinigungshinweis

    Reinigungshinweis Reinigen Sie die Armbanduhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillengläsern verwendet wird. Wasserdichtigkeit Wasserdicht bis 5 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde (DIN8310). Entsorgung der Armbanduhr Diese Armbanduhr darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 34: Garantieumfang

    Garantieumfang Die Armbanduhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
  • Page 35: Service

    00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 306709 Art.-Nr.: 2-LD5039 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Name: digi-tech gmbh Str.: Valterweg 27A...
  • Page 36 Valterweg 27A DE-65817 Eppstein GERMANY Last information update · Informationernes stand · Version des informations · Laatste informatie · Stand der Informationen: 09/2018 Art.-Nr.: 2-LD5039 IAN 306709...

This manual is also suitable for:

306709

Table of Contents