Page 2
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
To reduce the risk of injury or damage, read these safety instructions carefully and keep them at hand when setting up, using, and maintaining this device. Safety Instructions for S6 and Accessories Warning 1. Do not disassemble, repair, or refit the product without authorization; otherwise, it may damage the product or pose a hazard.
Page 4
Please recycle the battery safety for environmental protection. Safety Instructions for S6 and Accessories Danger 1. Always use a dedicated battery adapter to avoid leakage, heating, or rupture.
Page 5
2. Do not use the rechargeable battery on other devices. This battery is only suitable for the Tesvor robot vacuum cleaner. 3. If the battery’s outer box is found to be deformed and enlarged, or there is a leakage of electrolytes, do not charge or continue to use to avoid danger.
Page 6
Attention 1. If abnormal overheating is discovered during charging, stop using it immediately to avoid leakage, heating or rupture. 2. To prolong the service life of the battery, please remove the battery and place it in a cool, dry environment if it is out of service for a long time; this will avoid leakage, heating or rupture.
What is in the Box Main Body Charging Base Remote Control Power Adapter (2 * AAA Batteries requires But NOT included) Cleaning Tool Side Brushes (4) High-effective Filter/Sponge Water Tank Component While the accessories provided for some models are slightly different, they are subject to the actual product.
1) Remove power cords and small objects from the floor that may become entangled with the S6. 2) The S6 may climb on the top of objects less than 0.63 in/ 16 mm is height. Remove these objects if possible.
Page 9
1) Install the side brushes before use. Please note L and R should correspond to each other when installing the side brushes. 2) Turn on the main power switch on the side of S6. Remove before use Remove the proactive film before use 3) Place the Charging Base on a hard, level surface and against a wall.
Page 10
5) Install 2 AAA batteries (not included in the package) into the remote control Power On/Off Display Screen Return for Auto Charging Plan Cleaning Confirm Direction Clock Settings Suction Settings Spot cleaning Schedule NOTE: For App users, please refer to our User Guide for App&Alexa. When the device is in the vicinity of the charging base and the virtual protection wall, it may not be able to receive the instructions issued by the remote control.
S6 to the Charging Base. Method 2: When cleaning is completed, or the battery is too low, the S6 will automatically start finding the charging base to charge itself. Please keep the charging base energized, or...
NOTE: Make sure the power switch on the side of the S6 is turned on before use. Wake up Sleep mode means that the S6 is stopped, and the indicator light is off. If the S6 is not active for 10 minutes, it will enter Sleep mode automatically. Press on the remote controller to wake it up.
2. Spot Cleaning S6 intensively cleans a specific area in a spiral pattern, useful if there is a concentrated area of dust or debris. When in the Spot Cleaning mode, the S6 will stop cleaning after 2 minutes. Setting Forbidden Area Only available by App control, after setting for forbidden area, the robot will not enter the forbidden area of the room.
NOTE: Make sure the time is set correctly to your local time before setting a scheduled cleaning. 1. Make sure the main power switch on the bottom of the S6 is turned on. 2. Press on the remote control. The time will blink on the display.
Set a Scheduled Cleaning You can schedule the S6 to start cleaning at a specified time. To cancel a previously scheduled cleaning session, press and hold for 3 seconds. NOTE: Before setting a scheduled cleaning, make sure the time has been set correctly to your local time;...
Dust box 1) Pre-filter 4) Dust box 2) High-performance filter 5) Dust box cover 3) Filter sponge Clean the Rolling Brush 1. Open the rolling brush components. 2. Remove the rolling brush shaft and clean off any debris and hair. Clean the Side Brushes Foreign substances, such as hair, can easily get tangled in the side brushes, and dirt may adhere to them.
Page 18
Clean the box and Filters 1. Take out the dust box. 2. Clean up all dirt and dust in the box. 3. Take out the high-performance 4. Clean up all dirt in the high-efficiency filter. Filter and the basic filter. 5.
Replace the Side Brushes The side brushes may become bent or damaged after being used for a period. Follow the instructions below to replace them. Pull off the old side brushes and snap the new ones into place. Clean the Sensors and Charging Terminals To maintain the best performance, clean the drop sensors and charging terminal regularly.
1) Clean the sensors carefully with a movements or wrong with the S6’s dry cloth. travel path are software. 2) Restart the S6 by turning the abnormal. power switch off and back on. The side brushes The side brushes are Please install the side brushes deform when you mounted in reverse.
Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: •...
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Smart Robot Vacuum Model / Type: S6 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
Page 23
WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 24
Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento manuál si uschovejte pro budoucí použití. Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu, kontaktujte zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
Abyste snížili riziko zranění nebo poškození, pečlivě si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a mějte je po ruce při nastavování, používání a údržbě tohoto zařízení. Bezpečnostní instrukce pro S6 a příslušenství Varování 1. Nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte výrobek bez povolení; jinak by mohlo dojít k poškození...
Page 26
12. Před vyřazením zařízení vyjměte baterii z robota. Při vyjímání baterie se ujistěte, že zařízení není připojeno k napájecímu zdroji. Z důvodu ochrany životního prostředí recyklujte baterie. Bezpečnostní instrukce pro S6 a příslušenství Nebezpečí 1. Vždy používejte vyhrazený adaptér baterie, abyste zabránili úniku, zahřátí nebo prasknutí.
Page 27
2. Nepoužívejte dobíjecí baterii na jiných zařízeních. Tato baterie je vhodná pouze pro robotický vysavač Tesvor. 3. Pokud se zjistí, že je vnější obal baterie zdeformovaný a zvětšený, nebo pokud dochází k úniku elektrolytů, nenabíjejte jej ani jej nadále nepoužívejte, abyste předešli nebezpečí.
Page 28
Pozor 1. Pokud během nabíjení zjistíte neobvyklé přehřátí, okamžitě jej přestaňte používat, abyste zabránili úniku, zahřátí nebo prasknutí. 2. Chcete-li prodloužit životnost baterie, vyjměte baterii a umístěte ji do chladného a suchého prostředí, pokud je delší dobu mimo provoz; zabráníte tak úniku, zahřátí nebo prasknutí.
Obsah balení Hlavní tělo Nabíjecí základna Dálkové ovládání Napájecí adaptér (vyžadovány 2 * AAA baterie ale nejsou součástí) Čistící nástroj Postranní kartáče (4) Vysoce účinný filtr/houba Vodní nádrž I když se příslušenství poskytované u některých modelů mírně liší, podléhá skutečnému produktu.
Page 30
1) Odstraňte z podlahy napájecí kabely a drobné předměty, které by se mohly zamotat do S6. 2) S6 může stoupat na horní část předmětů o výšce menší než 0,63 palce/16 mm. Pokud je to možné, tyto objekty odstraňte. 3) NESTŮJTE v oblasti úzkých míst, jako jsou prahy a ostrovy, abyste nesnížili oblast pokrytí.
Page 31
Příprava 1) Před použitím namontujte boční kartáče. Pamatujte, že při instalaci bočních kartáčů by L a R měly navzájem odpovídat. 2) Zapněte hlavní vypínač na straně S6. Před použitím odstraňte Před použitím odstraňte proaktivní film 3) Umístěte nabíjecí základnu na tvrdý, rovný povrch a proti zdi.
Page 32
5) Vložte 2 baterie AAA (nejsou součástí balení) do dálkového ovladače Tlačítko Zap/Vyp Displej Návrat domů pro Plán čištění automatické nabíjení Potvrdit Směr Nastavení hodin Nastavení sání Bodové Plán POZNÁMKA: Pro uživatele aplikací si přečtěte naši uživatelskou příručku pro aplikace a Alexa.
Režim nastavení S6 je v režimu nastavení a Bílé světlo bliká připojen k APP. Wi-Fi připojena S6 úspěšně připojen k Wi- Bílé světlo svítí Režimy nabíjení Metoda 1: Na dálkovém ovladači stiskněte , aby se S6 vrátil na nabíjecí základnu.
Přepínání režimů POZNÁMKA: Před použitím se ujistěte, že je vypínač na straně S6 zapnutý. Probuzení Režim spánku znamená, že je S6 zastaven a kontrolka nesvítí. Pokud S6 není aktivní po dobu 10 minut, automaticky přejde do režimu spánku. Stiskněte na dálkovém ovladači pro probuzení...
Page 35
čištění na dálkovém ovládání spusťte čištění v režimu Inteligentního čištění. 2. Bodové čištění S6 intenzivně čistí určitou oblast ve spirálovém vzoru, což je užitečné, pokud je v ní koncentrovaná oblast prachu nebo úlomků. V režimu bodového čištění zastaví S6 čištění...
Nastavení času POZNÁMKA: Před nastavením plánovaného čištění se ujistěte, že je čas správně nastaven na místní čas. 1. Ujistěte se, že je hlavní vypínač na spodní straně S6 zapnutý. 2. Na dálkovém ovládání stiskněte . Na displeji bude blikat čas.
Nastavení plánování čištění Můžete naplánovat, aby S6 zahájilo čištění ve stanovenou dobu. Chcete-li zrušit dříve naplánovanou relaci čištění, stiskněte a podržte po dobu 3 sekund. POZNÁMKA: Před nastavením plánovaného čištění se ujistěte, že čas byl správně nastaven na místní čas; viz předchozí část „Nastavení času“, jak nastavit čas.
Page 38
Popis S6 Shora a ze strany 1) Nárazník 5) DC napájecí konektor 2) Ovládací tlačítko 6) Tlačítko napájení 3) WIFI Indikátor 7) Uvolňovací tlačítko prachové nádoby 4) Laserové komponenty Zdola 1) Otočné kolo 5) Kola 2) Plátek elektrody 6) Válcovací kartáč...
Page 39
Nabíjecí základna 1) Indikační světlo nabíjení 2) DC napájecí konektor 3) Nabíjecí terminály Prachová nádoba 1) Pre-filtr 4) Prachová nádoba 2) Vysoce účinný filtr 5) Kryt prachové nádoby 3) Filtrační houba Čištění válcovacího kartáče 1. Otevřete součásti válcovacího kartáče. 2. Odstraňte hřídel válcovacího kartáče a očistěte všechny nečistoty a vlasy.
Page 40
Čištění bočních kartáčů Cizí látky, jako jsou vlasy, se mohou snadno zamotat do bočních kartáčů a mohou na nich ulpívat nečistoty. Nezapomeňte je pravidelně čistit. 1. Odstraňte boční kartáče. 2. Opatrně odviňte a stáhněte všechny vlasy nebo provázek, který je namotaný mezi hlavní...
Page 41
5. Omyjte prachovou nádobu a základní 6. Nechte prachovou nádobu a základní filtr vodou; kartáčem očistěte vysoce filtr oschnout na slunci. účinný filtr (tento filtr neumývejte vodou!). POZNÁMKA: Prachovou schránku, předfiltr a filtrační houbu můžete umýt vodou. Před opětovným sestavením je důkladně osušte na vzduchu. Neumývejte vysoce výkonný filtr vodou a nevystavujte jej slunečnímu záření, protože by mohlo dojít k poškození...
Page 42
Pohyby nebo Se softwarem S6 něco 1) Senzory pečlivě očistěte suchým dráha pohybu S6 není v pořádku. hadříkem. jsou neobvyklé. 2) Restartujte S6 vypnutím a opětovným zapnutím hlavního vypínače. Při prvním čištění Postranní kartáče jsou Nainstalujte boční kartáče správně se postranní...
Hmotnost hlavní jednotky 4.0kg Pokud máte problém, kontaktujte nás online službou v aplikaci nebo pošlete e-mail na adresu service@tesvor.com. Záruční podmínky Na nový produkt zakoupený v prodejní síti Alza.cz je poskytována záruka 2 roky. Potřebujete-li během záruční doby opravu nebo jiné služby, obraťte se přímo na prodejce produktu.
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Chytrý robotický vysavač Model/Typ: S6 Výše uvedený produkt byl testován v souladu s normami používanými k prokázání souladu se základními požadavky stanovených směrnic: Směrnice č. (EU) 2014/35/EU Směrnice č.
Page 45
WEEE Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení, nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu. Správnou likvidací přístroje pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů...
Page 46
Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si prosím starostlivo prečítajte nasledujúce pokyny a tento manuál si uschovajte na budúce použitie. Venujte zvláštnu pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k produktu, kontaktujte zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
Aby ste znížili riziko zranenia alebo poškodenia, starostlivo si prečítajte tieto bezpečnostné pokyny a majte ich poruke pri nastavovaní, používaní a údržbe tohto zariadenia. Bezpečnostné inštrukcie pre S6 a príslušenstvo Varovanie 1. Nerozoberajte, neopravujte ani neupravujte výrobok bez povolenia; inak by mohlo dôjsť...
Page 48
12. Pred odstavením zariadenia vyberte batériu z robota. Pri vyberaní batérie sa uistite, že zariadenie nie je pripojené k zdroju napájania. Z dôvodu ochrany životného prostredia recyklujte batérie. Bezpečnostné inštrukcie pre S6 a príslušenstvo Nebezpečenstvo 1. Vždy používajte vyhradený adaptér batérie, aby ste zabránili úniku, zahriatiu alebo...
Page 49
2. Nepoužívajte nabíjateľnú batériu na iných zariadeniach. Táto batéria je vhodná iba pre robotický vysávač Tesvor. 3. Ak sa zistí, že je vonkajší obal batérie zdeformovaný a zväčšený, alebo ak dochádza k úniku elektrolytov, nenabíjajte ho ani ho naďalej nepoužívajte, aby ste predišli nebezpečenstvu.
Page 50
Odstráňte dve skrutky na kryte batérie pomocou skrutkovača. • Odstráňte kryt batérie. • Vyberte batériu a odpojením elektrických vodičov batériu vyberte. • Pozor 1. Ak počas nabíjania zistíte nezvyčajné prehriatie, okamžite ho prestaňte používať, aby ste zabránili úniku, zahriatiu alebo prasknutiu. 2.
Obsah balenia Hlavné telo Nabíjacia základňa Diaľkové ovládanie Napájací adaptér (vyžadované 2× AAA batérie, nie sú súčasťou) Čistiaci nástroj Postranné kefy (4) Vysoko účinný filter/hubka Vodná nádrž Aj keď sa príslušenstvo poskytované pri niektorých modeloch mierne líši, podlieha skutočnému výrobku.
Page 52
1) Odstráňte z podlahy napájacie káble a drobné predmety, ktoré by sa mohli zamotať do S6. 2) S6 môže stúpať na hornú časť predmetov s výškou menšou ako 0,63 palca/16 mm. Ak je to možné, tieto objekty odstráňte. 3) NESTOJTE v oblasti úzkych miest, ako sú prahy a ostrovy, aby ste neznížili oblasť...
Page 53
Príprava 1) Pred použitím namontujte bočné kefy. Pamätajte, že pri inštalácii bočných kief by L a R mali navzájom zodpovedať. 2) Zapnite hlavný vypínač na boku S6. Pred použitím odstráňte Pred použitím odstráňte proaktívny film 3) Umiestnite nabíjaciu základňu na tvrdý, rovný povrch a proti stene.
Page 54
5) Vložte 2 batérie AAA (nie sú súčasťou balenia) do diaľkového ovládača. Tlačidlo Zap/Vyp Displej Návrat domov na Plán čistenia automatické nabíjanie Potvrdiť Smer Nastavenie hodín Nastavenie Bodové Plán POZNÁMKA: Na používanie aplikácií si prečítajte náš návod pre aplikácie a Alexa. Ak je zariadenie v blízkosti nabíjacej základne a virtuálnej ochrannej steny, nemusí...
Page 55
Režim nastavenia S6 je v režime nastavenia a Biele svetlo bliká pripojený k APP. WiFi pripojená S6 úspešne pripojený k Biele svetlo svieti WiFi. Režimy nabíjania Metóda 1: Na diaľkovom ovládači stlačte , aby sa S6 vrátil na nabíjaciu základňu.
POZNÁMKA: Pred použitím sa uistite, že je vypínač na boku S6 zapnutý. Prebudenie Režim spánku znamená, že je S6 zastavený a kontrolka nesvieti. Ak S6 nie je aktívny viac ako 10 minút, automaticky prejde do režimu spánku. Stlačte na diaľkovom ovládači na prebudenie zariadenia.
Page 57
čistenia na diaľkovom ovládaní spustite čistenie v režime Inteligentného čistenia. 2. Bodové čistenie S6 intenzívne čistí určitú oblasť v špirálovom vzore, čo je užitočné, ak je v nej koncentrovaná oblasť prachu alebo úlomkov. V režime bodového čistenia zastaví S6 čistenie po 2 minútach.
Nastavenie času POZNÁMKA: Pred nastavením plánovaného čistenia sa uistite, že čas bol správne nastavený na miestny čas. 1. Uistite sa, že je hlavný vypínač na spodnej strane S6 zapnutý. 2. Na diaľkovom ovládaní stlačte . Na displeji bude blikať čas.
Nastavenie plánovania čistenia Môžete naplánovať, aby S6 začal čistenie v stanovenú dobu. Ak chcete zrušiť skôr naplánovanú akciu čistenia, podržte na dobu 3 sekúnd. POZNÁMKA: Pred nastavením plánovaného čistenia sa uistite, že čas bol správne nastavený na miestny čas; pozri predchádzajúcu časť „Nastavenie času“, ako nastaviť...
Page 60
Popis S6 Zhora a zo strany 1) Nárazník 5) DC napájací konektor 2) Ovládacie tlačidlo 6) Tlačidlo napájania 3) WIFI Indikátor 7) Uvoľňovacie tlačidlo prachovej nádoby 4) Laserové komponenty Zdola 1) Otočné kolo 5) Kolesá 2) Plátok elektródy 6) Valcovacia kefa 3) Postranné...
Page 61
Nabíjacia základňa 1) Indikačné svetlo nabíjania 2) DC napájací konektor 3) Nabíjacie terminály Prachová nádoba 1) Pre-filter 4) Prachová nádoba 2) Vysoko účinný filter 5) Kryt prachovej nádoby 3) Filtračná hubka Čistenie valcovacej kefy 1. Otvorte súčasti valcovacej kefy. 2. Odstráňte hriadeľ valcovacej kefy a očistite všetky nečistoty a vlasy.
Čistenie bočných kief Cudzie látky, ako sú vlasy, sa môžu ľahko zamotať do bočných kief a môžu na nich zostávať nečistoty. Nezabudnite ich pravidelne čistiť. 1. Odstráňte bočné kefy. 2. Opatrne odviňte a stiahnite všetky vlasy alebo špagát, ktorý je namotaný medzi hlavnou jednotkou a bočnými kefami.
5. Umyte prachovú nádobu a základný 6. Nechajte prachovú nádobu a základný filter vodou; kefou očistite vysoko filter uschnúť na slnku. účinný filter (tento filter neumývajte vodou!). POZNÁMKA: Prachovú schránku, predfilter a filtračnú špongiu môžete umyť vodou. Pred opätovným zostavením ich dôkladne osušte na vzduchu. Neumývajte vysoko výkonný filter vodou a nevystavujte ho slnečnému žiareniu, pretože by mohlo dôjsť...
Page 64
So softvérom S6 niečo 1) Senzory starostlivo očistite dráha pohybu S6 nie je v poriadku. suchou handričkou. sú neobvyklé. 2) Reštartujte S6 vypnutím a opätovným zapnutím hlavného vypínača. Pri prvom čistení Postranné kefy sú Nainštalujte bočné kefy správne sa postranné kefy namontované...
S6 zrazu vydáva Bočné kefy alebo Samostatne odstráňte bočné kefy a hluk. valcovacia kefa sa valcovaciu kefu, aby ste zistili, či pri deformujú. práci stále nevydáva nejaký hluk. Ak áno, odstráňte problémové...
Registrované sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Inteligentný robotický vysávač Model/Typ: S6 Vyššie uvedený produkt bol testovaný v súlade s normami používanými na preukázanie súladu so základnými požiadavkami stanovených smerníc: Smernica č. (EÚ) 2014/35/EÚ...
Page 67
WEEE Tento produkt sa nemôže likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EÚ). Namiesto toho musí byť vrátený v mieste zakúpenia, alebo odovzdaný vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu. Správnou likvidáciou prístroja pomôžete zachovať prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné...
Page 68
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, és őrizze meg a felhasználói kézikönyvet a későbbi felhasználás céljából. Különös figyelmet kell fordítani a biztonsági előírásokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
A sérülések kockázata vagy a károsodások csökkentése érdekében olvassa el figyelmesen ezeket a biztonsági utasításokat, és tartsa kéznél a készülék beállításakor, használatakor és karbantartásakor. Biztonsági utasítások az S6-hoz és tartozékaihoz Figyelmeztetés 1. Ne szerelje szét, ne javítsa vagy szerelje vissza a terméket engedély nélkül; ellenkező...
Page 70
áramforráshoz. Kérjük, a környezetvédelem érdekében biztonságosan hasznosítsa újra az akkumulátort. Biztonsági utasítások az S6-hoz és tartozékaihoz Veszély 1. A szivárgás, a felmelegedés vagy a repedés elkerülése érdekében mindig használjon erre szolgáló akkumulátor adaptert.
Page 71
2. Ne használja az újratölthető akkumulátort más eszközökön. Ez az akkumulátor csak a Tesvor robot porszívóhoz használható. 3. Ha az akkumulátor külső dobozának deformálódását és megnagyobbodását észleli, vagy ha elektrolit szivárog, a veszély elkerülése érdekében ne töltse fel és ne használja tovább.
Page 72
Figyelem 1. Ha a töltés során rendellenes túlmelegedést fedez fel, azonnal szüntesse meg annak használatát a szivárgás, a felmelegedés vagy a szakadás elkerülése érdekében. 2. Az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása érdekében kérjük, távolítsa el az akkumulátort, és helyezze hűvös, száraz környezetbe, ha hosszabb ideig nem használja; ezzel elkerülhető...
Mi van a dobozban Fő test Töltő alap Távirányító Hálózati adapter (2 * AAA elem szükséges De nem tartozék) Tisztító szerszám Oldalkefék (4) Nagy hatékonyságú szűrő/szivacs Víztartály Alkatrész Míg egyes modellek tartozékai kissé eltérnek, azok mindig az aktuális termékre vonatkoznak.
Page 74
3) NE álljon szűk helyek, például küszöbök és szigetek körül, hogy evvel csökkentse a fedetlen terület arányát. 4) Az S6 törli az összes memóriát és áttervezi az összes munkaterületet, ha a tisztítás során a távirányítóval vezérli vagy kézzel mozgatja. A hatékony működés érdekében NE mozgassa önkényesen az S6-ot, és ne működtesse távvezérlővel a takarítás során.
Page 75
1) Használat előtt szerelje be az oldalkeféket. Felhívjuk figyelmét, hogy az oldalkefék beszerelésekor az L és az R-nek meg kell felelniük az oldalaknak. 2) Kapcsolja be a főkapcsolót az S6 oldalán. Használat előtt távolítsa el Használat előtt vegye le a proaktív fóliát 3) Helyezze a töltőalapot kemény, vízszintes felületre és a falhoz.
Page 76
5) Helyezzen 2 AAA elemet (a csomag nem tartalmazza) a távirányítóba Be- / kikapcsolás Kijelző képernyő Vissza az automatikus Takarítási terv töltéshez Megerősítés Irány Óra beállítások Szívási beállítások Ponttisztítás Ütemterv MEGJEGYZÉS: Az alkalmazás felhasználói forduljanak az App & Alexa felhasználói útmutatóhoz. Ha az eszköz a töltőbázis és a virtuális védőfal közelében van, akkor előfordulhat, hogy nem tudja fogadni a távirányító...
Page 77
S6 visszatérjen a töltőbázisra. 2. módszer: Amikor a tisztítás befejeződött, vagy ha az akkumulátor lemerült, az S6 automatikusan megtalálja a töltőbázist, hogy feltöltse magát. Kérjük, tartsa feszültség alatt a töltőbázist, különben az S6 nem találja a töltőállomást.
Page 78
MEGJEGYZÉS: Használat előtt ellenőrizze, hogy az S6 oldalán lévő hálózati kapcsoló be van-e kapcsolva. Felébresztés Az alvó üzemmód azt jelenti, hogy az S6 le van állítva, és a jelzőfény kialszik. Ha az S6 10 percig nem aktív, automatikusan Alvó üzemmódba lép. Nyomja le: a távirányítón a felébresztéshez.
Page 79
Okos takarítás szerinti tisztítást. 2. Ponttisztítás Az S6 spirális mintázatban intenzíven megtisztít egy adott területet, ami hasznos, ha ott koncentrált por vagy törmelék van. Ponttisztítási módban az S6 2 perc után abbahagyja a tisztítást.
Page 80
MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy az ütemezett takarítás beállítása előtt ellenőrizze, hogy az idő a helyi idő szerint van-e beállítva. 1. Ellenőrizze, hogy az S6 alján lévő hálózati kapcsoló be van-e kapcsolva. 2. Nyomja le: a távirányítón. Az idő villog a kijelzőn.
MEGJEGYZÉS: Az ütemezett takarítás beállítása előtt ellenőrizze, hogy az időt a helyi időnek megfelelően állította-e be; az idő beállításához lásd az előző „Idő beállítása” részt. 1. Ellenőrizze, hogy az S6 alján lévő hálózati kapcsoló be van-e kapcsolva. 2. Nyomja le: a távirányítón.
Page 83
Portartály 1) Előszűrő 4) Portartály 2) Nagyteljesítményű szűrő 5) Portartály fedele 3) Szűrő szivacs A gördülő kefe tisztítása 1. Nyissa ki a gördülő kefe alkatrészeket. 2. Távolítsa el a gördülő kefe tengelyét, és távolítsa el az esetleges törmeléket és szőrt. Az oldalkefék tisztítása Az idegen anyagok, például a haj, könnyen összekuszálódhatnak az oldalkefékben, és szennyeződés tapadhat hozzájuk.
Page 84
A doboz és a szűrők tisztítása 1. Vegye ki a portartót. 2. Tisztítsa meg az összes szennyeződést és port a dobozban. 3. Vegye ki a nagyteljesítményű 4. Tisztítsa meg az összes szennyeződést a nagy hatásfokú szűrőben. Szűrő és az alapszűrő. 5.
Page 85
Az oldalkefék cseréje Az oldalkefék hosszabb ideig történő használat után meghajolhatnak vagy megsérülhetnek. Kövesse az alábbi utasításokat azok cseréjéhez. Húzza le a régi oldalkeféket, és rögzítse az újakat a helyükön. Az érzékelők tisztítása és a terminálok cseréje A legjobb teljesítmény megőrzése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a leesést érzékelőket és a töltő...
Page 86
Valami nincs rendben 1) Óvatosan tisztítsa meg az útvonala az S6 szoftverével. érzékelőket száraz ruhával. rendellenes. 2) Indítsa újra az S6-ot a főkapcsoló ki- és bekapcsolásával. Az oldalkefék az első Az oldalkefék fordítva Kérjük, helyesen szerelje be az tisztítás vannak felszerelve.
Jótállási feltételek Az alza.cz értékesítési hálózatában megvásárolt új termékre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a termék eladójával, és a vásárlás eredeti dátumával együtt át kell adnia a vásárlás igazolását szolgáló dokumentumot. A következők ellentmondanak a jótállási feltételeknek, amelyek tekintetében a reklamált igényt nem lehet elismerni: •...
Székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 Adószám: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Megnevezés: Intelligens robot porszívó Modell / Típus: S6 A fenti terméket a demonstrációhoz használt szabvány(ok) szerint tesztelték az irányelv(ek)ben megállapított alapvető követelményeknek megfelelően: (EU) 2014/35/EU sz. irányelv (EU) 2014/30/EU sz.
Page 89
WEEE Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló EU irányelv (WEEE - 2012/19 / EU) szerint ezt a terméket nem szabad háztartási hulladékként ártalmatlanítani. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére vagy be kell vinni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyére. Annak biztosításával, hogy ezt a terméket megfelelő...
Page 90
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie diese vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch Lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Passt auf besonderes Augenmerk auf Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen haben oder Produktkommentare, wenden Sie sich an den Kunden.
Page 91
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch und halten Sie sie bereit, wenn Sie dieses Gerät aufstellen, verwenden und warten, um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen zu verringern. Sicherheitshinweise für S6 und Zubehör Warnung 1. Zerlegen, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht ohne Erlaubnis.
Page 92
10. Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt. Bitte nicht im Freien benutzen. 11. Stellen Sie sicher, dass Metall und leitfähige Materialien nicht mit der Batterie in Kontakt kommen. Ein Kurzschluss kann auftreten. Beachtung 1. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Page 93
Sicherheitshinweise für S6 und Zubehör Achtung 1. Verwenden Sie immer einen speziellen Batterieadapter, um Lecks, Erwärmung oder Brüche zu vermeiden. 2. Schließen Sie den Akku nicht kurz oder entfernen Sie ihn nicht. Er könnte auslaufen, sich erwärmen oder platzen. 3. Nicht mit Halsketten, Haarnadeln oder anderen Metallgegenständen transportieren oder modifizieren.
Page 94
11. Das Netzteil muss vor der Reinigung oder Wartung des Geräts vom Stromnetz getrennt werden. 12. Der Akku muss vor dem Verschrotten aus dem Gerät entfernt werden. 13. Das Gerät muss beim Entfernen des Akkus vom Stromnetz getrennt werden. 14. Die Batterie sollte sicher entsorgt werden. 15.
Page 95
Packungsinhalt Der Hauptkörper Ladestation Fernbedienung Netzteil (2 * AAA-Batterien erforderlich aber nicht enthalten) Reinigungswerkzeug Seitenbürsten (4) Hocheffizienter / Schwamm Filter Wassertank Mopp Obwohl das bei einigen Modellen mitgelieferte Zubehör geringfügig variiert, entspricht es dem tatsächlichen Produkt.
Page 96
1) Entfernen Sie das Netzkabel und kleine Gegenstände vom Boden, die sich im S6 verfangen könnten. 2) S6 kann über Objekte mit einer Höhe von weniger als 16 mm fahren. Wenn möglich, entfernen Sie diese Objekte. 3) Stellen Sie sich NICHT in einem engen Bereich wie Schwellen und Inseln auf, um eine Verringerung des Abdeckungsbereichs zu vermeiden.
Page 97
1) Installieren Sie die Seitenbürsten vor dem Gebrauch. Denken Sie daran, dass beim Installieren der Seitenbürsten L und R übereinstimmen sollten. 2) Schalten Sie den Hauptschalter auf der S6-Seite ein. Vor der Nutzung entfernen Entfernen Sie den proaktiven Film vor dem Gebrauch 3) Stellen Sie die Ladestation auf eine harte, ebene Oberfläche und gegen eine Wand.
Page 98
5) Legen Sie 2 AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fernbedienung ein An / aus Schalter Anzeige Kehrt zum automatischen Aufladen nach Hause Reinigungsplan zurück Richtung Bestätigen Uhreinstellung Saugeinstellung Fleckenreinigung Planen HINWEIS: Lesen Sie für die Benutzung unser Anwendungs- und Alexa- Benutzerhandbuch.
Zum Aufladen S6 kehrt zum Aufladen Das weiße Licht ist zurücksenden zurück. Das weiße Licht blinkt Lademodus Der S6 wird auf dem Das weiße Licht Ladepad aufgeladen. blinkt Das weiße Licht ist Abschaltmodus S6 ist im AUS-Modus. Das weiße Licht ist...
Page 100
S6 zur Ladestation zurückzubringen. Methode 2: Wenn die Reinigung abgeschlossen ist oder der Akku zu schwach ist, sucht der S6 automatisch nach einer Ladeschale, um sich selbst aufzuladen. Lassen Sie die Ladestation eingeschaltet, sonst kann der S6 die Ladestation nicht finden.
Page 101
Wecken Schlafmodus bedeutet, dass der S6 gestoppt und das Licht ausgeschaltet ist. Wenn der S6 10 Minuten lang nicht aktiv ist, wechselt er automatisch in den Ruhemodus. Drücken auf der Fernbedienung, um das Gerät aufzuwecken. Start Drücken Sie im Standby-Modus auf S6 oder Reinigungsplan auf der Fernbedienung, um den Roboter zu starten.
Page 102
Taste Reinigungsplan auf der Fernbedienung, um die Reinigung im Smart Cleaning- Modus zu starten. 2. Fleckenreinigung S6 reinigt intensiv einen Bereich in einem Spiralmuster, was nützlich ist, wenn sich ein konzentrierter Bereich aus Staub oder Schmutz darin befindet. Im Punktreinigungsmodus stoppt der S6 die Reinigung nach 2 Minuten.
Page 103
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Einrichten der geplanten Reinigung sicher, dass die Uhrzeit korrekt auf die Ortszeit eingestellt ist. 1. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter an der Unterseite des S6 eingeschaltet ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung . Die Uhrzeit blinkt auf dem Display.
Uhrzeit korrekt auf die Ortszeit eingestellt ist. Informationen zum Einstellen der Uhrzeit finden Sie im vorherigen Abschnitt "Einstellen der Uhrzeit". 1. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter an der Unterseite des S6 eingeschaltet ist. 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung blinkt auf dem Display.
Staubbehälter 1) Vorfilter 4) Staubbehälter 2) Hocheffizienter Filter 5) Staubbehälterdeckel 3) Filterschwamm Walzenbürste reinigen 1. Öffnen Sie die Rollenbürstenkomponenten. 2. Entfernen Sie die Walzenbürstenwelle und entfernen Sie Schmutz und Haare. Seitenbürsten reinigen Fremdstoffe wie Haare können sich leicht in den Seitenbürsten verfangen und Schmutz kann an ihnen haften.
Page 107
HINWEIS: Verwenden Sie die Seitenbürsten nur, wenn sie vollständig trocken sind. Behälter und Filter reinigen 1. Entfernen Sie den Staubbehälter. 2. Reinigen Sie die Box von Schmutz und Staub. 3. Entfernen Sie den Hochleistungsfilter und die Basis 4. Reinigen Sie den gesamten Schmutz vom Filter.
Page 108
HINWEIS: Sie können den Staubkasten, den Vorfilter und den Filterschwamm mit Wasser waschen. Trocknen Sie sie ihn vor dem Zusammenbau gründlich an der Luft. Waschen Sie den Hochleistungsfilter nicht mit Wasser und setzen Sie ihn keinem Sonnenlicht aus, da dies den Filter beschädigen und die Saugkraft verringern könnte. Seitenbürstenwechsel Die Seitenbürsten können sich bei längerem Gebrauch verbiegen oder beschädigt werden.
1) Reinigen Sie die Sensoren oder stimmt etwas nicht. gründlich mit einem trockenen Bewegungspfade Tuch. des S6 sind 2) Starten Sie S6 neu, indem Sie den ungewöhnlich. Hauptschalter aus- und wieder einschalten. Während der Die Seitenbürsten sind Installieren Sie die Seitenbürsten...
Gewicht der Haupteinheit 4,0 kg Wenn Sie ein Problem haben, kontaktieren Sie uns online über die Anwendung oder senden Sie eine E-Mail an service@tesvor.com. Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren.
Page 111
Natürlicher Verschleiß und Alterung von Verbrauchsmaterialien oder Komponenten • während des Gebrauchs (wie Batterien usw.). Exposition gegenüber nachteiligen äußeren Einflüssen wie Sonnenlicht und anderer • Strahlung oder elektromagnetischen Feldern, Eindringen von Flüssigkeiten, Eindringen von Gegenständen, Überspannung in das Netz, elektrostatische Entladungsspannung (einschließlich Blitzschlag), fehlerhafte Versorgungs- oder Eingangsspannung und ungeeignete Polarität dieser Spannung, chemische Prozesse wie gebrauchte Netzteile usw.
Sitz der Gesellschaft: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Intelligenter Roboterstaubsauger Modell / Typ: S6 Das oben genannte Produkt wurde gemäß den Standards getestet, die zum Nachweis der Einhaltung der grundlegenden Anforderungen der festgelegten Richtlinien verwendet wurden: Richtlinie Nr.
Page 113
Elektro- und Elektronik-Altgeräte Dieses Produkt darf nicht als normaler Hausmüll gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgegeben oder an eine öffentliche Sammelstelle für recycelbare Abfälle übergeben werden.
Need help?
Do you have a question about the S6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers