Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1.103200
GB
WORLD ADAPTER PRO+
CZ
UNIVERZÁLNÍ CESTOVNÍ ADAPTOR WORLD ADAPTER PRO+
SK
UNIVERZÁLNY CESTOVNÝ ADAPTÉR WORLD ADAPTER PRO+
PL
UNIWERSALNY ADAPTER PODRÓŻNY WORLD ADAPTER PRO+
H
WORLD ADAPTER PRO+ UNIVERZÁLIS ÚTI ADAPTER
SI
UNIVERZALNI POTOVALNI ADAPTER WORLD ADAPTER PRO+
RS|HR|BA
UNIVERZALNI PUTNI ADAPTER WORLD ADAPTER PRO+
DE
UNIVERSALREISEADAPTER WORLD ADAPTER PRO+
UA
УНІВЕРСАЛЬНИЙ ДОРОЖНИЙ АДАПТОР WORLD ADAPTER PRO+
RO
ADAPTOR DE VOIAJ UNIVERSAL WORLD ADAPTER PRO+
LT
KELIONINIS ADAPTERIS WORLD ADAPTER PRO+
LV
CEĻOJUMU ADAPTERIS WORLD ADAPTER PRO+

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the World Adapter Pro+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emos World Adapter Pro+

  • Page 1 1.103200 WORLD ADAPTER PRO+ UNIVERZÁLNÍ CESTOVNÍ ADAPTOR WORLD ADAPTER PRO+ UNIVERZÁLNY CESTOVNÝ ADAPTÉR WORLD ADAPTER PRO+ UNIWERSALNY ADAPTER PODRÓŻNY WORLD ADAPTER PRO+ WORLD ADAPTER PRO+ UNIVERZÁLIS ÚTI ADAPTER UNIVERZALNI POTOVALNI ADAPTER WORLD ADAPTER PRO+ RS|HR|BA UNIVERZALNI PUTNI ADAPTER WORLD ADAPTER PRO+ UNIVERSALREISEADAPTER WORLD ADAPTER PRO+ УНІВЕРСАЛЬНИЙ...
  • Page 2 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ 1) Slider 2) Unlocking button 3) Country-specific plugs 4) For travelers from: Euro- USA, Japan pe (Schuko & 2-pole Euro) Australia, to: The whole world (more China than 150 countries) Italy Switzerland Compatibility (on the socktes side) Australia USA...
  • Page 3: Basic Use

    The World Adapter Pro+ is suitable for most 2-pole, 3-pole and earthed plugs of protection classes I and II; this is the safest way of plugging in your portable devices around the world. It can be used with a range of devices, including: dryer, smart phone, shaver, MP3 player, laptop, camera, game console, GPS, camcorder, etc.
  • Page 4 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Setting up the plug for Switzerland/Italy Switzerland Italy Push out the Switzerland / Italy plug until it locks into place (as descri- bed before) (1). Changing from the Italian to the Swiss plug (all three pins must be aligned in a row): Push middle pin to the left with slight force untill you hear a distinct „click“...
  • Page 5 pins are in the vertical position. To change to the setting for Italy, simply reverse the procedure (4). Warning - Do not use the adapter if the housing is damaged. - Do not expose the adapter to any kind of liquid or moisture. - This adapter cannot be combined with any other adapter.
  • Page 6 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm - Keep the away from children. - Please keep these instructions for future use. Do not discard electric appliances as unsorted municipal waste, use sorted waste collection points. For current information on collection points, contact local autho- rities.
  • Page 7 Univerzální cestovní adaptor World Adapter Pro+ 1) Jezdec ve výchozí pozici 2) Uvolňovací tlačítko 3) Pracovní poloha vidlice pro jednotlivé země 4) Uzemněná zásuvka USA, pro cestování z Evropy Japonsko Australie, do celého světa (více jak Čína 150 zemí) Itálie Švýcarsko Kompatibilita cestovního adaptoru (k zásuvkám) Australie...
  • Page 8 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ je vhodný pro většinu dvoupólových, třípólo- vých a uzemněných zásuvek s třídou ochrany I a II; umožňuje bez- pečné připojení přenosných elektrických přístrojů kdekoliv na světě (vysoušeč vlasů, žehlička, rychlovarná konvice, notebook, apod.). Kromě...
  • Page 9 Nastavení pro Švýcarsko a Itálii Švýcarsko Itálie Vysuňte vidlici odpovídající švýcarské a italské zásuvce tak, aby za- cvakla v pracovní poloze (jak je popsáno výše) (1). Přechod z italské vidlice na vidlici švýcarskou (všechny tři kolíky musí být vyrovnány v řadě): Tlačte prostřední kolík mírnou silou směrem doleva, dokud neuslyšíte zřetelné...
  • Page 10 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm když všechny tři kolíky zaujímají kolmou pozici. Při přechodu na ital- skou vidlici postupujte v obráceném pořadí kroků (4). Upozornění - Nepoužívejte adaptor, pokud jeho pouzdro bylo poškozeno. - Nevystavujte adaptor působení kapalin nebo vlhkosti. - Tento adaptor nesmí být kombinován s jiným adaptorem. Výjimkou je cestovní...
  • Page 11 Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
  • Page 12 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Univerzálny cestovný adaptér World Adapter Pro+ 1) Jazdec vo východzej pozícií 2) Uvoľňovacie tlačítko 3) Pracovná poloha vid- lice pre jednotlivé krajiny USA, 4) Uzemnená zásuvka Japonsko Austrália, pre cestovanie z: Európy Čína do celého sveta (viac ako Taliansko Švajčiarsko 150 krajín)
  • Page 13 World Adapter Pro+ je vhodný pre väčšinu dvojpólových, trojpó- lových a uzemnených zásuviek s triedou ochrany I a II; umožňuje bezpečné pripojenie prenosných elektrických prístrojov kdekoľvek na svete (vysúšač vlasov, žehlička, rýchlovarná kanvica, notebook, apod.). Okrem uzemnených spotrebičov môžete rovnako bez pro- blémov využiť...
  • Page 14 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Nastavenie pre Švajčiarsko a Taliansko Švajčiarsko Taliansko Vysuňte vidlicu odpovedajúcej švajčiarskej a talianskej zásuvke tak, aby zacvakla v pracovnej polohe (ako je popísané vyššie) (1). Prechod z talianskej vidlice na vidlicu švajčiarsku (všetky tri kolíky musia byť...
  • Page 15 je pripravený na použitie iba vtedy, keď všetky tri kolíky zaujímajú kolmú pozíciu. Pri prechode na taliansku vidlicu postupujte v obrá- tenom poradí krokov (4). Upozornenie - Nepoužívajte adaptér, pokiaľ jeho puzdro bolo poškodené. - Nevystavujte adaptér pôsobeniu kvapalín alebo vlhkosti. - Tento adaptér nesmie byť...
  • Page 16 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm - Uchovajte tento návod pre budúce využitie. Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať...
  • Page 17 Uniwersalny adapter podróżny World Adapter Pro+ 1) Suwak w położeniu wyjściowym 2) Przycisk zwalniający 3) Położenie robocze wtyczki dla poszczególnych krajóv USA, 4) Gniazdo ze stykiem ochron- Japonia Australia, nym: Europa do całego śviata Chiny (ponad 150 krajów) Włochy Szwajcaria Kompatybilność...
  • Page 18 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ współpracuje z większością dwubiegunowych i trzybiegunowych oraz uziemionych gniazdek o klasie ochrony I i II; umożliwia bezpieczne podłączenie przenośnych odbiorników energii elektrycznej gdziekolwiek na świecie (suszarka do włosów, żelazko, czajnik elektryczny, notebook, itp.). Oprócz odbiorników podłączonych za pomocą...
  • Page 19 Ustawienie dla Szwajcarii i Włoch Szwajcaria Włochy Wysuwamy wtyczkę odpowiadającą szwajcarskim i włoskim gniazd- kom tak, aby zatrzasnęła się w położeniu roboczym (jak to opisano wyżej) (1). Przejście z wtyczki włoskiej do wtyczki szwajcarskiej (ws- zystkie trzy styki muszą być wyrównane w rzędzie): lekko wciskamy ostatni styk w lewą...
  • Page 20 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Adapter jest gotów do użytku tylko wtedy, gdy wszystkie trzy styki znajdą się w pozycji prostopadłej. Przy przejściu do wtyczki włoskiej należy postępować w odwrotnej kolejności (4). Uwaga: - Nie wolno korzystać z adaptera, jeżeli jego obudowa jest uszkodzona. - Nie wolno narażać...
  • Page 21 z dziećmi), którym brak predyspozycji fizycznych, umysłowych albo mentalnych oraz brak wiedzy i doświadczenia uniemożliwia bezpieczne korzystanie z tego urządzenia, jeżeli nie będą nadzorowane albo nie zostaną pouczone w zakresie bezpiecznego korzystania przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. - Instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego sym- bolem przekreślonego kosza.
  • Page 22 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Univerzális úti adapter World Adapter Pro+ 1) A csúszka kiindul he- lyzetben 2) Kioldó gomb 3) Az egyes országoknak megfelelő érintkezők Amerikai működési helyzete Japán Ausztrália, 4) Földelt aljzat utazáshoz Kína Egyesült Európából az egész világra Olaszország Királyság Svájc...
  • Page 23 A World Adapter Pro+ megfelel a legtöbb I. és II. biztonsági osztályba tartozó kétpólusú, hárompólusú és földelt aljzathoz; lehetővé teszi hordozható elektromos készülékek (hajszárító, vasaló, gyorsfőző edény, notebook stb.) biztonságos csatlakoztatását bárhol a világon. A földelt fogyasztókon kívül gond nélkül csatlakoztathatja lapos villá- sdugóval rendelkező...
  • Page 24 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Beállítás Svájcra és Olaszországra Olaszország Svájc Tolja ki a svájci és olasz aljzatnak megfelelő érintkező villát úgy, hogy a működési helyzetben kattanjon (a fenti leírás szerint) (1). Az olasz érintkezőről a svájcira való átváltás (mindhárom ágnak egy sorban kell lennie): Nyomja a középső...
  • Page 25 a három ág függőleges helyzetet foglal el. Az olasz érintkezőre való átváltáskor fordított irányban végezze el ugyanezeket a lépéseket (4). Figyelem - Ne használja az adaptert, ha a külső ház megsérült. - Ne tegye ki az adaptert folyadéknak vagy nedvességnek - Ezt az adaptert nem szabad más adapterrel kombinálni.
  • Page 26 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm útmutatásokat a biztonságukért felelős személytől. - Őrizze meg ezt a tájékoztatót későbbi használatra. Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a tá- plálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét.
  • Page 27 Univerzalni potovalni adapter World Adapter Pro+ 1) Gumb v izhodiščni poziciji 2) Sprostitveni gumb 3) Delovni položaj vtiča za po- samezne države 4) Ozemljena vtičnica za po- ZDA, tovanje iz: Evrope (Schu- Japonska Avstralija, ko&French&2 polna Evro) v: Kitajska cel svet (več kot 150 držav) Italija, Švica Kompatybilność...
  • Page 28 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ je primeren za večino dvopolnih, tripolnih in ozemljenih vtičnic z razredom zaščite I in II; omogoča varno priključitev prenosnih električnih naprav kjerkoli na svetu (sušilnik za lase, likalnik, kotliček, prenosnik, ipd.). Razen ozemljenih porab- nikov ga lahko brez problemov uporabimo tudi za priključitev cele vrste naprav s ploščatim vtičem, npr.
  • Page 29 Nastavitev za Švico in Italijo Švica Italija Potegnite vtič, ki odgovarja švicarski ali italijanski vtičnici ven tako, da bo zaskočil v delovni položaj (kot je opisano zgoraj) (1). Prehod iz italijanskega vtiča na švicarski vtič (vsi trije čepi morajo biti zravnani v vrsti): Potisnite srednji čep rahlo v smeri levo, dokler ne boste slišali jasen „klik“...
  • Page 30 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm v obratnem vrstnem redu (4). Opozorilo - Adapterja ne uporabljajte, če je bilo ohišje poškodovano. - Adapterja ne izpostavljajte delovanju tekočin ali vlage. - Ta adapter se ne sme kombinirati z drugim adapterjem. Izjema je potovalni adapter, tip 1.500304, ki ga je mogoče uporabiti skupaj z World Adapter Pro+ za priključitev tujih vtičev (tip UK, ZDA, Avstralija).
  • Page 31 Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informa- cije o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.
  • Page 32 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Univerzalni putni adapter RS|HR|BA World Adapter Pro+ Klizač u osnovnom položaju 2) Gumb za oslobađanje 3) Radni položaj utikača za pojedine zemlje 4) Uzemljena utičnica za pu- SAD, tovanja iz Europe diljem Japan Australija, svijeta (u više od 150 zemalja) Kina Velika Britanija Italija, Švica...
  • Page 33 World Adapter Pro+ je pogodan za većinu dvopolnih, tropolnih i uzemljenih utičnica klase zaštite I i II; omogućava sigurno prikop- čavanje prijenosnih električnih trošila diljem svijeta (sušilo za kosu, glačalo, kuhalo za vodu, laptop, i sl.). Osim uzemljenih uređaja možete ga bez problema koristiti i za prikopčavanje čitavog niza uređaja s ravnim utikačem, npr.
  • Page 34 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Postavke za Švicarsku/Italiju Švicarska Italija Izvucite zatike odgovarajućeg švicarskog / talijanskog utikača dok ne sjednu u radni položaj (kao što je gore opisano) (1). Pretvaranje ta- lijanskog u švicarski utikač (sva tri zatika moraju se poravnati u liniji): pritisnite srednji zatik umjerenom silom u lijevo dok ne čujete jasno „klik“...
  • Page 35 Upozorenje - Ne koristite adapter, je li njegovo kućište oštećeno. - Ne izlažite adapter djelovanju tekućina niti vlazi. - Ovaj adapter se ne smije kombinirati s bilo kojim drugim adapterom. Izuzetak je cestovni adapter, tip Adapter 1.500304 koji se može zajedno sa World Adapter Pro+ koristiti za priključivanje inostranih utičnica (standarda iz UK, SAD, Australije).
  • Page 36 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lokalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada, opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishrane i oštetiti vaše zdravlje.
  • Page 37 Universalreiseadapter World Adapter Pro+ 1) Reiter in der Ausgangspo- sition 2) Auslösetaste 3) Arbeitsposition der Gabel für die einzelnen Länder USA, 4) Geerdete Steckbuchse Japan Australien, für das Reisen aus: Europa China in: die ganze Welt (mehr als Italien, Schweiz 150 Länder) Kompatibilität des Reiseadapters (zu Steckbuchsen)
  • Page 38 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ ist für die meisten zwei-, dreipoligen und geer- deten Buchsen mit der Schutzklasse I und II geeignet; er ermöglicht einen sicheren Anschluss von übertragbaren elektrischen Geräten irgendwo auf der Welt (Haartrockner, Bügeleisen, Kochkanne, Note- book, usw.).
  • Page 39 Einstellung für die Schweiz und Italien Schweiz Italien Die der schweizerischen oder italienischen Steckbuchse entspre- chende Gabel so schieben, dass sie in der Arbeitsstellung einrastet (wie oben beschrieben) (1). Übergang von der italienischen auf die schweizerische Gabel (alle drei Stifte müssen in einer Reihe gerad- linig geordnet werden): Den mittlere Stift mit milder Kraft nach links drücken, bis ein deutliches Einrasten „Klick“...
  • Page 40 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Drücken Sie dann auf den Stiftoberteil in Richtung nach rechts (3). Der Adapter ist nur dann einsatzbereit, wenn alle drei Stifte die sen- krechte Position einnehmen. Beim Übergang zur Italienischen Gabel ist in der umgekehrten Reihenfolge (4) vorzugehen. Hinweis - Benutzen Sie den Adapter nicht, sofern sein Gehäuse beschädigt wurde.
  • Page 41 Kinder) nicht bestimmt, die durch ihr physisches, sinnliches oder mentales Unvermögen oder Mangel an Kenntnis oder Erfahrung an der sicheren Verwendung des Verbrauchers gehindert sind, sofern sie nicht beaufsich- tigt werden oder hinsichtlich der Verwendung des Verbrauchers von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person nicht eingewiesen wurden. - Diese Bedienungsanweisung ist für die künftige Verwendung aufzube- wahren.
  • Page 42 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Універсальний дорожний адаптор World Adapter Pro+ 1) Регулятор у початковому положенні 2) Звільнююча кнопка 3) Робочий стан розетки для окремих країн США, 4) Заземлена розетка Австралія, Японія Китай для подорожі з: Європи Велико- (двополюсний ЄВРО) британія Швейцірія, Італія...
  • Page 43 World Адаптер Pro+ пригідний для більшості двох полярних, трьох полярних розеток із заземленням з класом захисту І та ІІ; дозволяє безпечне з‘єднання переносних електроприладів у будь-якій точці світу (фен, праску, чайник, ноутбук і т.д.). Крім заземлених приладів також може бути без проблеми використаний...
  • Page 44 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Налаштування для Швейцарії та Італії Швейцірія Італія Вилку, що відповідає швейцарській і італійській розетці витягніть так, щоб вона клацнула в робоче положення (як описано вище) (1). Перехід від італійської вилки на швейцарську (всі три стержні повинні...
  • Page 45 вертикальне положення. При переході на італійську вилку, виконайте дії у зворотному порядку (4) Передосторога - Не використовуйте адаптер, якщо його футляр був пошкоджений. - Не піддавайте адаптер впливам рідини та вологості. - Цей адаптер не може бути комбінований з іншим адаптером. Винятком...
  • Page 46 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm фізична, смислова та розумова здатність чи не достаток досвіду і знання забороняють його безпечно використовувати, якщо за ними не буде догляду або якщо не були проінструктовані відносно користування електроприладом, відповідною особою, яка відповідає за їхню безпеку. - Сховайте...
  • Page 47 Adaptor de voiaj universal World Adapter Pro+ 1) Curyorul în poziție inițială 2) Buton declanșator 3) Poziție de lucru a ște- cherului pentru fiecare țară 4) Priză cu impământare USA, pentru călătorii din: Europa Japonia Australia, în: îtreaga lume (mai mult China de 150 de țări) Italia,...
  • Page 48 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm World Adapter Pro+ este compatibil cu majoritatea prizelor bipolare, tripolare şi de pământ cu clasa de protecţie I şi II; permite conectarea în siguranţă a aparatelor electrice portabile oriunde în lume (uscător de păr, fier de călcat, ceainic, laptop, etc.).În afara aparatelor cu îm- pământare poate fi folosit fără...
  • Page 49 Reglarea pentru Elveţia şi Italia Elveția Italia Scoateţi ştecherul corespunzător prizei elveţiene şi italiene astfel, încât să se fixeze în poziţie de lucru (cum este descris mai sus) (1). Trecerea de la ştecherul italian la cel eleveţian (toţi trei pini trebuie să...
  • Page 50 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm atunci, când toţi trei pini au poziţie perpendiculară. Pentru trecerea la ştecherul italian procedaţi în ordinea inversă a paşilor descrişi (4). Avertizare - Nu folosiţi adaptorul dacă carcasa acestuia este deteriorată. - Nu expuneţi adaptorul la acţiunea lichidelor sau umezelii. - Acest adaptor nu poate fi combinat cu alt adaptor.
  • Page 51 Nu aruncaţi consumatorii electrici la deşeuri comunale nesortate, folosiţi bazele de colectare a deşeurilor sortate. Pentru informaţii actuale privind bazele de colectare contactaţi organele locale. Dacă consumatorii electrici sunt depozitaţi pe stocuri de deşeuri comunale, substanţele periculoase se pot infiltra în apele subterane, pot să...
  • Page 52 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Kelioninis adapteris World Adapter Pro+ 1) Slankiklis 2) Atrakinimo mygtukas 3) Šaliai pritaikyti kištukai 4) Keliautojams iš Europos („Schuko“ ir 2-polis europi- JAV, nis kištukai), keliaujantiems Japonija Australija, po visą pasaulį (daugiau nei Kinija 150 šalių) Italija, Šveicarija Suderinamumas (iš...
  • Page 53 World Adapter Pro+ adapteris tinka daugumai I ir II apsaugos klasės 2 ir 3 polių kištukų bei kištukų su įžeminimu; naudojant šį adapterį galima saugiai jungti nešiojamuosius prietaisus į elektros lizdus visame pasaulyje. Jį galima naudoti su įvairiais prietaisais, tokiais kaip fenas, išmanusis telefonas, barzdaskutė, MP3 grotuvas, nešiojamasis kompiuteris, fotoaparatas, žaidimų...
  • Page 54 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Kištuko nustatymas Šveicarijoje/Italijoje Šveicarija Italija Išstumkite Šveicarijoje / Italijoje naudojamą kištuką, kol šis užsifik- suos (kaip aprašyta aukščiau) (1). „itališko“ kištuko keitimas į „švei- carišką“ (visi trys kontaktai turi būti išdėstyti linija): vidurinį kontaktą stumkite kairėn, kol pasigirs aiškus spragtelėjimas (2). Tada viršuje esantį...
  • Page 55 kad būtų galima naudoti Italijoje, paprasčiausiai atlikite veiksmus atbuline tvarka (4). Avertizare - Nesinaudokite adapteriu, jeigu pažeistas korpusas. - Saugokite adapterį nuo bet kokio skysčio ar drėgmės. - Šio adapterio negalima naudoti su jokiu kitu adapteriu. Vienintelė išimtis – 1.500304 tipo kelioninis adapteris, kurį galima naduoti su „World Adaptor Pro+“...
  • Page 56 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm ir dėl saugaus naudojimo nurodymus duotų už jų saugumą atsakingas asmuo. - Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. - Išsaugokite šią instrukciją, kad galėtumėte pasitikslinti ateityje. Nemeskite kartu su buitinėmis atliekomis. Pristatykite į specialius rūšiuojamoms atliekoms skirtus surinkimo punktus. Susisiekite su vietinėmis valdžios institucijomis, kad šios suteiktų...
  • Page 57 Ceļojumu adapteris World Adapter Pro+ 1) Bīdnis 2) Atbloķēšanas poga 3) Dažādām valstīm atbil- stoši spraudņi 4) Ceļotājiem no Eiropas ASV, („Schuko” un divu polu Eiro- Japāna Austrālija, pas standarta spraudnis) Ķīna visā pasaulē (vairāk nekā Apvienotā Itālija, Karaliste Šveice 150 valstīs) Savietojamība (ligzdas sānā) Austrālija...
  • Page 58 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Adapteris World Adapter Pro+ ir piemērots lielākajai daļai divu un triju polu spraudņu un zemēto spraudņu ar I un II aizsardzības klasi; šis  ir  drošākais veids Jūsu pārnēsājamo ierīču pievienošanai visā pasaulē. To var izmantot ar daudzām un dažādām ierīcēm, tostarp ar matu fēnu, viedtālruni, elektrisko skuvekli, MP3 atskaņotāju, pār- nēsājamo datoru, kameru, videospēļu konsoli, GPS, videokameru utt.
  • Page 59 Spraudņa iestatīšana (Šveice/Itālija) Šveice Itālija Pabīdiet Šveicei/Itālijai paredzēto spraudni, līdz tas tiek bloķēts paredzētajā vietā (tā, kā aprakstīts iepriekš) (1). Nomaiņa no Itālijas uz  Šveices spraudni (visām trim tapām jāatrodas vienā rindā): ar nelielu spēku paspiediet vidējo tapu uz kreiso pusi, līdz ir skaidri dzirdams klikšķis (2).
  • Page 60 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm vertikālā stāvoklī. Lai nomainītu iestatījumus lietošanai Itālijā, vienkārši veiciet procedūru pretējā secībā (4). Brīdinājums! – Neizmantojiet adapteri, ja ir bojāts tā ietvars. Nepieļaujiet adaptera saskari ar šķidrumiem vai mitrumu. – Šo adapteri aizliegts savienot ar citiem adapteriem. Vienīgais izņēmums ir ceļojumu adaptera tips 1.500304, kuru var izmantot savienojumā...
  • Page 61 rošina uzraudzību vai nesniedz norādes par ierīces drošu lietošanu. – Sargājiet no bērniem. – Lūdzu, saglabājiet šo instrukciju turpmākai lietošanai. Neizmetiet kopā ar sadzīves atkritumiem. Šim nolūkam izmantojiet īpašus atkritumu šķirošanas un savākšanas punktus. Lai gūtu informāciju par šādiem savākšanas punktiem, sazinieties ar vietējo pašvaldību.
  • Page 62 1910000600_31-P0056 60 × 60 mm Country Cayman Ethiopia Kiribati New Caledonia (Republic of) compatibility Islands Falkland Korea South New Zealand Syria list: Central African Islands Kuwait Niger Tahiti Afghanistan Republic Fiji Laos Nigeria Taiwan Antigua/ Chad Gambia Lebanon Okinawa Tajikistan Barbuda Channel (Republic...
  • Page 63: Garancijska Izjava

    2. Garancijski rok prične teči z datumom izročitve blaga in velja 24 mesecev. 3. EMOS SI d.o.o jamči kupcu, da bo v garancijskem roku na lastne stroške odpravil vse pomanjkljivosti na aparatu zaradi tovar- niške napake v materialu ali izdelavi.
  • Page 64 škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno. ZNAMKA:...

This manual is also suitable for:

1.103200