Philips Beardtrimmer 1000 Series Manual page 10

Table of Contents

Advertisement

处理电池时,请确保您的双手、产品和
电池都是干燥的。
为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿
让电池端子接触金属物体(例如硬币、
发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。
在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住
或将电池放在塑料袋中。
1
检查产品的前面和后面是否有螺
丝。 如果有,请将其拆下。
2
用螺丝刀卸下产品的前面板和/或后
面板。 必要时还需要拆下更多的螺
丝和/或部件,直到您看见装有充电
电池的印刷电路板为止。
3
卸下充电电池。
繁體中文
重要安全資訊
請依產品指定用途使用本產品。 使用本產品、其電池
與配件前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供
日後參考。 不當使用可能導致危險或嚴重受傷。 提供
的配件可能隨產品而異。
警示
-
請保持產品本身、電源供應裝置 (可另外選購) 和
USB 纜線乾燥 (圖 1)
-
此符號表示: 禁止於自來水 (圖 1)下清潔。
-
如果將梳具和刀組從產品拆下,則可在水龍頭下
沖洗。
-
本產品可供 8 歲以上兒童、身體官能或心智能力
退化者,或是經驗與使用知識缺乏者使用,但需
有人從旁監督或指示如何安全使用本產品,且使
用者需了解使用本產品的潛在危險。 請勿讓小孩
把玩本產品。 若無人監督,請勿讓兒童進行清潔
和使用者維護。
-
若要使用電源插座為本產品充電,請僅使用
HQ80電源供應裝置 (可另外選購)。
-
請勿修改電源供應裝置。
-
請勿在插入電子空氣清淨機的牆壁插座內或附近
使用電源供應裝置,以免電源供應裝置發生無法
修復的損壞。
-
請勿使用損壞產品。 請用全新飛利浦零件更換損
壞的零件。
-
基於衛生考量,本產品限由一人使用。
-
絕對不可使用壓縮空氣、鋼絲絨、磨蝕性的清潔
劑或侵蝕性的液體清潔本產品。
-
僅能搭配飛利浦原裝零件或消耗零件使用。 僅能
使用可拆式電源供應裝置HQ80 (可另外選購)。
-
請於室溫 5 °C 到 35 °C 間充電、使用並存放本
產品。
-
本產品和電池應放置遠離火源位置,且不要暴露
在直射陽光或高溫下。
-
如果產品異常發熱或散發異味、變色或充電時間
比平時長,請停止使用產品或為其充電,並與飛
利浦聯絡。
-
請勿將產品及其電池放進微波爐或放到電磁爐
上。
-
請勿打開、改裝、刺穿、損壞或拆解本產品或電
池,以防止電池升溫或釋放有毒或有害物質。 請
避免讓電池發生短路、過度充電或反向充電。
-
如果電池損壞或漏液,請避免電池接觸到皮膚或
眼睛。 如果不慎接觸到皮膚或眼睛,請立即用水
沖洗乾淨並就醫。
電磁波 (EMF)
本Philips產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法
規。
支援
如需所有產品支援 (例如常見問題),請造訪
www.philips.com/support。
回收
-
此符號表示電子產品及電池,不得與一般家用廢
棄物一併丟棄 (圖 2)。
-
請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子
產品與電池。
取出內建充電式電池
丟棄本產品時,僅能由合格的專業人員取出內建充電式
電池。 在取出電池前,請確認已將裝置與牆上插座連
線中斷,且電池電力已完全耗盡。
使用工具打開裝置或棄置充電式電池時,請採取任
何必要的安全預防措施。
拿取電池時,請務必讓雙手、本產品和電池都處於
乾燥狀態。
為避免電池在取出後意外發生短路,請勿讓電池端
子接觸到金屬物體 (例如硬幣、髮夾、戒指)。 請勿
以鋁箔紙包裹電池。 丟棄電池之前,請用膠帶黏住
電池端子,或將電池放進塑膠袋。
1
檢查產品背面或正面是否有任何螺絲, 如有的話
請拆下。
2
使用螺絲起子拆除產品的背面和/或正面護板。 必
要時,也可拆下其他螺絲和/或零件,直到清楚看
見印刷電路板與充電式電池為止。
3
取出充電式電池。
한국어
중요 안전 정보
본래 용도로만 제품을 사용하십시오. 본 제품과
배터리, 액세서리를 사용하기 전에 이 중요 정보를
주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘
보관하십시오. 제품을 오용하면 위험한 상황이
발생하거나 심각한 부상을 입을 수 있습니다.
제공되는 액세서리는 제품에 따라 다를 수 있습니다.
경고
-
제품과 전원 공급 장치(별도로 구입 가능) 및
USB 케이블에 물이 묻지 않도록 주의하십시오.
(그림 1)
-
빗과 커팅 유닛을 제품에서 분리했으면 물로
헹굴 수 있습니다.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bt1233/14

Table of Contents