Download Print this page
Intermec CN3 Quick Start Manual

Intermec CN3 Quick Start Manual

Vehicle dock
Hide thumbs Also See for CN3:

Advertisement

Quick Links

The vehicle dock powers your CN3/CN4 series mobile computer and provides
serial connectivity. To install and use the vehicle dock, contact your Intermec sales
representative to order appropriate accessories.
车载底座可为 CN3/CN4 系列移动计算机充电并提供串行连接。要安装和使用车载
底座,请联系 Intermec 销售代表订购相应的附件。
車用基座可爲 CN3/CN4 系列行動電腦充電幷提供串行連接。要安裝和使用車用基
座,請聯繫 Intermec 銷售代表訂購相應的配件。
La station d© accueil du véhicule alimente votre ordinateur portable série CN3/CN4 et
offre une connectivité série. Pour installer et utiliser la a station d© accueil du véhicule,
contactez votre représentant Intermec pour commander les accessoires appropriés.
Die Fahrzeug-Andockstation versorgt den Mobilcomputer CN3/CN4 mit Strom und
bietet serielle Konnektivität. Zu Installation und Gebrauch der Fahrzeug-Andockstation
und zum Bestellen der benötigten Zubehörteile wenden Sie sich an Ihren Intermec-
Vertreter.
自動車ドックはCN3/CN4 シリーズ モバイル コンピュータに電力供給し、シリア
ル ポートでの接続を可能にします。自動車ドックの搭載と使用のための適切な
付属品の注文は、最寄のインターメック販売代理店までお問い合わせ下さい。
이 차량 독은 귀하의 CN3/CN4 시리즈 모바일 컴퓨터에 전원을 공급하고 직렬 연
결을 제공합니다. 이 차량 독을 설치하고 사용하려면, 해당 지역의 Intermec 판매
대리점에 문의하여 적합한 부속품을 주문하십시오.
A tomada do veículo fornece a corrente ao seu computador portátil da série CN3/CN4 e
fornece ligações em série. Para instalar e utilizar a tomada do veículo e para encomendar
os acessórios adequados, contacte o seu representante de vendas da Intermec.
Автомобильная стойка служит источником питания вашего мобильного
компьютера CN3 или CN4 и обеспечивает последовательное
соединение. Обратитесь к торговому представителю Intermec и
закажите принадлежности, необходимые для установки и использования
автомобильной стойки.
La base del vehículo alimenta su ordenador portátil de la serie CN3/CN4 y proporciona
conectividad en serie. Para instalar y utilizar la base de vehículo, póngase en contacto
con su representante de ventas de Intermec para pedir los accesorios apropiados.
คอมพิ ว เตอร์ พ กพารุ ่ น CN3/CN4 ซี ร ี ่ ส ์ จ ะได้ ร ั บ พลั ง งานและการเชื ่ อ มต่ อ ผ่ า นทางช่ อ งเสี ย บในยานพา
หนะ โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทนจำหน่ า ยของ Intermec เพื ่ อ สั ่ ง ซื ้ อ อุ ป กรณ์ ท ี ่ เ หมาะสมในการติ ด ตั ้ ง และใช้ ง า
นช่ อ งเสี ย บในยานพาหนะ
All manuals and user guides at all-guides.com
Where to Find More Information
有关详细信息
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
有關詳細信息
Où trouver d'autres détails
Где найти дополнительную информацию
Verweise zu weiteren Informationen
Dónde encontrar más información
詳細にわたる情報について
จะค้ น หาข้ อ มู ล มากยิ ่ ง ที ่ ไ หน
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅"符合性插页"。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d'usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
警告:本製品の使用制限は、適格性に関する折り込みをご参照下さい。
조: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을 참조하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: См. ограничения, связанные с использованием
устройства, на вкладыше с требованиями по обеспечению
соответствия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
ข้ อ เตื อ น ดู ก ารใส่ เ ข้ า สำหรั บ การใช้ ข ้ อ จำกั ด ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ .
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受
到一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch
ein oder mehrere Patente geschutzt. 本製品は1件またはそれ以上の特許により保護されていす。
본 제품은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호를 받습니다. Este produto está protegido por uma
ou mais patentes. Этот продукт защищен одним или несколькими патентами. Este
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ป ้ อ งกั น โดยสิ ท ธิ บ ั ต รหนึ ่ ง หรื อ มากกว่ า
producto esta protegido por una o varias patentes.
Electrical rating. 额定电压及电流. 電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. 電流単位。
전기 등급. Especifi cações eléctricas. Питание. Calificacón eléctrica.
CN3 and CN4 Vehicle Dock Quick Start Guide
*930-179-003*
P/N 930-179-003
CN 3
CN 4
Quick
.
Guide
อั ต ราอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส
: x 12 V, 4 A
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2009 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
Vehicle Dock
&
AV6, AV9
Vehicle Dock Quick Start Guide
车载底座 快速入门指南
車用基座快速入門指南
Guide de démarrage rapide de station de véhicule
Fahrzeug-Andockstation Kurzanleitung
自動車ドック クイックスタート・ガイド
차량 독 빠른 시작 안내서
Manual de consulta rápida da acoplador para veículos
Àвтомобильная стйка Краткое руководство
по эксплуатации
Guía de comienzo rápido de la acoplador
para vehículos
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านช่ อ งเสี ย บในยานพาหนะอย่ า งรวดเร็ ว
Start

Advertisement

loading

Summary of Contents for Intermec CN3

  • Page 1 6001 36th Avenue West หนะ โปรดติ ด ต่ อ ตั ว แทนจำหน่ า ยของ Intermec เพื ่ อ สั ่ ง ซื ้ อ อุ ป กรณ์ ท ี ่ เ หมาะสมในการติ ด ตั ้ ง และใช้ ง า Everett, Washington 98203 U.S.A.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com CN 3 CN 4 CN3e/CN4e Holding bay 托座 托座 Baie de retenue CN3/CN4 Haltefach Attachment plate Release button ホールダー区分 固定盘 开启按钮 지주 베이 固定盤 開啟按鈕 Compartimento Plaque de fixation Bouton de libération Гнездо...

This manual is also suitable for:

Cn4Av6Av9