Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3
6
10
13
17
20
1
VT-1320
Hair dryer
Фен

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-1320

  • Page 1 VT-1320 Hair dryer Фен...
  • Page 3: Safety Precautions

    • power plug into water or any other liquid.
  • Page 4: Using The Hairdryer

    ENGLISH THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE Divide your hair into locks and layers and start ONLY. ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN straightening from the lower layers. Using a flat or PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PRO- a round hairbrush, brush the hair downwards while HIBITED.
  • Page 5: Maintenance And Care

    If the user reveals such differ- tion that no water gets on the unit in this position. ences, please report them via e-mail info@vitek.ru • Keep the hairdryer in a dry darkened and cool place for receipt of an updated manual.
  • Page 6: Меры Предосторожности

    РУССКИЙ • ФЕН VT-1320 Не подвешивайте и не храните устройство Фен предназначен для сушки и укладки волос. в местах, где оно может упасть в ванну или раковину, наполненную водой, не погружайте ОПИСАНИЕ корпус устройства, сетевой шнур или вилку 1. Переключатель скорости подачи...
  • Page 7 (уполномоченный) сервисный центр по кон- ред сушкой и укладкой) вымойте волосы шампу- тактным адресам, указанным в гарантийном нем, вытрите их полотенцем для удаления избы- талоне и на сайте www.vitek.ru. точной влаги и расчешите. • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
  • Page 8: Комплект Поставки

    РУССКИЙ те пряди волос между пальцами, поверните их УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ в сторону естественного закручивания и высуши- Фен предназначен только для домашнего ис- те их, направляя поток воздуха между пальцами. пользования. Когда вы достигли желаемого эффекта, нажмите • Установите переключатель (1) в положение «0» кнопку...
  • Page 9 отходов или в магазин, где Вы приобрели дан- ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП. 1, ный продукт. ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ. 1. Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru Производитель сохраняет за собой право изме- Ответственность за несоответствие нять дизайн, конструкцию и технические харак- продукции...
  • Page 10 ҚАЗАҚША ФЕН  VT-1320 • Егер құрал суға түсіп кетсе, онда жылдам желілік Фен шашты құрғату және ретке келтіру үшін арналған. айырды электрлік розеткадан шығару керек, содан кейін ғана құрылды судан шығаруға болады. СИПАТТАМАСЫ  • Балалардың қауіпсіздігі үшін орам ретінде 1. Ауа беру жылдамдығының ауыстырып-қосқышы...
  • Page 11 құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан алдын ала кептіріп алыңыз. Шаштың артық суын сілкіп алып тастаңыз және кепілдік талонында және жіберіңіз де, фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз. www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс мекен- жайлары бойынша кез-келген авторландырылған Түзету  (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз.
  • Page 12 осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың тартпауға, бұрамауға және созбауға тырысыңыз. жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік Егер фенді пайдалану кезінде бау шиыршықталып туралы info@vitek.ru электрондық поштасына қалса, арасында тарқатып отырыңыз. хабарлауыңызды сұраймыз. • Пайдалану ыңғайлығы үшін қыстыруға арналған ілмекше (6) көзделген, ол арқылы фенді сақтауға...
  • Page 13: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНЬСКА • Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки ФЕН VT-1320 Фен призначений для сушіння та укладання мережного шнура мокрими руками. • Не підвішуйте та не зберігайте пристрій у міс- волосся. цях, де він може впасти у ванну або раковину, ОПИС...
  • Page 14 шампунем, витріть його рушником для вида- сервісного центру за контактними адресами, лення надлишкової вологи і розчешіть. вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. Швидке сушіння • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте при- Встановіть перемикач (2) в положення мак- стрій лише у заводській упаковці.
  • Page 15: Технічні Характеристики

    УКРАЇНЬСКА потік повітря між пальців. Коли ви досягли ба- • Установіть перемикач (1) у положення «0» та жаного ефекту, натисніть кнопку подачі холод- вимкніть фен з мережі. ного повітря (3) і закріпіть кожне пасмо. • Періодично рекомендується очищати решіт- ку повітрозабірника (5). Підйом...
  • Page 16 лізацію даного продукту зверніться до міс- просимо повідомити про це по електронній цевого муніципалітету, служби утилізації пошті info@vitek.ru для отримання оновленої побутових відходів або до крамниці, де Ви при- версії інструкції. дбали цей продукт. УТИЛІЗАЦІЯ Термін служби пристрою – 3 років...
  • Page 17 түзмөктүн корпусун, кубаттуучу Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл сайгычын же электр шнурун сууга же башка бузулуулар пайда болгон же шайман кулап суюктуктарга салбаңыз. түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, • Ваннада киринген учурда түзмөктү колдонбоңуз. кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы...
  • Page 18 КЫРГЫЗ тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым Тез кургатуу укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. Которгучту максималдуу ысытуу абалына • Бузуп албаш үчүн шайманды заводдон чыгарылган ( абалы) коюп, которгучу (1) менен аба агымынын керектүү ылдамдыгын таңдап, чачты кургатыңыз. таңгагында гана ташууга болот. Колуңуз менен же тарак менен чачтан ашыкча сууну •...
  • Page 19 • Электр шнурун фендин корпусунун үстүнө эч эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу качан түрбөңүз, себеби ал анын бузулуусуна ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө алып келиши мүмкүн. Электр шнурун абайлап info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, колдонуңуз, өзгөчө шнур корпустун ичине кирген шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
  • Page 20: Măsuri De Precauţie

    în apă sau în alte adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) lichide. de service la adresele de contact specificate în cer- • • Nu utilizaţi dispozitivul în timp ce faceţi baie. tificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru.
  • Page 21 ROMÂNĂ • • Pentru a evita deteriorările, transportaţi dispozitivul Îndreptarea părului doar în ambalajul original. Plasați comutatorul (2) în poziţia de încălzire maximă • • Depozitați dispozitivul la loc uscat, răcoros, inacce- (poziţia ), selectaţi viteza necesară de livrare a aeru- sibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi.
  • Page 22: Caracteristici Tehnice

    şi în locul de intrare a cablului în corpul informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține o ver- uscătorului de păr. Dacă cablul se răsuceşte în tim- siune actualizată a instrucțiunii.
  • Page 24 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For ex- ample, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

Table of Contents