Page 1
008499 ARBETSLAMPA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. ARBEIDSLAMPE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. LAMPA ROBOCZA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp. z o.o., ul. återvinningsstation.
Page 4
SÄKERHETSANVISNINGAR skadat. Om skyddsglaset är spräckt eller skadat ska • Produkten måste anslutas till produkten kasseras. jordad nätspänning. • Ljuskällan är inte utbytbar. • Håll sladd och eventuell Om den går sönder måste förlängningssladd borta från hela produkten bytas. skärverktyg, vassa föremål •...
Sätt i och dra åt vinkelinställningsskruven. HANDHAVANDE Ändra lampans vinkel genom att lossa skruven, ändra vinkeln och dra åt skruven. Kontrollera att lampan är ordentligt fastdragen och att stativet är korrekt monterat och står stadigt. Anslut stickproppen till nätspänning.
Page 6
sprukket eller skadet. SIKKERHETSANVISNINGER Hvis beskyttelsesglasset • Produktet må kobles til et er sprukket eller skadet, jordet uttak. må produktet kasseres. • Hold ledning og eventuell • Lyskilden kan ikke skiftes ut. skjøteledning borte fra Hvis den går i stykker, må skjæreverktøy, skarpe hele produktet byttes ut.
TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V ~ 50 Hz Effekt 50 W Kapslingsklasse IP65 Lysstrøm 3750 lm Fargetemperatur 4000 K BESKRIVELSE Bærehåndtak Lampe Støpsel BILDE 1 MONTERING Før stativet inn i holderen på lyskasteren. Juster hullene i holderen til hullene i stativet.
• Nie używaj produktu, jeśli ZASADY BEZPIECZEŃSTWA klosz jest pęknięty lub • Podłącz urządzenie do uszkodzony. Jeśli klosz jest uziemionego gniazda pęknięty lub uszkodzony, sieciowego. produkt należy wyrzucić. • Trzymaj kabel i przedłużacz • Żarówka nie jest wymienna. z dala od narzędzi tnących, W razie jej uszkodzenia należy ostrych przedmiotów i innych wymienić...
Zużyty produkt należy zutylizować jako złom elektryczny. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V ~ 50 Hz 50 W Stopień ochrony obudowy IP65 Strumień świetlny 3750 lm Temperatura barwowa 4000 K OPIS Uchwyt do przenoszenia Lampa Nóżka Wtyk RYS. 1 MONTAŻ Wsuń statyw do uchwytu na reflektorze. Dopasuj otwory w uchwycie do otworów w statywie.
• Do not use the product if the SAFETY INSTRUCTIONS glass front is cracked or • The product must be damaged. The product must connected to an earthed be discarded if the glass front power point. is cracked or damaged. •...
Plug the plug into a power point. Approved as per applicable directives. Recycle discarded product as electrical waste. TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V ~ 50 Hz Output 50 W Protection rating IP65 Luminous flux 3750 lm Colour temperature 4000 K DESCRIPTION Handle Light...
Need help?
Do you have a question about the 008499 and is the answer not in the manual?
Questions and answers