Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NOTICE D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
FANELITE vous remercie d'avoir choisi ce produit. Ce produit très innovant et très
design a été conçu pour vous assurer un maximum de confort et de sécurité. Veuillez
lire attentivement cette notice avant d'utiliser votre appareil et conservez là
soigneusement pour référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute
sécurité, veillez à bien lire les consignes de sécurité.
FANELITE thanks you for choosing this product. This very innovative and very design
product has been designed to ensure maximum comfort and safety. Please read this manual
carefully before using your appliance and keep it there for future reference. For correct and
safe use, be sure to read the safety instructions.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRICKLY 38YFT-7057M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fanelite PRICKLY 38YFT-7057M

  • Page 1 NOTICE D’UTILISATION OPERATING MANUAL FANELITE vous remercie d’avoir choisi ce produit. Ce produit très innovant et très design a été conçu pour vous assurer un maximum de confort et de sécurité. Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil et conservez là...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SECURITE 2. GARANTIE 3. NOTES 4. HAUT PARLEUR INTEGRE 5. HAUTEUR SOUS LES PALES 6. CONTROLE AU DEBALLAGE 7. FIXATION DU SUPPORT PLAFOND 8. ASSEMBLAGE 9. SUSPENSION 10. CONNEXIONS ELECTRIQUES 11. UTILISATION DE LA TELECOMMANDE 12.
  • Page 3 1. CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement cette notice avant la première utilisation de l’appareil. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et de dommages matériels, lisez et respectez scrupuleusement les consignes suivantes : Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser votre appareil. Il est conseillé de conserver cette notice dans un lieu sûr pour consultation extérieure.
  • Page 4 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Ne laissez jamais d’enfant à proximité de l’appareil sans surveillance ni des personnes handicapées.
  • Page 5 Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil pendant un certain temps, éteignez-le et débranchez sa prise du secteur. Transportez l’appareil dans son emballage d’origine. Utilisez uniquement les pièces de rechange FANELITE. AVERTISSEMENT Votre appareil fonctionne avec une télécommande à piles.
  • Page 6 Tout remplacement réalisé durant la garantie et nécessitant l’immobilisation de l’appareil ne peut en aucun cas prolonger la durée de la garantie. FANELITE se réserve le droit de ne pas appliquer la garantie en cas de négligence du client, d’installations défectueuses, mal adaptées ou non conformes aux normes en vigueur.
  • Page 7 puisse supporter un poids d’au moins 50 kg. Ce chiffre est à titre purement indicatif, prenez soin, pour votre propre sécurité et celle de votre entourage, de bien vérifier le poids de votre brasseur d’air et d’ajuster la résistance de votre installation si nécessaire. Le support plafond doit impérativement être soutenu par la structure du plafond.
  • Page 8 8. ASSEMBLAGE Note : Pour fixer les pales, placez le bloc moteur de façon à ce qu’il soit stable. Souvent, la mousse en polystyrène utilisée pour l’emballage du moteur peut faire un excellent support sur votre plan de travail. 1/ Enlevez les vis et rondelles sur le moteur servant à la fixation des pales. Positionnez chaque pale sur le moteur (un seul sens possible, le coté...
  • Page 9 Faites attention de ne pas abimer les fils et de ne pas les coincer entre la rotule et le support. Assurez-vous que le brasseur d’air soit bien bloqué. 10. CONNEXIONS ELECTRIQUES ATTENTION : Avant d’effectuer les connexions électriques, lisez scrupuleusement les consignes de sécurité...
  • Page 10 Appuyez sur le bouton TIMER (arrêt automatique une fois le temps sélectionné écoulé) pour régler la minuterie, les LED correspondantes s’illumineront : 1 LED = 1h / 2 LED = 2h / 3 LED = 4h / 4 LED = 8h Synchronisation de la télécommande et du récepteur Par défaut, la télécommande et le récepteur sont déjà...
  • Page 11 Fixation du support Installez le support fourni à l’aide des vis et chevilles fournies afin de pouvoir ranger votre télécommande. Notes - Un bip est émis lorsqu’une fonction est activée. - Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre brasseur d’air pendant un long moment, nous vous conseillons de retirer la pile de la télécommande afin de la préserver.
  • Page 12 4 vis. 14. PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT Note : Consultez notre rubrique FAQ en ligne (www.fanelite.com) pour plus d’informations. Si votre brasseur d’air oscille anormalement lorsqu’il fonctionne, c’est peut-être parce que les pales sont mal équilibrées.
  • Page 13 Veuillez-vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente. 19. INFORMATION COMPLEMENTAIRE Cette notice est disponible en ligne sur notre site internet www.fanelite.com Importé et distribué par LOGIFAN SARL 45 Zac de Hope Estate, 97150 Saint-Martin FWI Imprimé en Chine...
  • Page 14: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2. GUARANTEE 3. NOTES 4. SPEAKER 5. HEIGHT UNDER BLADES 6. UNPACKING CHECK 7. FIXING THE CEILING FAN HANGER BRACKET 8. ASSEMBLY 9. HANGING THE CEILING FAN 10. ELECTRICAL CONNECTIONS 11. USING THE REMOTE CONTROL 12.
  • Page 15: Important Safety Instructions

    1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read these instructions carefully before using the appliance for the first time. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injury and damage, read and strictly follow the instructions below : Read this manual carefully before using your appliance. It is advisable to keep this manual in a safe place for external consultation.
  • Page 16 In the event of abnormal noise, smell or smoke, immediately stop the appliance and call an authorized repairer. If not used, turn off the appliance and disconnect it from the AC power. Carry the appliance in its original packaging. Use only FANELITE spare parts.
  • Page 17: Guarantee

    Any replacement made during the guarantee and requiring the immobilization of the appliance can in no way extend the guarantee period. FANELITE reserves the right to apply or not the guarantee in case of negligence of the customer, defective installations, poorly adapted or not in conformity with the regulations in...
  • Page 18: Notes

    A connection box is required. Never use a plastic box. FANELITE ceiling fans can weigh up to 25 kg with accessories. Make sure that your ceiling fan hanger bracket is firmly attached and that your installation can support a weight of at least 50 kg.
  • Page 19: Height Under Blades

    5. HEIGHT UNDER BLADES The minimum recommended distance between the floor and the blades is 230 cm. You can use a meter to check this height (level of your floor / lower limit of the blades). If the distance between the floor and the blades is less than the minimum recommended above or if the structure of your interior does not meet this minimum, check the length of the tube of your ceiling fan, it is sometimes possible to shorten it by few centimeters.
  • Page 20: Hanging The Ceiling Fan

    1/ Remove the screws and washers on the motor used to attach the blades. Position each blade on the motor (one way only, with the "Side up" label up) and replace the screws and washers. Caution, tighten the screws carefully to avoid damaging the blades, but be sure to tighten properly to prevent excessive vibration during start-up.
  • Page 21: Using The Remote Control

    On this model, the receiver of the remote control is already installed into the motor cover. Make the following electrical connections : 1/ Connections from ceiling fan to hanger bracket - Connect the connector of the hanger bracket (3 wires : brown or black/blue/yellow and green) to that of the ceiling fan.
  • Page 22 1/ Turn off the power of your ceiling fan using the breaker. Wait a few seconds then turn on the power again. 2/ Within 30 seconds of turning on the power, press and hold the BLUETOOTH button of the remote control for 5 seconds (by aiming the ceiling fan). 3/ The receiver beeps when the synchronization is complete.
  • Page 23: Replacing The Batteries

    4 screws. 14. PROBLEMS OF OPERATION Note : Consult our FAQ section online (www.fanelite.com) for more information. If your ceiling fan oscillates abnormally when it is working, it may be because the blades are not well balanced.
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    If this is not the case, check the condition of the circuit breakers. If the breaker of the ceiling fan is OFF, turn it back to ON. If the circuit breaker blows again, do not touch it again, leave the power off and call a qualified electrician. If your receiver beeps 2 times when you press a button of the remote control, this is an error code and this means your receiver is in safety mode.
  • Page 25: Additional Information

    Please inquire at the community administration for the authorized disposal location. 19. ADDITIONAL INFORMATION This manual is available online on our website www.fanelite.com Imported and distributed by LOGIFAN SARL 45 Zac de Hope Estate, 97150 Saint-Martin FWI Printed in China...
  • Page 26 www.fanelite.com...

Table of Contents