Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Laser Rangefinder/Télémètre laser
En
Fr
Instruction manual/Manuel d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nikon COOLSHOT LITE

  • Page 1 Laser Rangefinder/Télémètre laser Instruction manual/Manuel d’utilisation...
  • Page 2 English ............ 3 Français ..........21...
  • Page 3: Table Of Contents

    English CONTENTS Introduction Battery level indicator ........... 12 Read this First ..............4 Changing the measurement display mode ..13 SAFETY AND OPERATION PRECAUTIONS ....5 Changing the distance display unit ......14 Getting to know the Laser Rangefinder Measurement Key features ................8 Adjusting the focus of the internal display....
  • Page 4: Introduction

    • No part of the manual may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form, by any means, without Nikon’s prior written permission. • Illustrations and display content shown in this manual may differ from the actual product.
  • Page 5: Safety And Operation Precautions

    SAFETY AND OPERATION PRECAUTIONS • Do not aim at eyes. SAFETY PRECAUTIONS Strictly observe the guidelines • Do not point the laser at people. (Monocular) contained in this manual in • Do not look at lasers with other order to use this product safely optical instruments such as lenses WARNING and prevent possible injury or...
  • Page 6 • Do not leave this product in an • Install the battery with the + and unstable place. It may fall and with your local dealer or a Nikon – poles positioned correctly. authorized service representative cause injury or malfunction.
  • Page 7 • Do not leave the MAIN BODY Symbol for separate collection applicable eyepiece in direct in European countries After gently removing dust with a sunlight. The This symbol indicates that this battery is blower, clean the body surface with a to be collected separately.
  • Page 8: Getting To Know The Laser Rangefinder

    • Rainproof — JIS/IEC protection class 4 (IPX4) equivalent (under Nikon’s testing conditions) • Invisible/Eyesafe EN/IEC Class 1M Laser l l About measurement results This device is a basic rangefinder. Its measurement results cannot be used as official evidence.
  • Page 9: Nomenclature/Composition

    Nomenclature/Composition 1 MODE button 2 PWR button (POWER ON/Measurement button) 3 6× monocular eyepiece 4 Eyecup/Diopter adjustment ring 5 Diopter index 6 Strap eyelet 7 Battery-chamber cover 8 Battery-chamber cover “Open” indication 9 Monocular objective lens/Laser emission aperture 0 Actual Distance Indicator a Invisible laser detector aperture b Product number label Composition...
  • Page 10: Internal Display

    Internal display 1 Actual distance (in Golf mode)* : “Failed to measure” or “Unable to measure” 2 Target mark : Aim at the target you want to measure. Position the target at the center of the mark. 3 Unit of measure (m: meter/YD: yard) 4 Distance : “Failed to measure”...
  • Page 11: Functions

    Functions STABILIZED function l l ON and OFF The STABILIZED function is activated concurrently when the Laser Rangefinder is ON. When the Laser Rangefinder is OFF, the STABILIZED function automatically turns off. First Target Priority algorithm When measuring overlapping subjects, First Target Priority algorithm displays the distance to the closest subject.
  • Page 12: Inserting/Replacing Battery

    Inserting/Replacing battery Type of battery 3V CR2 lithium battery ×1 Inserting/Replacing battery 1. Open the battery-chamber cover. Rotate the battery-chamber cover counterclockwise and remove it. 2. Insert the battery. To replace the battery, take out the old battery before inserting a new one. Follow the battery insertion mark inside the battery chamber to insert the + and - ends of the battery in the correct orientation (insert the battery so that - is pointing outward).
  • Page 13: Changing The Measurement Display Mode

    Changing the measurement display mode Switch between two modes (refer to the figure below) according to your golf playstyle. The displayed information differs depending on the mode. Factory default setting is golf mode. 1. Press the PWR button to turn on the Laser Rangefinder. 2.
  • Page 14: Changing The Distance Display Unit

    Changing the distance display unit For the display unit of the measurement results, select YD (yards) or m (meters). Factory default setting is YD (yard). 1. Press the PWR button to turn on the Laser Rangefinder. 2. Press and hold the MODE button for at least 1.5 seconds, and release your finger from the button when the distance display unit changes.
  • Page 15: Measurement

    Measurement Caution — Controls, adjustments or usage of procedures other than those specified herein may produce negative effects or damage to your health due to laser radiation. • Before measuring, confirm each menu setting by referring to “Changing the measurement display mode” and “Changing the distance display unit”.
  • Page 16: Single Measurement

    Single measurement Pressing the PWR button once starts single measurement, then displays the results. Example of measured Example of measurement distance display failure Continuous measurement Press and hold down the PWR button to start continuous measurement up to approx. 8 seconds. During measurement, the measured result is displayed consecutively while the laser emission mark is flashing.
  • Page 17: Technical Notes Specifications

    Technical notes Specifications Measurement range (actual distance) 7.5-1,090 meters/8-1,200 yards Actual distance (upper): Every 1 m/yd. Distance display (increment) Actual distance (lower): Every 0.5 m/yd. Slope adjusted distance (lower): Every 0.2 m/yd. ±0.75 m/yd. (shorter than 700 m/yd.) Accuracy (actual distance) ±1.25 m/yd.
  • Page 18 This figure may differ according to conditions such as temperature and other factors. Use only as a guide. • The battery supplied with this Nikon Laser Rangefinder is for operation checking. Due to natural electrical discharge, the life of this battery will likely be shorter than that noted above.
  • Page 19: Troubleshooting/Repair

    Troubleshooting/Repair If this product fails to function as expected, check the list below before consulting your local dealer or the store where you purchased it. l l If there is a problem with the product. Problem Cause/Solution • Press the PWR button (top of the body). •...
  • Page 20 If you require a repair, please contact your local dealer or the store where you purchased the product. Do not repair or disassemble. It may result in a serious incident. Please note that Nikon is not responsible for any direct or indirect damage if the user attempts to repair or disassemble the product.
  • Page 21 Français SOMMAIRE Introduction Changer le mode d'affichage de la mesure ..31 À lire en premier lieu............22 Changer l'unité d'affichage de la distance ..32 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT ............23 Mesure Réglage de la mise au point de l'affichage interne ... 33 Se familiariser avec le télémètre laser Mesure ................
  • Page 22: Introduction

    • Aucune section du manuel ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou enregistrée dans un système d’enregistrement, ou traduit dans une autre langue, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Nikon. • Les illustrations et le contenu de l’affichage présentés dans ce manuel peuvent différer du véritable produit.
  • Page 23: Précautions De Sécurité Et De Fonctionnement

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT • Ne visez pas les yeux. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Respectez à la lettre les instructions • Ne pointez pas le faisceau laser (Objectif monoculaire) de ce manuel pour utiliser ce produit vers d'autres personnes. en toute sécurité, et pour éviter tout •...
  • Page 24 • Si vous exercez accidentellement Veillez à respecter ce qui suit : consultez un réparateur agréé par Nikon. un fort choc physique ou que vous • Installez la pile manière à ce que • Ne laissez pas ce produit dans un faites tomber le produit et que les pôles + et - soient correctement...
  • Page 25 • Ne laissez pas BOÎTIER PRINCIPAL Symbole pour la collecte sélective l'oculaire à la applicable aux pays européens Après avoir retiré doucement la lumière directe du Ce symbole indique que cette pile doit poussière avec un soufflet, nettoyez être collectée séparément. soleil.
  • Page 26: Se Familiariser Avec Le Télémètre Laser

    8 secondes d'inactivité depuis l'écran de veille) • Étanchéité à la pluie : correspond à la classe de protection JIS/IEC 4 (IPX4) (dans les conditions d'essai Nikon) • Laser EN/IEC de Classe 1M, invisible et sans danger pour les yeux l l À propos des résultats de mesure...
  • Page 27: Nomenclature/Composition

    Nomenclature/Composition 1 Bouton MODE 2 Bouton PWR (Bouton POWER ON/Mesure) 3 Oculaire monoculaire 6× 4 Œilleton/Bague de réglage dioptrique 5 Index dioptrique 6 Œillet pour courroie 7 Couvercle du logement de la pile 8 Indication “Ouvert” pour le couvercle du logement de la pile 9 Objectif monoculaire/Ouverture de l'émetteur laser...
  • Page 28: Écran Interne

    Écran interne 1 Distance réelle (en mode golf )* : “Échec de la mesure” ou “Mesure de distance impossible” 2 Repère de cible : Visez la cible que vous souhaitez mesurer. Positionnez la cible au centre du repère. 3 Unité de mesure (m : mètre/YD : yard) 4 Distance : “Échec de la mesure”...
  • Page 29: Fonctions

    Fonctions Fonction STABILIZED (réduction des vibrations) l l Activation et désactivation La fonction STABILIZED (réduction des vibrations) s'active à la mise sous tension du télémètre laser. À la mise hors tension du télémètre laser, la fonction STABILIZED (réduction des vibrations) se désactive automatiquement.
  • Page 30: Insérer/Remplacer La Pile

    Insérer/Remplacer la pile Type de pile Pile au lithium 3V CR2 ×1 Insérer/Remplacer la pile 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile. Tournez le couvercle du logement de la pile dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. 2.
  • Page 31: Changer Le Mode D'affichage De La Mesure

    Changer le mode d'affichage de la mesure Vous pouvez basculer entre les deux modes (voir la figure ci-dessous) selon votre style de jeu de golf. Les informations affichées diffèrent selon le mode. Le réglage par défaut en sortie d'usine est le mode golf. 1.
  • Page 32: Changer L'unité D'affichage De La Distance

    Changer l'unité d'affichage de la distance Pour l'unité d'affichage des résultats de mesure, sélectionnez YD (yards) ou m (mètres). Le réglage par défaut est YD (yard). 1. Appuyez sur le bouton PWR pour activer le télémètre laser. 2. Appuyez sur le bouton MODE pendant au moins 1,5 seconde, puis relâchez-le dès que l’unité...
  • Page 33: Mesure

    Mesure Mise en garde — Les contrôles, les ajustements ou l’utilisation d’autres procédures que celles spécifiées dans ce document peuvent engendrer des effets négatifs ou des dommages pour votre santé, dus aux émissions laser. • Avant d’effectuer une mesure, confirmez chaque réglage des menus en vous reportant pour cela aux chapitres “Changer le mode d'affichage de la mesure”...
  • Page 34: Mesure Unique

    Mesure unique Une seule pression sur le bouton PWR déclenche une mesure unique, puis affiche les résultats. Exemple d’affichage de Exemple d’échec de mesure distance mesurée Mesure en continu Appuyez et maintenez le bouton PWR pour prendre une mesure continue, pendant 8 secondes au maximum.
  • Page 35: Détails Techniques

    Détails techniques Spécifications Plage de mesure (distance réelle) 7,5-1090 mètres/8-1200 yards Distance réelle (supérieure) : Tous les 1 m/yd. Affichage de distance (incrément) Distance réelle (inférieure) : Tous les 0,5 m/yd. Distance de réglage de la pente (inférieure) : Tous les 0,2 m/yd. ±0,75 m/yd.
  • Page 36 Cette valeur peut varier selon la température et d'autres facteurs. Utiliser uniquement comme indication. • La pile fournie avec ce télémètre laser Nikon sert à en vérifier le fonctionnement. À cause de la décharge naturelle, la durée de vie de la pile sera probablement plus courte que la valeur ci-dessus.
  • Page 37: Guide De Dépistage Des Pannes/Réparations

    Guide de dépistage des pannes/Réparations Si ce produit ne fonctionne pas comme prévu, consultez cette liste avant de contacter votre revendeur local ou le magasin où vous l’avez acheté. l l S'il y a un problème avec le produit. Problème Cause/Solution •...
  • Page 38 être possibles même après la période de conservation des pièces. Veuillez donc contacter un service après-vente Nikon, le magasin où vous avez acheté le produit ou votre revendeur le plus proche. En outre, s'il s'avère que le produit est intégralement endommagé suite à un dysfonctionnement ou un dommage causé...
  • Page 39 Memo...
  • Page 40 ML52 Printed in China,930C_1_2012...

This manual is also suitable for:

Coolshot 50i

Table of Contents