Download Print this page

Manutenzione - RAASM DO.M.16L Manual

Advertisement

IT
ATTENZIONI
-Temperatura max e minima per utilizzo dell'at-
trezzatura: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
-Non utilizzare mai senza silenziatore.
-È stata prevista una vita media per l'attrezzatura
di circa 20 anni, se eseguiti i controlli e la manu-
tenzione periodica descritti di seguito.

MANUTENZIONE

Fare una corretta manutenzione all'apparecchio
significa mantenere inalterate nel tempo le pre-
stazioni tecniche e verificare la funzionalità dei
sistemi di sicurezza in uso.
Prima delle operazioni di manutenzione ordi-
naria e pulizia della pompa togliere il collega-
mento con l'alimentazione d'aria compressa.
MANUTENZIONE ORDINARIA
Con manutenzione ordinaria si intendono
tutti quegli interventi applicabili diretta-
mente dall'utilizzatore che garantiscono
una lunga durata dell'apparecchio.
Riportiamo di seguito le operazioni da svolgere
almeno una volta al mese.
-Controllare il corretto funzionamento della
valvola di sicurezza [E], fig. 2 a pag. 12. Tira-
re verso l'esterno l'anello [F] della valvola con
il serbatoio in pressione: se la valvola funziona
correttamente si deve sentire lo scarico della
pressione del serbatoio, quindi rilasciare l'a-
nello. Se non si sente uno scarico d'aria, inter-
rompere l'utilizzo del distributore e sostituire la
valvola di sicurezza.
NL
AANDACHT
-Max. en min. temperatuur voor het gebruik van
-10 +50 °C / +14 +122 °F
de apparatuur:
-Gebruik het apparaat nooit zonder geluiddem-
per.
-Er is een gemiddelde levensduur van de appa-
ratuur van ongeveer 20 jaar voorspeld als de
volgende controles en periodieke onderhouds-
werkzaamheden worden uitgevoerd.
ONDERHOUD
Correct onderhoud van het apparaat betekent
dat de technische prestaties in de loop van de
tijd behouden blijven en dat de functionaliteit
van de gebruikte veiligheidssystemen wordt ge-
controleerd.
Alvorens de routineonderhoudswerkzaam-
heden uit te voeren en de pomp schoon te
maken moet u de aansluiting op de pers-
luchttoevoer verwijderen.
GEWONE ONDERHOUD
Onder gewoon onderhoud worden alle
werkzaamheden verstaan die rechtstreeks
door de gebruiker kunnen worden uitge-
voerd en die een lange levensduur van
het apparaat garanderen.
We vermelden hieronder de werkzaamheden
die ten minste één keer per maand moeten wor-
den uitgevoerd.
-Controleer de juiste werking van de veiligheids-
klep [E], fig. 2 op pag. 12. Trek de ring [F] van
de klep naar buiten bij onder druk staande tank:
als de klep correct werkt, moet de druk van de
ATTENTIONS
-Max. and min. temperature for use of the equip-
ment: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
-NEVER use the pump without muffler.
-The average life expectancy of the equipment
is approximately 20 years, provided that it is
checked and serviced periodically as described
below.
MAINTENANCE
Correct maintenance of the equipment means
ensuring that its technical performance speci-
fications remain undiminished over time and
checking the efficiency of safety systems in op-
eration.
Remove the compressed-air feed connection
before routine pump maintenance opera-
tions and cleaning.
ORDINARY MAINTENANCE
Routine maintenance involves all of those
actions performed directly by the user
that are instrumental in guaranteeing
long service of the equipment.
The following operations should be carried out
at least once a month.
-Check for correct operation of the safety valve
[E], fig. 2 on page 12. With the tank pressur-
ized, pull the ring [F] of the valve outwards: if
the valve is functioning as it should, there will
be an audible release of pressure from the tank,
in which case let go the ring. If no escape of air
is heard, stop using the equipment and pro-
ADVARSLER
-Maks. og min. temperatur v. brug af udstyret:
-10 +50 °C / +14 +122 °F.
.
-Må aldrig benyttes uden lyddæmper.
-En gennemsnitlig levetid for udstyret forventes
at være cirka 20 år, hvis den periodiske kontrol
og vedligeholdelse beskrevet nedenfor udføres.
VEDLIGEHOLDELSE
Udførelse af korrekt vedligeholdelse af appara-
tet betyder, at man holder den tekniske ydeevne
uændret over tid og kontrollerer funktionalite-
ten af de anvendte sikkerhedssystemer.
Fjern tilslutningen til trykluftsforsyningen in-
den almindelig vedligeholdelse og rengøring
af pumpen.
NORMAL VEDLIGEHOLDELSE
Almindelig vedligeholdelse betyder alle
de indgreb, der kan udføres direkte af bru-
geren, som garanterer apparatet en lang
levetid.
Nedenfor er anført de handlinger, der skal udfø-
res mindst en gang om måneden.
-Kontrollér, at sikkerhedsventilen [E], fig. 2 på
side 12 fungerer korrekt. Træk ringen [F] ud
af ventilen med tanken under tryk: hvis ventilen
fungerer korrekt, skal du høre trykfrigørelsen
fra tanken. Slip derefter ringen. Hvis der ikke
høres luft der strømmer ud, skal du stoppe med
at bruge apparatet og udskifte sikkerhedsven-
tilen.
-Kontrollér, at der ikke er korrosionsfænomener
udvendigt og indvendigt i tanken.
GB
DK
- 14 -
FR
ATTENTIONS
-Température maximum et minimum pour
l'utilisation de l'équipement : -10 +50 °C / +14
+122 °F.
-Ne jamais utiliser sans silencieux.
-Si les contrôles et la maintenance suivants
sont effectués périodiquement, la durée de vie
moyenne prévue pour l'équipement est d'envi-
ron 20 ans.
ENTRETIEN
Effectuer la maintenance des équipements de
façon correcte signifie assurer le maintien de
leurs performances techniques dans le temps et
la vérifier le bon fonctionnement des systèmes
de sécurité utilisés.
Avant les opérations d'entretien ordinaire et
de nettoyage de la pompe, débrancher l'ali-
mentation d'air comprimé.
ENTRETIEN ORDINAIRE
Par maintenance ordinaire, on entend
toutes les interventions que l'utilisateur
lui-même peut faire directement et qui
garantissent une longue durée de vie à
l'équipement.
Vous trouverez ci-dessous les opérations à effec-
tuer au moins une fois par mois.
-Vérifiez le bon fonctionnement de la soupape
de sécurité [E], fig. 2 à la page 12. Tirez l'an-
neau [F] de la soupape vers l'extérieur lorsque
le réservoir est sous pression : si la soupape
fonctionne correctement, vous devez entendre
la pression du réservoir qui se décharge  ; en-
NO
ADVARSEL
-Minimums- og maksimumstemperatur for bruk
av utstyret: -10 +50 °C / +14 +122 °F.
-Må aldri brukes uten lyddemper.
-Utstyret har en gjennomsnittlig levetid på ca.
20 år hvis kontrollene og det jevnlige vedlike-
holdet beskrevet nedenfor utføres.
VEDLIKEHOLD
Utføring av et korrekt vedlikehold av utstyret
vil si å holde de tekniske ytelsene uendret over
tid, og kontrollere funksjonen til sikkerhetssys-
temene i bruk.
Før du utfører ordinært vedlikehold og ren-
gjøring på pumpen må du frakople trykkluf-
ten.
ORDINÆRT VEDLIKEHOLD
Med ordinært vedlikehold menes alle de
inngrep som brukeren kan utføre og som
garanterer lang levetid for utstyret.
Nedenfor finner du oppgavene som må utføres
minst én gang i måneden.
-Kontroller riktig funksjon av sikkerhetsventilen
[E], fig. 2 på s. 12. Trekk ventilens ring [F]
utover mens beholderen er under trykk. Hvis
ventilen fungerer riktig, skal du høre at trykket
slippes ut av beholderen, og ringen kan slippes.
Hvis du ikke hører at trykket slippes ut, avbryt
bruken av oljefordeleren og skift ut sikkerhets-
ventilen.
-Kontroller at det ikke finnes rust verken på inn-
siden eller utsiden av beholderen.
-Kontroller at det ikke finnes rust på koblingene.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Do.m.24lDo.p.16lDo.p.24lDo.c.65lDo.m.65lDo.p.65l