Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19

Quick Links

S5 Rotary Files
‫إرشادات االستخدام‬
Brugsanvisning
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Οδηγίες χρήσης
Instrucciones de uso
Käyttöohjeet
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'utilizzo
Bruksanvisning
Instruções de uso
Bruksanvisning

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sendoline S5

  • Page 1 S5 Rotary Files ‫إرشادات االستخدام‬ Käyttöohjeet Brugsanvisning Notice d’utilisation Gebrauchsanweisung Istruzioni per l’utilizzo Instructions for use Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης Instruções de uso Instrucciones de uso Bruksanvisning...
  • Page 2 © 2015 Sendoline AB, All rights reserved. No liability is assumed for printing errors and mistakes in these instructions for use. IFU-S5 Rotary Files STERILE-20151210_rev00...
  • Page 3 S5 Rotary Files ‫وحدة العبوة‬ ‫الجھة المصنعة‬ ‫ت ُستخدم قبل تاريخ‬ ‫ال تستخدمها إذا كانت العبوة تالفة‬ www.sendoline.com +46 (0)8 445 88 30 ‫رمز الدفعة‬ ‫ال ت ُ ع ِد استخدامها‬ ‫رقم الكتالوج‬ ‫راجع تعليمات االستخدام‬ Sendoline AB Box 7037, Tillverkarvägen 6 ‫معقمة...
  • Page 4 ‫لفة في الدقيقة‬ ‫العالمة المميزة‬ S5 ‫اإلعدادات على محرك إندو‬ (‫الطول )مم‬ ‫عزم الدوران )نويتن( سم‬ ISO ‫االستدقاق/معيار‬ 1 ‫المبرد رقم‬ 30/08 1 ‫اإلعداد‬ 2 ‫المبرد رقم‬ 28/23 30/06 2 ‫اإلعداد‬ 3 ‫المبرد رقم‬ 28/23 30/04 3 ‫اإلعداد‬ 4 ‫المبرد رقم‬...
  • Page 5 ‫ المعقمة - أدوات لعالج القناة الجذرية لألسنان‬S5 Rotary Files ‫الغرض من االستخدام‬ ‫ وف ق ًا‬s5 ‫ من النيكل تيتانيوم وهي مخصصة لالستخدام كأدوات ميكانيكية لعالج القناة الجذرية. هذه األدوات مخصصة لالستخدام مع محرك إندو‬S5 Rotary Files ‫تم تصنيع‬ .‫للتعليمات المصاحبة للمحرك‬...
  • Page 6 .‫5. استخدم مبر د ًا يدو ي ًا إلنشاء مسار انزالقي إلى أن يتم الوصول إلى طول مساحة العمل للقناة المطلوب‬ ‫. ابدأ بمبرد قياس 1. في القنوات الكبيرة، عاد ة ً ما يكون قد تم الوصول بالفعل إلى طول مساحة‬crown down ‫، مستخد م ًا تقنية‬S5 Rotary Files ‫6. استخدم‬...
  • Page 7 S5 Rotary Files Producent Emballageenhed Må ikke anvendes, hvis Sidste anvendelses- www.sendoline.com emballagen er beskadiget dato +46 (0)8 445 88 30 Batchkode Må ikke genanvendes Reference nr. Læs brugsanvisningen Sendoline AB Steriliseret med CE-mærke og Box 7037, Tillverkarvägen 6 stråling identifikationsnummer på...
  • Page 8 Moment Længde Indstillinger på Konus/ISO Mærkning (mm) S5 Endo Motor Fil nr. 1 08/30 Indstilling 1 Fil nr. 2 06/30 23/28 Indstilling 2 Fil nr.3 04/30 23/28 Indstilling 3 Fil nr. 4 04/25 IIII 23/28 Indstilling 4 Fil nr.5 04/20...
  • Page 9 • Filen er beregnet til engangsbrug og må ikke genanvendes. Forholdsregler • S5 Rotary Files er engangsfile, der er designet til behandling af højst én kindtand (en tand med 4 rodkanaler). • Tjek filen for defekter før og under behandlingen. Hvis der er defekter, skal filen bortskaffes.
  • Page 10 • Anvend kun let tryk på S5 Rotary Files under anvendelse. Hvis der mødes modstand, eller hvis filen ikke kan føres frem, rengøres filen, der skylles og undersøges for mulig blokage med en håndfil i størrelse 10 eller 15.
  • Page 11 S5 Rotary Files Hersteller Verpackungseinheit Bei beschädigter Verpackung Verfallsdatum www.sendoline.com nicht verwenden +46 (0)8 445 88 30 Chargenbezeichnung Nicht zur Wiederverwendung Bestellnummer Gebrauchsanweisung beachten Sendoline AB Sterilisiert durch CE-Kennzeichnung und Box 7037, Tillverkarvägen 6 Bestrahlung Kennnummer der Benannten SE-187 11 Täby, SWEDEN Stelle Nur für den professionellen...
  • Page 12 Kennzeich- Drehmo- Länge Einstellungen am Taper/ISO nung ment Ncm (mm) S5 Endo-Motor Feile Nr. 1 08/30 Einstellung 1 Feile Nr. 2 06/30 23/28 Einstellung 2 Feile Nr. 3 04/30 23/28 Einstellung 3 Feile Nr. 4 04/25 IIII 23/28 Einstellung 4 Feile Nr.
  • Page 13 • Das Instrument ist für den Einmalgebrauch bestimmt und darf nicht wiederverwendet werden. Vorsichtsmaßnahmen • S5 Rotary Files sind Einmalinstrumente zur Aufbereitung von maximal einem Molar (einem Zahn mit 4 Wurzelkanälen). • Die Instrumente vor und während der Behandlung auf Beschädigungen prüfen. Die Instrumente müssen entsorgt werden, wenn sie beschädigt sind.
  • Page 14 5. Mit einer manuellen Feile einen Gleitpfad schaffen, bis die bestimmte Arbeitslänge erreicht ist. 6. Die S5 Rotary Files nach der Crown-down-Technik verwenden. Mit der Feile Nr. 1 beginnen. In größeren Kanälen wird die bestimmte Arbeitslänge häufig bereits mit der Feile Nr. 2 erreicht. Andernfalls die Feilen der Reihenfolge nach weiter verwenden, bis die bestimmte Arbeitslänge erreicht ist.
  • Page 15 S5 Rotary Files Κατασκευαστής Μονάδα συσκευασίας Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν Ημερομηνία λήξης εάν η συσκευασία έχει υποστεί www.sendoline.com ζημιά +46 (0)8 445 88 30 Κωδικός παρτίδας Μην επαναχρησιμοποιείτε Αριθμός καταλόγου Συμβουλευθείτε τις οδηγίες χρήσης Sendoline AB Αποστειρωμένο με Σήμανση CE και...
  • Page 16 Ροπή στρέψης Μήκος Ρυθμίσεις στον Κώνος/ISO Σήμανση ενδοδοντικό κινητήρα S5 (mm) Ρίνη αρ. 1 08/30 Ρύθμιση 1 Ρίνη αρ. 2 06/30 23/28 Ρύθμιση 2 Ρίνη αρ. 3 04/30 23/28 Ρύθμιση 3 Ρίνη αρ. 4 04/25 IIII 23/28 Ρύθμιση 4 Ρίνη αρ. 5...
  • Page 17 Προφυλάξεις • Οι ρίνες S5 Rotary Files είναι εργαλεία σχεδιασμένα για την παρασκευή όχι περισσότερων του ενός γομφίου (ένα δόντι με 4 ριζικούς σωλήνες). • Ελέγξτε τα εργαλεία για ελαττώματα πριν και κατά τη διάρκεια της θεραπείας. Εάν υπάρχουν οποιαδήποτε ελαττώματα, τα εργαλεία πρέπει να...
  • Page 18 τον ριζικό σωλήνα με υγρό καταιονισμού. • Ασκείτε μόνο ελαφριά πίεση στις ρίνες S5 Rotary Files κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας. Εάν υπάρχει οποιαδήποτε αντίσταση, ή εάν το εργαλείο δεν προχωρεί, καθαρίστε το εργαλείο, καταιονίστε και ελέγξτε για πιθανή έμφραξη με ρίνη χειρός μεγέθους 10 ή 15.
  • Page 19 S5 Rotary Files Manufacturer Packing unit Do not use if packaging is Use-by date www.sendoline.com damaged +46 (0)8 445 88 30 Batch code Do not re-use Catalogue number Consult instructions for Sendoline AB Sterilized using CE mark and identification Box 7037, Tillverkarvägen 6...
  • Page 20 Torque Length Settings on Taper/ISO Marking (mm) S5 Endo Motor File No 1 08/30 Setting 1 File No 2 06/30 23/28 Setting 2 File No 3 04/30 23/28 Setting 3 File No 4 04/25 IIII 23/28 Setting 4 File No 5...
  • Page 21 Precautions • S5 Rotary Files are single-use instruments designed for the preparation of no more than one molar (a tooth with 4 root canals). • Check the instruments for defects before and during the treatment. If there are any defects, the instruments must be disposed of.
  • Page 22 5. Use a manual file to create a glide path until the determined working length is reached. 6. Use S5 Rotary Files, applying a Crown Down technique. Start with a no. 1 file. In larger canals, the determined working length is often already reached using a no.
  • Page 23 S5 Rotary Files Fabricante Unidad de embalaje No utilizar si el envase está Fecha de caducidad www.sendoline.com dañado +46 (0)8 445 88 30 Código de lote No reutilizar Número de catálogo Consultar instrucciones de uso Sendoline AB Esterilizado mediante Marca CE y número de Box 7037, Tillverkarvägen 6...
  • Page 24 Torque Longitud Configuración del Cono/ISO Marca (Ncm) (mm) S5 Endo Motor Lima n 08/30 Configuración 1 Lima n 06/30 23/28 Configuración 2 Lima n 04/30 23/28 Configuración 3 Lima n 04/25 IIII 23/28 Configuración 4 Lima n 04/20 IIIII 23/28...
  • Page 25 Uso previsto Las limas S5 Rotary Files están hechas de titanio de níquel y están diseñadas para la instrumentación mecánica de los conductos radicu- lares. Los instrumentos están pensados para su uso con el S5 Endo Motor conforme a las instrucciones que acompañan al motor.
  • Page 26 5. Emplee la lima manual para crear una ruta hasta que se alcance la longitud de trabajo determinada previamente. 6. Utilice las S5 Rotary Files mediante una técnica de «corona hacia abajo». Comience con una lima nº 1. En conductos de mayor tamaño, la longitud de trabajo determinada previamente normalmente se alcanza mediante una lima nº...
  • Page 27 S5 Rotary Files Valmistaja Pakkausyksikkö Vaurioituneen pakkauksen Viimeinen sisältämää tuotetta ei saa www.sendoline.com käyttöpäivämäärä käyttää +46 (0)8 445 88 30 Eräkoodi Kertakäyttöinen Luettelonumero Lue käyttöohjeet Sendoline AB Steriloitu CE-merkki ja ilmoitetun Box 7037, Tillverkarvägen 6 säteilyttämällä laitoksen tunnus SE-187 11 Täby, SWEDEN Vain ammattilaiskäyttöön...
  • Page 28 Vääntömo- mentti Pituus Asetukset S5 Endo Kartio/ISO Merkintä (Ncm) (mm) Motor -laitteessa Viila 1 08/30 Asetus 1 Viila 2 06/30 23/28 Asetus 2 Viila 3 04/30 23/28 Asetus 3 Viila 4 04/25 IIII 23/28 Asetus 4 Viila 5 04/20 IIIII...
  • Page 29 • Instrumentti on kertakäyttöinen eikä sitä saa käyttää uudelleen. Varotoimet • S5 Rotary Files -viilat ovat kertakäyttöisiä instrumentteja, jotka on tarkoitettu enintään yhden poskihampaan (hammas, jossa on 4 juurikanavaa) preparointiin. • Varmista ennen hoitoa ja hoidon aikana, ettei instrumenteissa ole vaurioita. Vaurioituneet instrumentit on hävitettävä.
  • Page 30 • Huuhtele ja toista käsiviilalla (ISO 15) aina vaihtaessasi instrumenttia käytön aikana. Täytä kanava aina huuhteluaineella. • Paina S5 Rotary File -viiloja ainoastaan kevyesti instrumentaation aikana. Jos tunnet vastusta tai instrumentti ei etene kanavassa, puhdista instrumentti, huuhtele ja tarkista 10- tai 15-kokoisella käsiviilalla, onko kanavassa tukos.
  • Page 31 S5 Rotary Files Fabricant Conditionnement Ne pas utiliser si l’emballage À utiliser avant www.sendoline.com est endommagé +46 (0)8 445 88 30 Numéro de lot Usage unique Référence catalogue Consulter le mode d’emploi Sendoline AB Stérilisation par Marquage CE et numéro Box 7037, Tillverkarvägen 6...
  • Page 32 Réglage sur le Torque Longueurs Moteur Endo S5 Conicité/ISO Marquage Tours/min (mm) Lime n° 1 08/30 Mode 1 Lime n° 2 06/30 23/28 Mode 2 Lime n° 3 04/30 23/28 Mode 3 Lime n° 4 04/25 IIII 23/28 Mode 4 Lime n°...
  • Page 33 • Les limes sont conçues pour un usage unique et ne doivent pas être réutilisées. Précautions • Les S5 Rotary Files sont des limes endodontiques à usage unique conçues pour la préparation d’une seule molaire (une dent avec 4 canaux radiculaires).
  • Page 34 5. Réaliser un accès initial à la longueur de travail déterminée à l’aide d’une lime manuelle. 6. Utiliser les limes S5 Rotary Files selon une séquence Crown-Down en commençant avec la lime n° 1. Dans les canaux larges, la lime n° 2 peut parfois atteindre la longueur de travail, sinon poursuivre de manière séquentielle jusqu’à...
  • Page 35 S5 Rotary Files Produttore Imballaggio dell’unità Non utilizzare se la confezione Utilizzare entro www.sendoline.com è danneggiata +46 (0)8 445 88 30 Lotto Non riutilizzare Codice articolo Consultare istruzioni d’uso Sendoline AB Sterilizzazione con Marchio CE e numero identi- Box 7037, Tillverkarvägen 6 radiazioni ionizzanti ficativo dell’Ente notificato...
  • Page 36 Torque Lunghezza Impostazioni su Conicità/ISO Marcatura Giri/min (mm) S5 Endo Motor Lima n. 1 08/30 Impostazioni 1 Lima n. 2 06/30 23/28 Impostazioni 2 Lima n. 3 04/30 23/28 Impostazioni 3 Lima n. 4 04/25 IIII 23/28 Impostazioni 4 Lima n. 5...
  • Page 37 Precauzioni • Le lime S5 Rotary Files sono strumenti monouso progettati per la preparazione di non più di un molare (un dente con 4 canali radicolari). • Controllare che gli strumenti non presentino difetti prima e durante il trattamento. Se si riscontrano difetti, gli strumenti devono essere smaltiti/eliminati.
  • Page 38 5. Utilizzare una lima manuale per creare un glide path fino al raggiungimento della lunghezza di lavoro 6. Usare gli S5 Rotary Files con una tecnica crown down. Iniziare con una lima n. 1. Nei canali più larghi la lunghezza di lavoro determinata spesso si raggiunge già...
  • Page 39 S5 Rotary Files Produsent Forpakningsenhet Må ikke brukes om emballasjen Utløpsdato www.sendoline.com har fått skader +46 (0)8 445 88 30 Skal ikke brukes flere LOT-nummer ganger Artikkelnummer Se bruksanvisningen Sendoline AB Sterilisert med CE-merke og identifikasjons- Box 7037, Tillverkarvägen 6 stråling...
  • Page 40 Tiltreknings- Lengde Innstillinger på moment Taper/ISO Merking (mm) S5 Endo Motor Fil nr. 1 08/30 Innstilling 1 Fil nr. 2 06/30 23/28 Innstilling 2 Fil nr. 3 04/30 23/28 Innstilling 3 Fil nr. 4 04/25 IIII 23/28 Innstilling 4 Fil nr. 5...
  • Page 41 Forsiktighetsregler • S5 Rotary Files er engangsinstrumenter som er konstruert for preparering av maksimalt én molar (en tann med 4 rotkanaler). • Kontroller at instrumentene er fri for defekter før og under behandlingen. Hvis det finnes defekter, må instrumentene kasseres.
  • Page 42 5. Bruk en manuell fil til å opprette en glidebane til fastslått arbeidslengde er nådd. 6. Bruk S5 Rotary Files med Crown Down-teknikk. Start med fil nr. 1. I større kanaler nås ofte fastslått arbeidslengde med fil nr. 2. I motsatt fall må du fortsette å følge filsekvensen til fastslått arbeidslengde er nådd. I mange tilfeller oppnås dette med fil nr. 3 eller nr.
  • Page 43 S5 Rotary Files Fabricante Unidade de embalagem Não utilizar se a embalagem Prazo de validade www.sendoline.com estiver danificada +46 (0)8 445 88 30 Código do lote Não reutilizar Número de catálogo Consultar as instruções de utilização Sendoline AB Esterilizado por Marcação CE e número de...
  • Page 44 Binário Comprimento Ajustes no Taper/ISO Marcação (mm) S5 Endo Motor Lima n 08/30 Ajuste 1 Lima n 06/30 23/28 Ajuste 2 Lima n 04/30 23/28 Ajuste 3 Lima n 04/25 IIII 23/28 Ajuste 4 Lima n 04/20 IIIII 23/28 Ajuste 5...
  • Page 45 • O instrumento destina-se a uma única utilização e não deve ser reutilizado. Precauções • S5 Rotary Files são instrumentos de utilização única concebidos para a preparação de no máximo um molar (um dente com 4 canais radiculares). • Verificar os instrumentos quanto a eventuais defeitos antes e durante o tratamento. Se houver qualquer defeito, os instrumentos deverão ser eliminados.
  • Page 46 5. Utilizar uma lima manual para criar um caminho de deslizamento até atingir o comprimento de trabalho determinado. 6. Utilizar S5 Rotary Files, aplicando uma técnica Crown Down. Começar com a lima nº 1. Em canais maiores, o comprimento de trabalho determinado é...
  • Page 47 S5 Rotary Files Tillverkare Förpackningsenhet Använd inte om förpackningen Utgångsdatum www.sendoline.com är skadad +46 (0)8 445 88 30 Lotnummer Får inte återanvändas Artikelnummer Läs bruksanvisningen Sendoline AB Steriliserad med CE-märke och identifierings- Box 7037, Tillverkarvägen 6 strålning nummer för Anmält organ SE-187 11 Täby, SWEDEN...
  • Page 48 Torque Längd Inställningar på Taper/ISO Markering (mm) S5 Endo Motor Fil nr 1 08/30 Inställning 1 Fil nr 2 06/30 23/28 Inställning 2 Fil nr 3 04/30 23/28 Inställning 3 Fil nr 4 04/25 IIII 23/28 Inställning 4 Fil nr 5...
  • Page 49 • Instrumentet är avsett för engångsbruk och får inte återanvändas. Försiktighetsåtgärder • S5 Rotary Files är engångsinstrument som utformats för preparation av högst en molar (tand med 4 rotkanaler). • Undersök instrumenten för eventuella defekter före och under behandlingen. Om defekter föreligger ska instrumenten kastas.
  • Page 50 5. Skapa en glidbana (”glide path”) med en manuell fil tills den fastställda arbetslängden nåtts. 6. Använd S5 Rotary Files med Crown Down-teknik. Starta med fil nr 1. I större kanaler nås den fastställda arbetslängden ofta redan med fil nr 2, fortsätt annars att följa filsekvensen till den fastställda arbetslängden. I många fall sker detta redan med fil nr 3 eller 4, i några enstaka fall kan dock fil nr 5 behövas.
  • Page 52 Sendoline AB | Box 7037, Tillverkarvägen 6 | SE- 187 11 Täby, SWEDEN | Phone +46 (0)8 445 88 30 | www.sendoline.com...