Polski - Bosch Professional GIC 120 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GIC 120:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Fax: +90 242 3341980
E-mail: info@fazmakina.com.tr
Günşah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San
ve Tic. Ltd. Şti
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210
Beylikdüzü / İstanbul
Tel.: +90 212 8720066
Fax: +90 212 8724111
E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com
Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd.
Şti.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B
Yenişehir / İzmir
Tel.: +90 232 4571465
Tel.: +90 232 4584480
Fax: +90 232 4573719
E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr
Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Çorlu / Tekirdağ
Tel.: +90 282 6512884
Fax: +90 282 6521966
E-mail: info@ustundagsogutma.com
IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A
Merkez / ADANA
Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79
Fax: +90 322 359 13 23
E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com
Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Tasfiye
Denetim kamerası, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre
dostu tasfiye amacıyla yeniden kazanım merkezine
gönderilmelidir.
Denetim kamerasını ve pilleri evsel çöplerin içine
atmayın!
Sadece AB ülkeleri için:
2012/19/EU Avrupa yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü
tamamlamış denetim kameraları ve 2006/66/EC Avrupa
yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü
tamamlamış aküler/pillerin, ayrı ayrı toplanması ve çevre
kurallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri
dönüşüm merkezine gönderilmesi gerekir.
Bosch Power Tools

Polski

Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
stosować się do nich. Jeżeli kamera inspek-
cyjna nie będzie stosowana zgodnie z niniej-
szymi wskazówkami, działanie wbudowa-
nych zabezpieczeń kamery inspekcyjnej może zostać za-
kłócone. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHO-
WYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
Naprawę kamery inspekcyjnej należy zlecać jedynie
u
wykwalifikowanemu fachowcowi i wykonać ją przy
użyciu oryginalnych części zamiennych. Postępowanie
takie gwarantuje, że bezpieczeństwo eksploatacji kamery
inspekcyjnej zostanie zachowane.
Nie należy stosować kamery inspekcyjnej w otoczeniu
u
zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwo-
palne ciecze, gazy lub pyły. W kamerze inspekcyjnej
może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodo-
wać zapłon pyłów lub oparów.
Jeżeli kamera inspekcyjna nie będzie używana przez
u
dłuższy czas, należy wyjąć z niej baterie. Baterie, które
są przez dłuższy czas przechowywane, mogą ulec korozji i
samorozładowaniu.
Nie wolno kierować strumienia światła w stronę osób i
u
zwierząt, jak również wpatrywać się w strumień świa-
tła – nawet zachowując znaczną odległość.
Przed przystąpieniem do eksploatacji kamery inspek-
u
cyjnej należy skontrolować przestrzeń w zasięgu pra-
cy urządzenia. Żaden z elementów kamery inspekcyj-
nej nie może mieć kontaktu z przewodami elektrycz-
nymi, ruchomymi częściami ani substancjami che-
micznymi. Należy odłączyć od obwodu zasilania prze-
wody elektryczne znajdujące się w zasięgu pracy urzą-
dzenia. Działania te pomagają obniżyć ryzyko wybuchu,
porażenia prądem elektrycznym i spowodowania szkód
materialnych.
Należy stosować odpowiednie środki ochrony osobi-
u
stej, takie jak okulary ochronne, rękawice ochronne i
maska przeciwpyłowa, jeżeli w pobliżu miejsca pracy
występują substancje szkodliwe dla zdrowia. W kana-
łach odpływowych i innych podobnych miejscach mogą
występować substancje stałe, ciekłe lub gazowe o właści-
wościach toksycznych, zakaźnych, żrących lub w inny
sposób niebezpiecznych dla zdrowia.
W miejscach występowania substancji niebezpiecz-
u
nych dla zdrowia należy szczególnie dbać o czystość.
Podczas pracy nie wolno spożywać pokarmów ani na-
pojów. Należy unikać kontaktu z substancjami niebez-
piecznymi dla zdrowia, a po pracy dokładnie umyć gorącą
wodą z mydłem ręce i inne części ciała, które mogły mieć
kontakt z substancjami niebezpiecznymi. Można w ten
sposób zmniejszyć stopień zagrożenia dla zdrowia.
Polski | 45
1 609 92A 63C | (04.11.2020)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0601241100

Table of Contents