Page 1
Arahan Pengendalian (Terjemahan arahan asal) 使用說明書(出廠說明翻譯) Convection/Grill/Microwave Oven Đối lưu/Nướng/Vi sóng Ketuhar Gelombang Mikro/Perolakan/Gril 對流 / 燒烤 / 微波爐 Household Use Only Chỉ Sử dụng trong Gia đình Untuk Kegunaan Isi Rumah Sahaja 家用 Model No. NN-CT65MB NN-CT66MB NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:48...
Cooking and reheating guidelines ........45 Questions and answers .............46 Care of your oven ..............47 Specifications ..............48 Thank you for purchasing a Panasonic appliance. Important Safety Instructions: Before operating this oven, please read these instructions and precautions carefully and keep for future reference.
3. WHEN YOUR OVEN than a service technician REQUIRES SERVICING, call trained by the manufacturer to your local Panasonic engineer perform repair service. (Customer Support). It is hazardous for anyone other 3. If the supply cord is damaged, it...
Page 5
Do not attempt to get hot during COMBINATION, remove the outer casing from CONVECTION and GRILLING. the oven. Take care and use oven gloves when opening or closing the door and when inserting or removing food and accessories. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:48...
Page 6
10. This appliance is not intended appliance from the electricity to be operated by means of an supply by pulling out the plug or external timer or separate operating a circuit breaker. remote-control system. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
Page 7
When using the COMBINATION mode, never place any aluminium or metal container directly on wire rack. Always insert a glass plate or dish between wire rack and the aluminium container. This will prevent sparking that may damage the oven. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
Page 8
This oven has been developed for food use only. We do not recommend to use for heating non food items such as wheat bags or hot water bottles. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
Page 9
If undercooked, return to the oven and cook for a few more minutes at the recommended power level. Do not leave a conventional meat thermometer in the oven when microwaving. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
Cover fish, vegetables, spaced apart. NEVER pile foods on top casseroles, soups. Do not cover cakes, of each other. sauces, jacket potatoes or pastry items. DENSITY Porous airy foods heat more quickly than dense heavy foods. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
Page 11
TURNING AND STIRRING sprayed onto a soft cloth. Always wipe Some foods require stirring during the oven dry after cleaning. cooking. Meat and poultry should be turned after half of the cooking time. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
2. Oven window 14. High wire rack 3. External air vents 15. Low wire rack 4. Air vent Identification and caution labels are attached on the oven. Note This illustration is for reference only. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:49...
If Start/Set is not pressed for 6 minutes the weight setting. after cooking programme setting, the oven will automatically cancel the cooking programme. The display will revert back to clock or dot. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:50...
Page 14
• High wire rack and Low wire rack indicator indicates which accessory to use for each Auto menu. • Select indicator flashes when setting can be changed by pressing the Up/Down. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:50...
* Check manufacturers’ recommendation, must withstand heat or follow the recipe instructions. Note: • Colour loss may be found in ceramic or procelain containers with internal color pictures. Do not use such a container. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:51...
Page 17
Note: Aluminium foil Small amounts of smooth aluminium foil can be used to SHIELD joints of meat during defrosting. Silicon bakeware Waxed paper Brown paper bags Oven cooking Paper towels and napkins Thermometers microwave safe conventional NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:53...
Heatproof, metal • Roasting meats, C-6 (COMBINATION 6) tin can be used on High wire rack thick steak. the wire rack. • Roasting fish, Do not place Low wire rack vegetable. dishes directly Preheating advised on Glass tray. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:53...
Page 19
C-2, C-3, C-4 • Reheating and (COMBINATION 2, 3, 4) High wire rack dishes placed crisping (quiche, directly on the pizza, bread, Low wire rack wire rack or on lasagne, gratin). Glass tray. Preheating if No metal. necessary NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:53...
10 seconds. 10 seconds. lights up in the display. lights off. The time of day will disappear. Actual The time of day will reappear in the time will not be lost. “Child” is indicated display. in the display. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:54...
To ensure an even result, stir, turn or separate several times during defrosting. For large joints and poultry, turn halfway through defrosting and protect ends and tips with foil. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:54...
Page 22
5-30 minutes to allow the centre to provided they do not come into thaw. Standing time can be shortened contact with the oven walls. if slices are separated and rolls and loaves cut in half. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:54...
Set the cooking time. to select the (up to 99 minutes 50 seconds) lights up, desired level. flash in the display. Level 1400 W 970 W Press Start/Set. The time counts down in the display. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:55...
Page 24
Use oven gloves when removing accessories. Never touch the outside window or inside metal parts of the door or oven when taking food in or out due to the high temperatures involved. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:55...
Meat and fish pate 150-160 °C Baked eggs, fruit cake, macaroons, custard pudding Quiche, cookies, sponge cake, biscuits, 170-180 °C slow-cooked or braised meat 190-200 °C Gratins, choux pastry, roast meat, bread, pizza, tarts Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:55...
Page 26
Use oven gloves when removing accessories. Never touch the outside window or inside metal parts of the door or oven when taking food in or out due to the high temperatures involved. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:55...
MICROWAVE: — Roasting meat, chilled pizza, GRILL: 1000 W (COMBINATION 6) whole fish, sausage CONVECTION: 200 °C* * The temperature may not reach 200 °C depending on the food and cooking time. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:55...
Page 28
Set the cooking time. Combination. the suitable level in the (up to 99 minutes 50 chart on page 25. seconds) The indicators corresponding to the COMBINATION level flash. Press Start/Set. The time counts down in the display. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:56...
Page 29
Use oven gloves when removing accessories. Never touch the outside window or inside metal parts of the door or oven when taking food in or out due to the high temperatures involved. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:56...
Set the cooking time. Combination. until C-2 appears in the display. Press twice. Press Grill. Press Up/Down Set the cooking time. until G-1 appears in the display. Press Start/Set. The time for the first stage counts down in the display. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:56...
Page 31
2. Preheating, Auto menu cannot be used with MULTI-STAGE COOKING. 3. When operating, 2 beeps will sound between each stage, and 5 beeps will sound after all stages have finished. 4. 900 W (High) MICROWAVE power can be set only once in MULTI-STAGE COOKING. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:56...
4. ADD TIME feature can be used after MULTI-STAGE COOKING. The power level is the same as the last stage. This function will not operate if the last stage was standing time. 5. ADD TIME feature is not available for AUTO PROGRAMMES. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:56...
Press 5 times. Press Timer/ Set the desired standing time. Press Start/Set. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) Cooking starts. After cooking, standing time will count down without the oven operating. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:57...
3. Even if the oven door is opened during KITCHEN TIMER, STANDING TIME or DELAY START, the time in the display window will continue to count down. 4. STANDING TIME/DELAY START cannot be programmed before/after any Auto menu. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:57...
Cream cakes, desserts and d-4: Bread/Cake iced cakes are unsuitable for this programme. Turn at beeps. Allow bread to stand for 10 (white light bread) to 30 minutes (dense rye bread). Cut large loaves in half during standing time. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:57...
Press Auto Reheat, press Up/Down to select the Auto Menu programme 2, press Start/Set, press Up/Down to select weight, and press Start/Set. Allow a few minutes standing time. Ensure food is piping not before serving. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:58...
Page 37
Glass tray. Press Auto Reheat, press Up/Down to select the Auto Menu programme 3, press Start/Set, press Up/Down to select weight, and press Start/Set. Allow a few minutes standing time. Ensure food is piping not before serving. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:58...
Page 39
Cover dish securely with plastic wrap or fitted lid. Press Steamed Fish, press Start/ Set, press Up/Down to select weight, and press Start/Set. Allow large amounts of fish to stand for 3 to 5 minutes after cooking before serving. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:58...
Page 40
Allow at least ½ depth of volume for evaporation to prevent boiling over. Cook covered with a lid or microwave-safe plastic wrap with glass dish underneath. Press Casserole, press Up/Down to select the Auto Menu programme 7, press Start/Set, press Up/Down to select serving, and press Start/Set. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:58...
Page 41
Glass tray. Press Roast, press Up/Down to select the Auto Menu programme 9, press Start/Set, press Up/Down to select weight, and press Start/Set. During cooking, the oven will beep to prompt you to turn the chicken over. Press Start to continue cooking once turned. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 42
Auto Menu programme 12, press Start/Set, press Up/Down to select weight, and press Start/Set. The oven will beep during cooking to prompt you to turn the meat. Press Start/Set to continue cooking once the meat has been turned. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 43
Glass tray, and press Start/Set. The oven will beep during cooking to prompt you to turn the meat. Press Start/Set to continue cooking once the meat has been turned. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 44
Once preheating is finished, place the aluminium foil on the High wire rack and place the frozen potato fries on it, and press Start/Set. The oven will beep during cooking to prompt you to stir the food. Press Start/Set to continue cooking once the food has been stirred. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 45
Cookies, press Up/Down to select the Auto Menu programme 19, press Start/Set to preheat. Mix cake mixture well and pour into the greased cake pan. After preheating, put the cake pan on the Low wire rack in the oven and press Start/Set. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 46
Start/Set. After cooking, leave cookies on the foil until they get cool, then remove. Otherwise they stick to the foil. Note: You can bake 10 cookies at a time. Repeat the steps above and bake the remaining mixture. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
MICROWAVE TO STERILISE BABIES’ BOTTLES. heating. If you have a special microwave steriliser, we urge extreme caution, due to the low quantity of water involved. It is vital to follow the manufacturers instructions implicitly. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
4th stage. and then run the oven without food, Glass tray, and roller ring on GRILL for 5 minutes. This will burn off any food, residue or oil which may cause an odour and/or smoking. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
If air vents become blocked this conditions and in no way indicates could cause overheating which a malfunction of the unit. would affect the operation of the oven and possibly result in a hazardous situation. Continued on the next page NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
• Weight and Dimensions shown are approximate. • Specifications subject to change without notice. • As for the voltage requirement, the production month, country and serial number, please refer to the identification label on the microwave oven. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 51
Bảo quản lò vi sóng của bạn ............47 Đặc điểm kỹ thuật ................ 48 Xin cảm ơn bạn đã mua sản phẩm Panasonic này. Hướng dẫn sử dụng an toàn: Trước khi vận hành lò vi sóng này, xin vui lòng đọc cẩn thận các hướng dẫn cũng như...
3. KHI LÒ CẦN BẢO TRÌ, hãy gọi kỹ do nhà sản xuất đào tạo khi thực sư của Panasonic tại địa phương hiện việc sửa chữa thiết bị. của bạn (bộ phận Hỗ trợ Khách hàng).
Page 53
ở các chế độ nấu KẾT HỢP, ĐỐI LƯU và NƯỚNG. Hãy cẩn thận và dùng găng tay dành riêng cho lò khi mở hoặc đóng cửa cũng như khi đưa vào hoặc lấy ra thực phẩm và các phụ kiện. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:40:59...
Page 54
1. Đặt lò lên trên một bề mặt bằng phẳng và ổn định, cao cách sàn hơn 85 cm. Thiết bị này có dạng đứng tự do và không dùng để đặt trong khoang tủ. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Page 55
Không sử dụng nếu vận hành lò với hưởng đến hiệu suất nấu. ít hơn 200 g (7 oz.) thực phẩm ở chương trình nấu KẾT HỢP thủ công. KHÔNG SỬ DỤNG ĐÚNG CÁCH CÁC PHỤ KIỆN CÓ THỂ LÀM HƯ HỎNG LÒ. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Page 56
đã có độ ẩm thấp như bắp rang hoặc dừng nấu bằng lò vi sóng. bánh mì. Lò này được thiết kế để chỉ sử dụng cho thực phẩm. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Page 57
Nếu chưa chín, hãy đưa trở lại lò và nấu thêm vài phút ở mức công suất được khuyến cáo. Không để nhiệt kế đo thịt thông thường vào lò khi đang bật vi sóng. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Cháo, súp. Không che phủ các loại bánh, nước sốt, khoai tây nguyên vỏ hoặc các loại bánh nướng. MẬT ĐỘ Thực phẩm thoáng khí dạng xốp rỗng sẽ nóng nhanh hơn các loại thực phẩm đặc chắc. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Page 59
Luôn lau khô lò sau khi vệ Một số loại thực phẩm đòi hỏi phải khuấy sinh xong. lên trong quá trình nấu. Thịt gia súc và gia cầm cần được đảo lên sau một nửa thời gian nấu. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
14. Giá đỡ thép cao 4. Lỗ thông khí 15. Giá đỡ thép thấp Các nhãn nhận diện và thận trọng được gắn trên lò vi sóng. Lưu ý Hình minh họa trên chỉ dùng để tham khảo. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
động hủy chương chương trình và cho phép bạn tiến trình nấu. Màn hình sẽ trở lại đồng hồ hành cài đặt trọng lượng. hoặc dấu chấm. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:00...
Page 62
• Chỉ báo Giá đỡ thép cao và Giá đỡ thép thấp cho biết phụ kiện nào được sử dụng cho mỗi chương trình Nấu tự động. • Chỉ báo Chọn nhấp nháy khi có thể thay đổi cài đặt bằng cách nhấn Tăng/Giảm. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:01...
C-6 (Nấu kết hợp 6) C-2, C-3, C-4 (Nấu kết hợp 1, 5) (Nấu kết hợp 2, 3, 4) Đĩa thủy tinh Giá đỡ thép Lưu ý: • Luôn vận hành lò với Đĩa thủy tinh được đặt đúng vị trí. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:01...
* Kiểm tra khuyến nghị của nhà sản xuất, phải chịu được nhiệt hoặc làm theo hướng dẫn trên công thức nấu ăn. Lưu ý: • Có thể thấy tình trạng mất màu trong đồ đựng bằng gốm hoặc sứ có hình ảnh màu bên trong. Không sử dụng đồ đựng như vậy. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:02...
Page 65
đông. Dụng cụ làm bánh silicon Giấy sáp Túi giấy nâu Túi nấu cho lò Khăn giấy và khăn ăn Nhiệt kế an toàn cho lò vi sóng thông thường NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:03...
Giá đỡ thép cao tết dày. trên giá đỡ thép. hoặc Đừng đặt bát đĩa • Quay cá, rau. Giá đỡ thép thấp Nên làm nóng trước trực tiếp trên Đĩa thủy tinh. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:04...
Page 67
Giá đỡ thép cao giòn (bánh quiche, được đặt trực tiếp hoặc pizza, bánh mì, trên giá đỡ thép Giá đỡ thép thấp lasagne, gratin). hoặc trên Đĩa thủy Làm nóng trước nếu tinh. cần Không kim loại. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:04...
Giờ trong ngày sẽ biến mất. Thời gian thực Giờ trong ngày sẽ lại xuất hiện trong màn tế sẽ không bị mất. “Child (Trẻ)” được chỉ hình hiển thị. báo trong màn hình hiển thị. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:04...
đồng đều, hãy khuấy, đảo hoặc tách ra vài lần trong quá trình rã đông. Đối với các gia súc và gia cầm cỡ lớn, hãy đảo nửa chừng khi rã đông và bảo vệ phía đầu và đầu mũi bằng giấy bọc lá nhôm. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:05...
Page 70
Miếng cuộn cần thời gian chờ 5-30 phút để miễn là chúng không tiếp xúc với thành phần giữa tan ra. Thời gian chờ có thể lò. được rút ngắn nếu các lát được tách ra và miếng cuốn và cuộn được cắt đôi. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:05...
(tối đa 99 phút 50 giây) sáng lên, mong muốn. nhấp nháy trên màn Mức độ hình hiển thị. 1400 W 970 W Nhấn Khởi động/Cài đặt. Trên màn hình hiển thị sẽ có giờ đếm ngược. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:05...
Page 72
Tuyệt đối không chạm vào cửa sổ bên ngoài hoặc các bộ phận kim loại bên trong của cửa hoặc lò khi đưa vào hoặc lấy ra thực phẩm do các nơi này thường có nhiệt độ cao. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:05...
Trứng nướng, bánh trái cây, bánh hạnh nhân, bánh sữa trứng Bánh quiche, bánh quy, bánh bông lan, bánh bít-quy, thịt kho hoặc thịt 170-180 °C hầm 190-200 °C Gratin, bánh su kem, thịt quay, bánh mì, pizza, bánh tart Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:06...
Page 74
Tuyệt đối không chạm vào cửa sổ bên ngoài hoặc các bộ phận kim loại bên trong của cửa hoặc lò khi đưa vào hoặc lấy ra thực phẩm do các nơi này thường có nhiệt độ cao. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:06...
Quay thịt, pizza ướp lạnh, cá nguyên con, Nướng: 1000 W (Nấu kết hợp 6) xúc xích Đối lưu: 200 °C* * Nhiệt độ có thể không đạt 200 °C tùy thuộc vào thực phẩm và thời gian nấu. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:06...
Page 76
đồ (tối đa 99 phút 50 giây) ở trang 25. Các chỉ báo tương ứng với cấp độ nấu KẾT HỢP nhấp nháy. Nhấn Khởi động/Cài đặt. Trên màn hình hiển thị sẽ có giờ đếm ngược. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:06...
Page 77
Tuyệt đối không chạm vào cửa sổ bên ngoài hoặc các bộ phận kim loại bên trong của cửa hoặc lò khi đưa vào hoặc lấy ra thực phẩm do các nơi này thường có nhiệt độ cao. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:06...
Nhấn Nướng. Bấm Tăng/Giảm Cài đặt thời gian nấu. cho đến khi G-1 xuất hiện trên màn hình hiển thị. Nhấn Khởi động/Cài đặt. Thời gian cho giai đoạn đầu tiên sẽ đếm ngược trong màn hiển thị. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:07...
Page 79
3. Khi vận hành, máy sẽ phát 2 tiếng bíp giữa mỗi giai đoạn, và sẽ phát ra 5 tiếng bíp sau khi hoàn thành tất cả các giai đoạn. 4. Chỉ có thể cài đặt công suất VI SÓNG 900 W (Cao) một lần trong chế độ NẤU NHIỀU GIAI ĐOẠN. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:07...
đoạn cuối cùng. Chức năng này sẽ không hoạt động nếu giai đoạn cuối cùng là thời gian chờ. 5. Tính năng THÊM THỜI GIAN không khả dụng cho các CHƯƠNG TRÌNH TỰ ĐỘNG. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:07...
Đồng hồ. (tối đa 99 phút 50 giây) Cài đặt. Quá trình nấu bắt đầu. Sau khi nấu xong, thời gian chờ sẽ đếm ngược lại không có hoạt động của lò. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:07...
3. Ngay cả khi cửa ò được mở ra trong quá trình BỘ HẸN GIỜ NẤU, THỜI GIAN CHỜ hoặc TRÌ HOÃN BẮT ĐẦU, thời gian trong màn hiển thị sẽ vẫn tiếp tục đếm ngược. 4. THỜI GIAN CHỜ/TRÌ HOÃN BẮT ĐẦU không thể được lập trình trước/sau bất kỳ Nấu tự động nào. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:08...
Quay theo tiếng bíp. Để bánh mì trong 10 phút (bánh mì trắng) đến 30 phút (bánh mì lúa mạch đen). Cắt đôi ổ bánh mì lớn trong thời gian chờ. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:08...
Nấu tự động 2, nhấn Khởi động/Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn trọng lượng và nhấn Khởi động/Cài đặt. Để thời gian chờ một vài phút. Đảm bảo thức ăn không quá nóng trước khi dùng. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:08...
Page 85
Nấu tự động 3, nhấn Khởi động/Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn trọng lượng và nhấn Khởi động/Cài đặt. Để thời gian chờ một vài phút. Đảm bảo thức ăn không quá nóng trước khi dùng. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:08...
Page 87
Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn trọng lượng và nhấn Khởi động/Cài đặt. Để cho phần lớn cá vừa chín tới với thời gian chờ 3 đến 5 phút sau khi nấu xong trước khi dùng. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 88
đĩa thủy tinh bên dưới. Nhấn Nấu cơm/Cháo, nhấn Tăng/ Giảm để chọn chương trình Nấu tự động 7, nhấn Khởi động/Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn khẩu phần và nhấn Khởi động/Cài đặt. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 89
Nấu tự động 9, nhấn Khởi động/Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn trọng lượng và nhấn Khởi động/Cài đặt. Trong quá trình nấu, lò sẽ kêu bíp để nhắc bạn lật gà. Nhấn Khởi động để tiếp tục nấu sau khi lật. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 90
12, nhấn Khởi động/Cài đặt, nhấn Tăng/Giảm để chọn trọng lượng và nhấn Khởi động/Cài đặt. Lò sẽ kêu bíp trong quá trình nấu để nhắc bạn đảo thịt. Bấm Khởi động/Cài đặt để tiếp tục nấu sau khi đã đảo thịt. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 91
đĩa nông đặt bên dưới để hứng nước nhỏ giọt và đặt chúng trên Đĩa thủy tinh, và nhấn Khởi động/Cài đặt. Lò sẽ kêu bíp trong quá trình nấu để nhắc bạn đảo thịt. Bấm Khởi động/Cài đặt để tiếp tục nấu sau khi đã đảo thịt. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 92
Sau khi làm nóng trước xong, đặt giấy bạc lên Giá đỡ thép cao và đặt khoai chiên lên đó và nhấn Khởi động/Cài đặt. Lò sẽ kêu bíp trong quá trình nấu để nhắc bạn khuấy thức ăn. Bấm Khởi động/Cài đặt để tiếp tục nấu sau khi đã khuấy thức ăn. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 93
đổ vào khuôn làm bánh đã thoa dầu. Sau khi làm nóng trước, hãy đưa khuôn làm bánh trên Giá đỡ thép thấp vào lò và bấm Khởi động/Cài đặt. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
Page 94
để bánh quy trên giấy bạc cho đến khi nguội rồi lấy ra. Nếu không chúng sẽ dính vào giấy bạc. Lưu ý: Bạn có thể nướng 10 bánh quy một lúc. Lặp lại các bước bên trên và nướng hỗn hợp còn lại. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
đề nghị bạn phải hết sức thận trọng, bởi lượng nước khi làm nóng. được dùng rất thấp. Điều cực kỳ quan trọng là phải hoàn toàn tuân thủ các hướng dẫn của nhà sản xuất. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
ăn, đĩa thủy tinh và vòng đoạn thứ 4. xoay ở chế độ NƯỚNG trong vòng 5 phút. Thao tác này sẽ đốt cháy bất cứ thực phẩm, chất cặn hoặc dầu mỡ nào có thể gây mùi và/hoặc khói. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:09...
7. Đôi khi cũng cần tháo đĩa thủy tinh ra để làm sạch. Rửa đĩa này trong nước xà bông ấm hoặc trong máy rửa bát. Tiếp tục ở trang sau NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
• Đặc điểm kỹ thuật có thể thay đổi mà không báo trước. • Xem nhãn nhận dạng để biết về điện áp yêu cầu, ngày sản xuất, quốc gia và số hiệu của lò vi sóng. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 99
Soalan dan jawapan ..............46 Penjagaan untuk ketuhar gelombang mikro anda ....... 47 Spesifikasi ................... 48 Terima kasih atas pembelian perkakas Panasonic ini. Panduan Keselamatan Penting: Sebelum mengendalikan ketuhar ini, sila baca arahan dan langkah mencegah dengan teliti dan simpan untuk rujukan masa depan.
3. APABILA KETUHAR ANDA ia mempunyai KORD atau PALAM MEMERLUKAN PENSERVISAN, yang rosak, jika ia tidak berfungsi dengan betul atau jika ia telah hubungi jurutera Panasonic rosak atau terjatuh. Ia adalah tempatan anda (Khidmat berbahaya untuk seseorang selain Pelanggan). Ianya adalah...
Page 101
Jangan cuba untuk ketuhar akan menjadi panas membuang sarung luar daripada semasa KOMBINASI, ketuhar. PEROLAKAN dan MEMANGGANG. Menjaga dan menggunakan sarung tangan ketuhar apabila membuka atau menutup pintu dan memasukkan atau mengeluarkan makanan dan aksesori. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 102
9. Jangan halang liang udara di lebih daripada 85 cm di atas lantai. bahagian kiri dan belakang Perkakas adalah jenis berdiri ketuhar. Jika bukaan ini disekat bebas dan tidak boleh diletakkan di semasa operasi ketuhar mungkin dalam kabinet. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 103
Semasa memasak dengan 200 g (7 auns) bagi makanan pada GELOMBANG MIKRO atau program KOMBINASI manual. KOMBINASI dulang kaca boleh KEGAGALAN UNTUK MENGGUNAKAN bergetar. Ini tidak akan memberi AKSESORI YANG BETUL BOLEH kesan kepada prestasi memasak. MEROSAKKAN KETUHAR ANDA. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 104
Kami tidak mengesyorkan menyebabkan letupan walaupun selepas makanan pemanasan rendah kelembapan memasak gelombang mikro telah berhenti. seperti bertih jagung atau papadom. Ketuhar ini telah dibangunkan untuk kegunaan makanan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 105
Jangan atau kebakaran apabila digunakan. tinggalkan termometer daging Cecair konvensional dalam ketuhar apabila Pemanasan gelombang mikro gelombang mikro. minuman boleh menyebabkan letusan didihan, oleh itu penjagaan perlu diambil apabila mengendalikan bekas. Untuk mengelakkan kemungkinan NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Makanan masak lebih cepat dan sekata jika dijarakkan. JANGAN longgokan makanan KETUMPATAN di atas satu sama lain. Makanan yang mempunyai udara berliang haba lebih cepat daripada makanan berat padat. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
Page 107
PUSING DAN KACAU menggunakan pembersih semburan Sesetengah makanan memerlukan dikacau ketuhar gelombang mikro berjenama, semasa memasak. Daging dan ayam hendaklah disembur ke dalam kain lembut. Sentiasa diterbalikkan selepas separuh masa memasak. lap kering ketuhar selepas pembersihan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:10...
13. Cincin gulung 2. Tetingkap ketuhar 14. Rak wayar tinggi 3. Liang angin luar 15. Rak wayar rendah 4. Liang angin Pengenalan dan label awas yang melekat pada ketuhar. Nota Ilustrasi adalah untuk rujukan sahaja. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:11...
Satu tekan selepas anda memilih nombor memasak, ketuhar akan membatalkan program Menu Automatik menetapkan program memasak tersebut secara program dan membolehkan anda automatik. Paparan akan kembali meneruskan kepada tetapan berat. kepada jam atau titik. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:11...
Page 110
• Penunjuk tetapan berkelip apabila tetapan perlu disahkan. Tekan Mula/Set untuk mengesahkan tetapan dan meneruskan kepada tetapan seterusnya. • Penunjuk rak wayar Tinggi dan rak wayar Rendah menunjukkan aksesori yang akan digunakan untuk setiap menu Automatik. • Penunjuk pilih berkelip apabila tetapan boleh ditukar dengan menekan Atas/Bawah. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:11...
* Semak saranan pengilang, mesti tahan panas atau ikuti arahan resipi. Nota: • Kehilangan warna boleh dilihat di dalam bekas seramik atau porselin dengan gambar warna dalaman. Jangan gunakan bekas seperti itu. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:12...
Page 113
MELINDUNGI sendi daging semasa penyahfrosan. Perkakas membakar diperbuat daripada silikon Kertas berlilin Beg kertas coklat Beg memasak ketuhar Kertas tisu dapur dan kesat tangan Termometer selamat digunakan dengan ketuhar gelombang mikro konvensional NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:14...
• Memanggang daging, C-6 (Kombinasi 6) logam boleh stik yang tebal. Rak wayar tinggi digunakan di atas • Memanggang ikan, atau rak wayar. sayur. Jangan letakkan Rak wayar rendah Dinasihatkan untuk hidangan terus di prapemanasan atas dulang Kaca. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:14...
Page 115
Rak wayar tinggi gelombang mikro (Kombinasi 2, 3, 4) dan menggaringkan atau dan kalis haba (quiche, piza, roti, Rak wayar rendah diletakkan terus di lasagne, gratin). atas rak wayar atau Prapemanasan jika dulang Kaca. perlu Logam tidak dibenarkan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:14...
Tekan Mula/Set 3 kali dalam 10 saat. Tekan Berhenti/Set semula 3 kali dalam 10 saat. menyala dalam paparan. Masa terkini akan hilang. Masa sebenar terpadam. tidak akan hilang. “Child (Kanak-kanak)” Masa terkini akan muncul semula dalam ditunjukkan dalam paparan. paparan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:15...
Tidak perlu untuk menutup makanan semasa nyahfros. Untuk memastikan yang hasil yang rata, kacau, putar atau asingkan beberapa kali semasa nyahfros. Untuk sendi besar dan ayam, hidupkan pertengahan nyahfros dan lindungi hujung dan hujung dengan kerajang. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:15...
Page 118
Masa pegun boleh mengelakkan ia cepat masak. Tidak disingkatkan jika kepingannya diasingkan berbahaya menggunakan kerajang kecil dan gulungan dan roti dipotong menjadi di dalam ketuhar anda, dengan syarat ia dua kepingan kecil. tidak bersentuhan dengan dinding ketuhar. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:15...
Tekan Gril. Tekan Atas/Bawah Setkan masa memasak. untuk memilih (sehingga 99 minit 50 saat) menyala, tahap yang berkelip dalam paparan. dikehendaki. Tahap 1400 W 970 W Tekan Mula/Set. Masa mengira detik dalam paparan. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:16...
Page 120
Keluarkan rak wayar dari ketuhar dengan memegang rak dan hidangan kalis haba dengan kukuh. Gunakan sarung tangan ketuhar ketika mengeluarkan aksesori. Jangan sentuh tingkap luar atau di dalam bahagian logam pintu atau ketuhar apabila mengambil makanan masuk atau keluar kerana suhu yang tinggi. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:16...
Telur, kek buah, makarun, puding kastard bakar Quiche, biskut, kek span, biskut tawar, daging yang dimasak secara 170-180 °C perlahan atau direneh 190-200 °C Gratin, pastri choux, daging panggang, roti, piza, kuih tat Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:16...
Page 122
Keluarkan rak wayar dari ketuhar dengan memegang rak dan hidangan kalis haba dengan kukuh. Gunakan sarung tangan ketuhar ketika mengeluarkan aksesori. Jangan sentuh tingkap luar atau di dalam bahagian logam pintu atau ketuhar apabila mengambil makanan masuk atau keluar kerana suhu yang tinggi. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:16...
Perolakan: — Gelombang Mikro: — Memanggang daging, piza sejuk, Gril: 1000 W (Kombinasi 6) seekor ikan, sosej Perolakan: 200 °C* * Suhunya tidak boleh mencapai 200 °C bergantung pada makanan dan masa memasak. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:16...
Page 124
Tanpa prapemanasan Tekan Kombinasi. Tekan Atas/Bawah untuk Setkan masa memasak. memilih tahap yang sesuai (sehingga 99 minit 50 saat) dalam carta pada halaman Penunjuk yang sepadan dengan tahap KOMBINASI berkelip. Tekan Mula/Set. Masa mengira detik dalam paparan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:17...
Page 125
Keluarkan rak wayar dari ketuhar dengan memegang rak dan hidangan kalis haba dengan kukuh. Gunakan sarung tangan ketuhar ketika mengeluarkan aksesori. Jangan sentuh tingkap luar atau di dalam bahagian logam pintu atau ketuhar apabila mengambil makanan masuk atau keluar kerana suhu yang tinggi. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:17...
Tekan Tekan Atas/Bawah Setkan masa memasak. Kombinasi. hingga C-2 muncul dalam paparan. Tekan dua kali. Tekan Gril. Tekan Atas/Bawah Setkan masa memasak. hingga G-1 muncul dalam paparan. Tekan Mula/Set. Masa untuk peringkat pertama mengira detik dalam paparan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:17...
Page 127
PERINGKAT. 3. Apabila operasi, 2 bip akan berbunyi antara setiap peringkat, dan 5 bunyi bip akan berbunyi selepas semua peringkat selesai. 4. Kuasa KETUHAR GELOMBANG MIKRO 900 W (Tinggi) boleh ditetapkan hanya sekali dalam MEMASAK PELBAGAI PERINGKAT. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:17...
1 minit selepas memasak. 4. TAMBAH ciri MASA boleh digunakan selepas MEMASAK PELBAGAI PERINGKAT. Peringkat kuasa adalah sama seperti peringkat terakhir. Fungsi ini tidak akan beroperasi jika peringkat terakhir masa pegun. 5. TAMBAH ciri MASA tidak tersedia untuk PROGRAM AUTONATIK. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:17...
Tekan 5 kali. Tekan Pemasa/ Tetapkan jumlah yang Tekan Mula/Set. Mula memasak. Jam. dikehendaki masa pegun. Selepas memasak, (sehingga 99 minit 50 saat) masa pegun akan mengira detik tanpa menggunakan ketuhar. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:18...
2. PELBAGAI PERINGKAT MEMASAK boleh diprogramkan termasuk MASA PEGUN atau MULA LENGAH. 3. Walaupun pintu ketuhar dibuka semasa dapur PEMASA DAPUR, MASA PEGUN atau MULA LENGAH, masa dalam tetingkap paparan akan terus mengira detik. 4. MASA PEGUN/MULA LENGAH tidak boleh diprogramkan sebelum/selepas mana- mana menu Automatik. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:18...
Balikkan apabila dengar bunyi bip. Biarkan roti pegun selama 10 (roti putih ringan) hingga 30 minit (roti rai padat). Potong roti buku besar kepada dua bahagian pada masa pegun. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:18...
3-5 sudu besar air jika dikehendaki dan tutup dengan penutup. Tekan Pemanasan Semula Automatik, tekan Atas/Bawah untuk memilih program 2 Menu Automatik, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih berat dan tekan Mula/Set. Biarkan beberapa minit untuk masa pegun. Pastikan makanan panas tidak menggelegak sebelum disajikan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 133
Kaca. Tekan Pemanasan Semula Automatik, tekan Atas/Bawah untuk memilih program 3 Menu Automatik, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih berat dan tekan Mula/Set. Biarkan beberapa minit untuk masa pegun. Pastikan makanan panas tidak menggelegak sebelum disajikan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 135
Tutup pinggan rapat dengan bungkus plastik atau penutup yang boleh dipasang. Tekan Ikan Kukus, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih berat dan tekan Mula/Set. Benarkan sejumlah besar ikan untuk pegun selama 3 hingga 5 minit selepas memasak sebelum disajikan. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 136
Masak ditutup dengan penutup atau bungkus plastik yang selamat digunakan untuk ketuhar gelombang mikro dengan pinggan kaca di bawahnya. Tekan Kaserol, tekan Atas/ Bawah untuk memilih program 7 Menu Automatik, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih sajian dan tekan Mula/Set. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 137
Kaca. Tekan Panggang, tekan Atas/Bawah untuk memilih program 9 Menu Automatik, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih berat dan tekan Mula/Set. Semasa memasak, ketuhar akan berbunyi untuk mengingatkan anda membalikkan ayam. Tekan Mula untuk meneruskan memasak sebaik sahaja dibalikkan. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 138
Tekan Daging, tekan Atas/Bawah untuk memilih program 12 Menu Automatik, tekan Mula/Set, tekan Atas/Bawah untuk memilih berat dan tekan Mula/Set. Ketuhar akan berbunyi semasa memasak untuk mengingatkan anda membalikkan daging. Tekan Mula/Set untuk teruskan memasak sebaik sahaja daging telah dibalikkan. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:19...
Page 139
Kaca dan tekan Mula/Set. Ketuhar akan berbunyi semasa memasak untuk mengingatkan anda membalikkan daging. Tekan Mula/Set untuk teruskan memasak sebaik sahaja daging telah dibalikkan. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
Page 140
Sebaik sahaja prapemanasan selesai, letakkan kerajang aluminium di atas Rak wayar tinggi dan letakkan kentang sejuk beku di atasnya dan tekan Mula/Set. Ketuhar akan berbunyi bip semasa memasak untuk mengingatkan anda supaya mengacau makanan. Tekan Mula/Set untuk teruskan pemasakan sebaik sahaja makanan telah dikacau. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
Page 141
Automatik, tekan Mula/Set untuk prapanas. Gaulkan adunan kek dengan sebati dan tuangkan ke dalam kuali kek yang disapukan minyak. Selepas prapemanasan, letakkan pan kek di atas Rak wayar rendah di dalam ketuhar dan tekan Mula/Set. Bersambung pada halaman seterusnya NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
Page 142
Mula/Set. Selepas memasak, biarkan biskut di atas kerajang hingga menjadi sejuk, kemudian angkat kesemuanya. Jika tidak, biskut itu melekat pada kerajang tersebut. Nota: Anda boleh membakar 10 biskut pada satu masa. Ulangi langkah di atas dan bakar adunan yang tinggal. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
KASEROL Jika anda mempunyai pensteril ketuhar gelombang mikro Kacau pertengahan dan khas kami menggesa anda supaya sangat berhati-hati sekali lagi pada akhir kerana kuantiti air yang rendah terlibat. Ia adalah penting pemanasan. untuk mengikuti arahan tersirat pengilang. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
J: Selepas penggunaan berulang, disarankan untuk membersihkan ketuhar dan kemudian menjalankan ketuhar tanpa makanan, dulang kaca, dan cincin gulung pada GRIL selama 5 minit. Ini akan membakar apa-apa makanan, sisa-sisa atau minyak yang boleh menyebabkan bau dan/atau merokok. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...
Berat Bersih 17.0 kg • Berat dan Ukuran ditunjukkan adalah anggaran. • Spesifikasi tertakluk kepada perubahan tanpa notis. • Untuk pengetahuan tentang voltan, negara pengeluar dan nombor serial, sila rujuk kepada label pengenalan di ketuhar gelombang mikro. NN-CT65MB.indb 2021/06/23 10:41:20...