Page 1
Hướng Dẫn Sử Dụng Operating Instructions Lò Vi Sóng Đối Lưu/Nướng Convection/Grill Microwave Oven Chỉ Sử dụng trong Gia đình Household Use Only NN-CT36HB Model No.
Bảo quản lò vi sóng của bạn ...........31 Đặc điểm kỹ thuật ..............32 Xin cảm ơn bạn đã mua sản phẩm Panasonic này. Hướng dẫn sử dụng an toàn: Trước khi vận hành lò vi sóng này, xin vui lòng đọc cẩn thận các hướng dẫn cũng...
Sẽ rất nguy hiểm cho bất cứ ai 3. KHI LÒ CẦN BẢO TRÌ, hãy gọi kỹ không phải là kỹ thuật viên bảo trì sư của Panasonic tại địa phương do nhà sản xuất đào tạo khi thực của bạn (bộ phận Hỗ trợ Khách hiện việc sửa chữa thiết bị.
Page 5
5. Lò vi sóng này được thiết kế để 11. Lò có hai bộ phận gia nhiệt nằm ở làm nóng thức ăn và đồ uống. trên đỉnh và mặt sau của lò. Sau Dùng thiết bị sấy thực phẩm, báo khi sử...
Page 6
Hướng dẫn sử dụng an toàn Hướng dẫn lắp đặt 3. Để hoạt động bình thường, hãy đảm bảo lưu thông không khí đầy Kiểm tra lò vi sóng đủ cho lò. Mở thùng hàng chứa lò, tháo bỏ tất cả các vật liệu đóng gói, và...
Page 7
Đĩa thủy tinh 10. Thiết bị này không được dùng để vận hành bằng bộ hẹn giờ bên Luôn vận hành lò với vòng xoay và ngoài hoặc hệ thống điều khiển từ đĩa thủy tinh được đặt đúng vị trí. xa riêng biệt.
Page 8
Hướng dẫn sử dụng an toàn Chúng tôi khuyến cáo bạn không nên Quan trọng dùng lò để làm nóng các thứ không Nếu vượt quá thời gian nấu được phải thực phẩm như túi chườm nóng khuyến cáo thực phẩm sẽ bị hỏng và hay chai nước nóng.
Page 9
Nắp đậy Chất lỏng Luôn tháo nắp các lọ và dụng cụ chứa Làm nóng đồ uống bằng lò vi sóng có cũng như lấy ra dụng cụ chứa thực thể dẫn đến chậm sôi trào, do đó phải phẩm trước khi nấu chúng bằng lò vi cẩn thận khi xử...
Hướng dẫn chung THỜI GIAN CHỜ THÀNH PHẦN ĐỘ ẨM Các loại thực phẩm đặc, ví dụ như thịt, Nhiều loại thực phẩm tươi sống, ví dụ như khoai tây nguyên vỏ và bánh có lớp vỏ rau và hoa quả, thường thay đổi độ ẩm của ngoài, thường đòi hỏi thời gian chờ...
Page 11
TẤM FILM MỎNG GÓI THỰC PHẨM SẮP XẾP Tấm film mỏng gói thực phẩm sẽ giúp giữ Các loại thực phẩm riêng biệt, ví dụ như ẩm cho thực phẩm và giúp hơi nước còn khúc hoặc miếng chặt thịt gà, nên được đặt kẹt lại đẩy nhanh thời gian nấu.
Dụng cụ chứa để sử dụng Chọn đúng hộp chứa là yếu tố rất quan trọng trong việc quyết định sự thành công hay thất bại khi dùng lò nấu. THỦY TINH DÙNG CHO LÒ VI SÓNG Thủy tinh tốt nhất là loại có khả năng chịu nhiệt ví dụ như Pyrex , và...
Page 13
ĐỒ NHỰA Nhiều loại hộp chứa bằng nhựa được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Chỉ sử dụng các hộp chứa nếu chúng được thiết kế để sử dụng cho lò vi sóng. Không sử dụng chất Melamine bởi nó sẽ cháy xém. Không sử dụng đồ...
Các bộ phận của lò 1. Tay cầm cửa 4. Ống dẫn nạp vi sóng Kéo ra để mở cửa. Mở cửa trong lúc (Không được tháo.) 5. Lỗ thông khí bên ngoài đang nấu sẽ dừng lại quá trình nấu mà không hủy bỏ...
Bảng điều khiển 1 Màn hiển thi 2 Phím Vi sóng 3 Phím Nướng 4 Phím Đối lưu 5 Các phím Thời gian 6 Phím Nấu kết hợp 7 Phím Hẹn giờ / Đồng hồ 8 Phím Rã đông 9 Phím Hâm nóng 10 Các phím Tự...
Cài đặt đồng hồ Khi lần đầu tiên cắm điện vào lò, “88:88” sẽ xuất hiện trong màn hiển thị. Ví dụ: Để cài đặt 11:25 Bấm 11 lần. Bấm 5 lần. (để cài giờ) (để cài 1 phút) Bấm hai lần. (để...
Nấu và rã đông bằng lò vi sóng Đĩa thủy tinh phải luôn đặt ở vị trí khi sử dụng lò. Nhấn Vi sóng để chọn Cài đặt thời gian nấu. Bấm Khởi động. mức công suất mong Lò của bạn có thể được lập trình Trên màn hình hiển muốn.
Nướng Chế độ NƯỚNG đặc biệt hữu ích cho các lát mỏng thịt, thịt bít tết, thịt nướng, xúc xích hoặc miếng gà. Chế độ này cũng thích hợp cho bánh mì nóng và tất cả các món gratin (có lớp da nướng giòn). Bấm Nướng để...
Nấu kết hợp Khi nấu ăn bằng lò KẾT HỢP, công suất VI SÓNG sẽ nấu thức ăn nhanh chóng trong khi chế độ NƯỚNG sẽ cho màu nâu và độ giòn truyền thống. Bấm Nấu kết hợp Cài đặt thời gian nấu. Bấm Khởi động.
Nấu nướng đối lưu Lò đối lưu có một bộ phận gia nhiệt có quạt nhằm cung cấp khí nóng cần thiết để tạo lớp vỏ ngoài giòn, chín vàng. Hầu hết các công thức nấu ăn thông thường sẽ phù hợp để...
Nấu nhiều giai đoạn Tính năng này cho phép bạn lập trình tối đa 3 giai đoạn nấu liên tục. Ví dụ: Để tiếp tục cài công suất VI SÓNG Trung bình trong khoảng 2 phút, công suất KẾT HỢP 2 trong 3 phút và công suất NƯỚNG 1 trong 2 phút. Bấm hai lần.
Sử dụng hẹn giờ Tính năng này hoạt động như một BỘ HẸN GIỜ NẤU hoặc cho phép bạn lập trình THỜI GIAN CHỜ/TRÌ HOÃN BẮT ĐẦU. Bộ hẹn giờ nấu Ví dụ: Để tính thời gian 5 phút. Bấm 5 lần. Bấm Hẹn giờ/ Cài lượng thời gian mong muốn.
Page 23
Trì hoãn bắt đầu Ví dụ: Để bắt đầu nấu nướng ở công suất VI SÓNG Trung bình trong 3 phút sau thời gian chờ 5 phút. Bấm 5 lần. Bấm Hẹn giờ/ Cài lượng thời gian trì hoãn mong muốn. Đồng hồ.
Chương trình tự động Với tính năng này, bạn có thể rã đông thực phẩm đông lạnh theo trọng lượng. Chọn danh mục và thiết lập trọng lượng của thực phẩm. Trọng lượng được lập trình bằng kg cho chế độ TỰ ĐỘNG RÃ ĐÔNG và bằng gram cho chế độ TỰ ĐỘNG HÂM NÓNG/ NẤU.
6. Che chắn bảo vệ sẽ ngăn thực phẩm bị nấu chín. Điều này chỉ cần thiết khi rã đông gà và miếng thịt to. Phần bên ngoài sẽ tan băng trước tiên, do đó hãy bảo vệ phần cánh/ức và mỡ bằng các mảnh lá...
Chương trình tự động Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 0,1/0,2/0,3 kg Các phụ kiện: 3. HÂM NÓNG THỨC Để hâm nóng hầu hết các loại thực phẩm chiên; gà rán, bánh rán ĂN CHIÊN phồng càri, chả giò chiên, v.v… Hãy sắp xếp thực phẩm chiên lên giá...
Page 27
Chương trình Hướng dẫn Số người ăn: 4-6 người ăn/ Số người ăn Nguyên liệu khuyến nghị 1-3 người ăn 400 g thịt có xương, 4-6 người ăn Các phụ kiện: 300 g rau củ, 1000 ml nước. 200 g thịt có xương, 1-3 người ăn 150 g rau củ, 750 ml nước.
Page 28
Chương trình tự động Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 0,1/0,2/0,3/0,4 kg Rau quả Nước Khuyến Nghị 0,1 kg 3 thìa súp nước hoặc nước dùng Các phụ kiện: 0,2 kg 5 thìa súp nước hoặc nước dùng 0,3 kg 7 thìa súp nước hoặc nước dùng 0,4 kg 8 thìa súp nước hoặc nước dùng Phù...
Page 29
Chương trình Hướng dẫn Trọng lượng: 0,1/0,2/0,3/0,4 kg Các phụ kiện: Phù hợp để quay nướng các loại xiên thịt khác nhau. Cắt thịt thành 12. THỊT XIÊN các miếng mỏng và ướp chúng với nước sốt trong khoảng 15-20 phút, sau đó xâu chuỗi chúng lại với nhau. Sắp xếp các xiên thịt trên giá...
Page 30
Chương trình tự động Chương trình Hướng dẫn Thành phần: Các phụ kiện: Cốc bánh Muffin 130 g Bột mì Bột nở 40 g Đường 35 g Trái cây sấy khô 35 g Trứng đánh tan 55 g Bơ tan chảy 80 g Sữa ⁄...
Hướng dẫn nấu và hâm nóng Hầu hết các loại thực phẩm hâm nóng rất nhanh trong lò bằng mức công suất CAO. Các món ăn có thể đưa trở lại nhiệt độ khi dùng chỉ trong vài phút. Luôn kiểm tra thực phẩm có nóng sốt hay không và đưa trở lại lò nếu cần. Quy tắc thông thường là...
Thắc mắc và câu trả lời Q: Tại sao lò của tôi lại không bật lên? Q: Đôi khi có khí ấm phát ra từ các lỗ A: Khi lò không bật, hãy kiểm tra như sau: thông khí của lò. Tại sao? 1.
Bảo quản lò vi sóng của bạn 1. Lò phải được rút phích điện trước khi 8. Vòng xoay và sàn khoang lò cần phải làm sạch. được làm sạch thường xuyên để tránh gây ồn quá mức. Đơn giản chỉ cần lau 2.
Bảo quản lò vi sóng của bạn Phím Khử Mùi giúp làm sạch khoang lò dễ dàng hơn. 1. Cho 300 ml (1 ⁄ cốc) nước, một lát chanh và một ít nước chanh (khoảng 1 muỗng canh) vào chén thủy tinh an toàn với lò vi sóng. Mức nước không được nhiều hơn một nửa chén.
Page 35
Questions and answers ..........30 Care of your oven ............31 Specifications ............... 32 Thank you for purchasing a Panasonic appliance. Important Safety Instructions: Before operating this oven, please read these instructions and precautions carefully and keep for future reference.
It is 3. WHEN YOUR OVEN dangerous for anyone other REQUIRES SERVICING, call than a service technician your local Panasonic engineer trained by the manufacturer to (Customer Support). It is perform repair service. hazardous for anyone other than a competent person to 3.
Page 37
5. The microwave oven is 11. The oven has two heaters intended for heating food and situated in the top of the oven. beverages. Drying of food, After using the COMBINATION, newspaper or clothing and GRILL and CONVECTION heating of warming pads, function, these surfaces will be slippers, sponges, damp cloth very hot.
Page 38
Important safety instructions Installation 3. For proper operation, ensure a sufficient air circulation for the oven. Examine your microwave oven Unpack the oven, remove all Counter-top use: packing material, and examine the Allow 15 cm of space on the top oven for any damage such as dents, of the oven, 10 cm at the back, broken door latches or cracks in the...
Page 39
Glass tray 11. When it becomes necessary to replace the oven light, please Always operate the oven with the consult your dealer. roller ring and glass tray in place. They are the only accessories Accessories used for MICROWAVE cooking. The oven comes equipped with a Only use the glass tray variety of accessories.
Page 40
Important safety instructions Foods low in moisture Important Take care when heating foods low If the recommended cooking time in moisture, e.g. bread items, is exceeded, the food will be chocolate, popcorn, biscuits and spoiled and in extreme pastries. These can easily burn, circumstances could catch fire dry out or catch on fire if cooked and possibly damage the interior...
Page 41
Lids Liquids Always remove the lids of jars and Microwave heating of beverages containers and takeaway food can result in delayed eruptive containers before you microwave boiling, therefore care should be the food. If the lid remains, then taken when handling the container. steam and pressure might build up To prevent the possibility of sudden inside and cause an explosion...
General guidelines STANDING TIME MOISTURE CONTENT Dense foods e.g. meat, jacket potatoes Many fresh foods e.g. vegetables and and cakes, require standing time fruit, vary in their moisture content (inside or outside of the oven) after throughout the season. For this reason cooking, to allow heat to finish cooking time may have to be adjusted.
Page 43
CLING FILM ARRANGING Cling film helps keep the food moist Individual foods e.g. chicken portions and the trapped steam assists in or chops, should be placed on a dish speeding up cooking time. Pierce so that the thicker parts are towards before cooking to allow excess steam the outside.
Containers to use Choosing the correct container is a very important factor in deciding the success or failure of your cooking. OVEN GLASS Glass that is heat resistant e.g. Pyrex®, is ideal, and can be used for MICROWAVE, GRILL, CONVECTION and COMBINATION.
Page 45
PLASTIC Many plastic containers are designed for microwave use. Only use containers if they are designed for microwave use. Do not use Melamine as it will scorch. Do not use plastic for cooking foods high in sugar or fat or foods that require long cooking time e.g.
Parts of your oven 1. Door handle 4. Microwave feed guide Pull to open the door. Opening the (Do not remove.) 5. External air vents door during cooking will stop the cooking process without cancelling 6. Control panel the programme. Cooking resumes 7.
Control panel 1 Display window 2 Vi sóng (Micro Power) pad 3 Nướng (Grill) pad 4 Đối lưu (Convection) pad 5 Thời gian (Time) pads 6 Nấu kết hợp (Combination) pad 7 Hẹn giờ / Đồng hồ (Timer / Clock) pad 8 Rã...
Setting the clock When the oven is plugged in for the first time, “88.88” appears in display. Example: To set 11:25am Press 11 times. Press 5 times. (to set hours) (to set 1 minute) Press twice. (to set 10 minutes) Press Hẹn giờ/ Enter time of day.
Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. Press Vi sóng to Set the cooking time. Press Khởi dộng. select the desired Your oven can be The time counts power level. programmed for up to down in the display.
Grilling GRILL is particularly useful for thin slices of meat, steaks chops, kebabs, sausages or pieces of chicken. It is also suitable for hot sandwiches and all gratin dishes. Press Nướng Set the cooking time. Press Khởi dộng. to select the (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts desired level.
Combination cooking When cooking by COMBINATION, the MICROWAVE power cooks food quickly whilst the GRILL gives traditional browning and crisping. Press Nấu kết Set the cooking time. Press Khởi dộng. hợp to select the (up to 99 minutes 50 seconds) The time counts desired level.
Convection Cooking The convection oven has a heating element with fan to give the dry heating needed to produce crisp, browned exteriors. Most conventional recipes will be suitable for use. (e.g. cookies, cakes, meat items and baked items) Most baked items require preheating the oven. Convection Cooking without preheating Press Đối lưu Set the cooking time.
Multi-stage cooking This feature allows you to programme up to 3 stages of cooking continuously. Example: To continually set Medium MICROWAVE power for 2 minutes, COMBINATION 2 power for 3 minutes and GRILL 1 power for 2 minutes. Press twice. Press Vi sóng Set the cooking time.
Using the timer This feature operates as a KITCHEN TIMER or allows you to programme the STANDING TIME/DELAY START. Kitchen timer Example: To count 5 minutes. Press 5 times. Press Hẹn giờ/ Set the desired time. Press Khởi dộng. The time counts Đồng hồ.
Page 55
Delay start Example: To start cooking at Medium MICROWAVE power for 3 minutes after 5 minutes of standing time. Press 5 times. Press Hẹn giờ/ Set the desired delay time. (up to 99 minutes 50 seconds) Đồng hồ. Press 5 times. Press Vi sóng Set the desired cooking time.
Auto programmes With this feature you can defrost/reheat/cook food according to the weight. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in kilograms for AUTO DEFROST and in grams for AUTO REHEAT/COOK. The oven determines MICROWAVE power level and/or GRILL, CONVECTION, and/ or COMBINATION setting, and then cooking time automatically.
6. Shielding prevents food from cooking. It is essential when defrosting chickens and joints of meat. The outside thaws out first, so protect wings/breast and fat with smooth pieces of aluminium foil secured with cocktail sticks. 7. Allow standing time so that the centre of the food thaws out (minimum of 1 hour for joints of meat and whole chickens).
Auto programmes Programme Instructions Weight: 0.1/0.2/0.3 kg Accessories: 3. REHEAT FRIED For reheating most fried foods; fried chicken, curry puffs, FOOD fried spring roll, etc. Arrange fried foods on the wire rack on the glass tray, with the dish underneath to catch the drips. Press Hâm nóng 3 times.
Page 59
Programme Instructions Serving: 4-6 Serv./ Serving Recommended Ingredients 1-3 Serv. 400 g meat with bone, 4-6 Serv. 300 g root vegetables, Accessories: 1000 ml water 200 g meat with bone, 1-3 Serv. 150 g root vegetables, 750 ml water For cooking traditional soups; herbal soup, birdnest soup, etc., 5.
Page 60
Auto programmes Programme Instructions Weight: 0.1/0.2/0.3/0.4 kg Vegetables Recommended Water 0.1 kg 3 tsps water or stock Accessories: 0.2 kg 5 tsps water or stock 0.3 kg 7 tsps water or stock 0.4 kg 8 tsps water or stock For cooking all types of leaf, green and soft varieties, 8.
Page 61
Programme Instructions Weight: 0.1/0.2/0.3/0.4 kg Accessories: For roasting different kinds of meat skewers. Cut the meat into thin pieces and marinate them with sauce for about 12. MEAT SKEWERS 15-20 minutes, then string them together. Arrange the meat skewers on the wire rack, with a dish underneath, then on the glass tray.
Page 62
Auto programmes Programme Instructions Ingredients: Accessories: Muffin cups 130 g Plain flour Baking powder 40 g Sugar 35 g Dried fruit 35 g Beaten eggs 55 g Melted butter 80 g Milk ⁄ tbsp Salt Recipe: 14. MUFFIN 1. Mix the melted butter, milk, eggs, sugar and salt. 2.
Cooking and reheating guidelines Most foods reheat very quickly in your oven by HIGH power. Meals can be brought back to serving temperature in just minutes. Always check food is piping hot and return to oven if necessary. As a general rule, always cover wet foods, e.g. soups, casseroles and plated meals. Do not cover dry foods e.g.
Questions and answers Q: Why won’t my oven turn on? Q: Sometimes warm air comes from A: When the oven does not turn on, the oven vents. Why? check the following: A: The heat given off from the cooking 1. Is the oven plugged in securely? food warms the air in the oven Remove the plug from the outlet, cavity.
Care of your oven 1. The oven should be unplugged 8. The roller ring and oven cavity floor before cleaning. should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe 2. Clean the inside of the oven, door the bottom surface of the oven with seals and door seal areas regularly.
Care of your oven Aqua Clean makes it easier to clean the cavity. 1. Put 300 ml (1 ⁄ cup) water, a slice of lemon and some lime juice (approx 1 tsp) in a microwave safe glass bowl. Height of the water should not be more than half of the bowl.
Need help?
Do you have a question about the NN-CT36HB and is the answer not in the manual?
Questions and answers