双眼鏡保証書
※ 機 種 名
A SC O T
Model Name
※保証期間
購入日 年 月 日より5年間
Purchase Date
Y M D
ご住所
Address
※ お 客 様
U s e r N a m e
ご芳名
N a m e
店名・住所
※販売店名
Dealer Name
製品についてのお問い合わせ
弊社ホームページ (下記URL参照) のお問い合わせメールフォーム、 またはお電話にて受け付けております。
電話番号 : 04-2969-0222 ( カスタマーサポートセンター専用番号)
カ ス タ マー
サポートセンター
受付時間 : 9:00〜12:00、 13:00〜17:30 ( 土 ・ 日 ・ 祝日、 夏季休業 ・ 年末年始休業など弊社休業日を除く)
各部のなまえ
⑤
①
②
③
④
⑨
⑩
[ズーム式]
Zoom Types
使い方②
2.
眼幅調整を行うため、両目でのぞきなが
ら、ボディを静かに開閉します。左右の
視野が重なって一つの円になったら止め
ます。眼幅調整は、できるだけ遠くのも
のを見て行ってください。(図3)
Diagram 3
図
3
眼幅調整とは
眼幅調整とは、接眼部の間隔を自分の目
の間隔に合わせることです。眼幅が合っ
ていないと、使っているうちに目が疲れ
る場合があります。
使い方④
倍率の変換
ズーム式双眼鏡では、 「ズームレバー」 を回し
て倍率を変えることができます。 レバーを右
(時計まわり) に回すと高倍率、左 (反時計ま
わり) に回すと低倍率となります。 ( 図 7)
Diagram 7
7
図
使い方⑤
キャップ
Cap
三脚取付について
ビノホルダー H(別売)又はビノホルダー
MH (別売) を使用することにより、カメラ三
脚に取付けて使用できます。
ビノホルダーH
Tripod Adapter-H
この取扱説明書ではビノホルダー H にてご
説明いたします。
双眼鏡の三脚取付ネジ穴にビノホルダーHの
カメラ三脚
Tripod
固定ネジをねじ込み固定します。 ビノホルダー
H をカメラ三脚の雲台に取付けます。 ( 図 8)
Diagram 8
8
図
※ キャップを取外すとネジ穴があります。
ストラップ(つりヒモ)について
開き止めリング
Strap Ring
図のように付属のストラップを本体取付部
に通して取付けてください。 ( 図 9)
Diagram 9
図
9
The warranty is void outside Japan.
本保証書は本書記載の内容で無料修理を
行うことを約束するものです。
1.
取扱説明書における正常な使用状態で、
お買い上げの日から左記の期間中に故障
した場合は購入店に修理を依頼してくだ
さい。無料修理となります。
2.
本書の※印横に記入のない場合は無効と
なります。
3.
本書は日本国内においてのみ有効です。
4.
有料修理の場合もありますので、無料修
理規定・アフターサービスの項目もお読
みください。(裏面)
5.
本書にご記入の個人情報は、個人情報保
護法を遵守しつつ保証期間内のサービス
活動のために利用させて頂きます。
Vixen limited warranty shall guarantee
free repair service in accordance with
terms and conditions described herein.
1.
The free repair service shall be effective
for a period of five year from date of
original purchase from the dealer stated
on the left on the conditions that the
product should be treated correctly
according to the operating instructions.
2.
The limited warranty shall be void and of
no force of effect in the event that a
model name, purchase date, user name
or dealer name is blank.
3.
The limited warranty shall be effective
in Japan only.
4.
Depending on the conditions for repair
service, the repair cost may be charged.
Go through the section of "REPAIR
SERVICE". (Overleaf)
5.
The provided personal information may
be applied to service to the customers
during a warranty period.
60キ‐10
PART NAMES
①...繰り出し式目当て
Twist-up Rubber Eyecup
②...視度調整リング
Diopter Ring
③...視度目盛り(裏側)
⑥
Diopter Adjustment Scale(back)
⑦
④...ボディ
Body
⑧
⑤...眼幅
Interpupillary Distance
⑥...中心軸
Center Axis
⑦...ストラップ取付部(裏側)
Strap Eyelet(back)
⑧...ピント合わせリング
Focusing Wheel
⑨...ゴム目当て
Rubber Eyecup
②
③
⑩...ズームレバー
Zoom Knob
HOW TO USE
2.
While looking through the binoculars
with both eyes, adjust the interpupillary
distance by folding or unfolding the
body so that the field of view can be
seen as one circle. When doing this
adjustment, try to find an object in
the distance. (Ref. Diagram 3)
Interpupillary Distance Adjustment
This is to adjust the distance between
the two eyepieces to fit your eyes.
Improper interpupillary distance may
result in eyestrain.
HOW TO USE
Zooming
Rotating the zoom knob to the right
increases magnification, rotating to
the left decreases magnification. (Ref.
Diagram 7)
HOW TO USE
Using tripod
ASCOT series can be attached to a
tripod by using the optionally available
Tripod Adapter-H or Tripod Adapter-MH.
Shown here is Tripod Adapter-H.
Remove the cap on the end of the center
shaft to expose the tripod adapter socket.
Screw on the Tripod Adapter-H to the
tripod adapter socket and attach the tripod
adapter to a tripod. (Ref. Diagram 8)
ATTACHING THE STRAPS
Attach the supplied strap to the eyelet
as illustrated. (Ref. Diagram 9)
取扱説明書
INSTRUCTION MANUAL
使い方①
1.
繰り出さない
For eyeglass wearers, do not
pull out the eyecups.
Diagram 1
図
1
折り返す
Fold down the rubber eyecups.
Diagram 2
図
2
※
②
使い方③
1.
Diagram 4
図
4
※
(図 4) 【 】 内はズーム式双眼鏡の場合
2.
※
Diagram 5
5
図
※
【】 内はズーム式双眼鏡の場合
3.
Diagram 6
図
6
④
主な仕様
品 名
倍 率
Model
Magnification
ZR8x32WP(W)
8x
⑤
ZR8x42WP(W)
8x
ZR7x50WP
7x
ZR10x50WP(W)
10x
ZR8〜32x50
8〜32x
品 名
ひとみ径
Model
Exit Pupil
ZR8x32WP(W)
4.0mm
ZR8x42WP(W)
5.3mm
ZR7x50WP
7.1mm
ZR10x50WP(W)
5.0mm
ZR8〜32x50
6.3〜1.6mm
仕様および外観は改善のため、予告なく変更する場合があります。
Speci f i cations are su bject to change w ithout prior notice.
HOW TO USE
1.
Remove the objective lens caps and
対物・接眼レンズキャップをとります。
eyepiece caps from the binoculars.
メガネをかけたままでのぞくときは、目
Even for those who wear eyeglasses,
当てを次のようにしてください。 メガネ
it is possible to have a good field of
をかけたままのぞいても、十分な視野が
view. When using the binoculars with
得られます。
eyeglasses worn, note the following
eyecup position.
Twist-up Rubber Eyecups
繰り出し式目当ての場合
For eyeglass wearers, the twist-up
メガネをかけたままでのぞくときは、目
rubber eyecups should not be pulled
当てを繰り出さずにのぞいてください。
out. Leave the eyecups unretracted
裸眼またはコンタクトレンズ使用でのぞ
when looking through the binoculars
くときは、目当てを繰り出してのぞいて
with your naked eyes or wearing
ください。 ( 図 1)
contact lens. (Ref. Diagram 1)
Rubber Eyecups
ゴム目当ての場合
For eyeglass wearers, fold down the
メガネをかけたままでのぞくときは、目当
rubber eyecups. Keep the eyecups
てを外側に折り返してのぞいてください。
unfolded when looking through the
裸眼またはコンタクトレンズ使用でのぞ
binoculars with your naked eyes or
くときは、 目当てを折り返さずにそのまま
wearing contact lens. (Ref. Diagram 2)
のぞいてください。 ( 図 2)
When containing the binoculars in the
ケースに収納の際は、目当てを元に戻し
carrying case, put the eyecups back to
てください。
the retracted position.
HOW TO USE
1.
For diopter adjustment, try to find an object
視度調整を行います。 左側【右側】の接眼
in the distance. While looking through
レンズを左目 【右目】 でのぞきながら、 「ピ
the left
ント合わせリング」を回します。 目標物に
eye, focus on the object by turning the
正しくピントが合ったら止めます。 でき
focusing wheel. (Ref. Diagram 4)
るだけ遠くのものを見て行ってくださ
For accurate diopter adjustment of zoom
い。 【 ズーム式双眼鏡の場合、 高倍率側で視
【
type binoculars, make adjustment at
度調整を行うとより精度が上がります。 】
higher magnification.
2.
Then, while looking through the right
次に、右目 【左目】 で右側 【左側】 の接眼レ
left
ンズをのぞきながら、 「 視度調整リング」 を
【
】
focus on the same object by turning
回します。 同じ目標物に正しくピントが
the diopter ring. It is advisable to
合ったらとめます。 ( 図 5)
remember the scale of the diopter ring
このとき 「視度調整リング」 の視度目盛り
so that you can set the diopter ring
を覚えておきますと、次回に使用すると
immediately without going through the
きの視度調整が簡単です。 「視度調整リン
above procedure every time you use the
グ」 の目盛りを合わせるだけで済みます。
binoculars. (Ref. Diagram 5)
=For zoom type
【】
目標物を変えて見るときは、 「ピント合わせリ
3.
Once both eyes are focused on the object,
ング」 のみを回してピントを合わせます。
(図 6)
you can focus on different objects only with
the focusing wheel. (Ref. Diagram 6)
視度調整とは
左目と右目とでは、視力が違う場合があ
Diopter Adjustment
ります。 その場合、 「左目はピントが合う
This is for those who have different
が右目ではピントが合わない」 または、そ
eyesight in right and left eyes. The
の逆のことが起こります。 こうしたこと
diopter ring compensates for the
を防ぎ、左目と右目の視力のバランスを
difference in the right and left eyesight.
とるのが 「視度調整」 です。
SPECIFICATIONS
対物レンズ
プリズム
コーティング
実視界
有効径
材質
Objective
Prism
Coatings
Real Field
Aperture
of View
32mm
BaK4
PFM
42mm
BaK4
PFM
50mm
BaK4
PFM
50mm
BaK4
PFM
50mm
BaK4
PFM
4.2° 〜2.0°
明るさ
アイレリーフ
至近距離
サイズ
高さ×幅×厚み
Brightness
Eye Relief
Near Focus
H×W×D
16.0
15mm
11.3×17.7×5.8cm
〜4.5m
28.1
18mm
13.3×18.1×5.9cm
〜6m
50.4
17mm
17.0×18.8×6.3cm
〜9m
25.0
18mm
17.0×18.8×6.3cm
〜9m
39.7〜2.6 14.0〜11.0mm 〜19.5m(8x)19.4×18.8×6.3cm
PFM :
パーフェクトフーリーマルチコート。
①
③
right
eyepiece with the left
right
【
】
【
】
=For zoom type
】 【】
eyepiece with the right
left
eye,
【
】
見掛視界
1000m先
視界
Apparent Field
Field
of View
at 1000m
8.2°
65.6°
143m
8.2°
65.6°
143m
6.4°
44.8°
112m
6.5°
65.0°
113m
33.6° 〜64.0°73〜35m
重さ
三脚取付
Size
Weight
Tripod Adapter
Socket
830g
○ (HorMH)
870g
○ (HorMH)
1015g
○ (HorMH)
1040g
○ (HorMH)
1025g
○ (HorMH)
Perfect Fully Multi-Coated
Need help?
Do you have a question about the ASCOT Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers