Page 1
HIGH PRESSURE WASHER - ORIGINAL INSTRUCTIONS IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE - ISTRUZIONI ORIGINALI 5640 5670 5850 5870 Cod. 93052 Rev 01 06122018 - MM...
Page 2
WARNING: For your personal safety, READ and UNDERSTAND before 3-12 using. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FURTHER REFERENCE. ATTENZIONE: per la propria sicurezza personale, si invita a LEGGERE 13-22 e COMPRENDERE le presenti istruzioni prima dell’uso. CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER FUTURE CONSULTAZIONI.
1. Technical Data Table of Contents APPLIANCE SPECIFICATIONS 1. Technical Data Technical Data Unit 5640 5670 5850 5870 2. General information Flow rate l/min Maximum flow rate l/min 3. Appliance identification Pressure Maximum pressure 4. Main components Power Maximum inlet temperature °C...
2. General information 4. Main components The appliance is intended solely for the washing and cleaning, with hot or cold water, of surfaces capable of withstanding the mechanical effects of high pressure jet and the effects of any detergent chemicals used. Before using the appliance, make sure that the data plate is fixed to it;...
5. Safety instructions 5. Safety instructions Ensure that the appliance is supplied with water at all times. Dry y Do not leave the appliance in operation for more than 5 minutes running would seriously damage the appliance’s gaskets. with the trigger gun closed: the water temperature would y The appliance is intended for professional use, i.e.
Installing the appliance 6. Installing the appliance Connect the water hose E to the inlet The appliance you are about to use fitting F. A reinforced hose with inside will operate best if the following instructions are strictly complied with. diameter of at least 10 mm must be Before switching on the appliance, used.
7. Starting the appliance 7. Starting the appliance Press the gun trigger L and press the start button I for a few seconds Once the appliance has been installed, the water tap can be turned to vent the air inside the hose. When starting the appliance for the first time, operate it without a nozzle to remove the dirt and air from the pump, then replace the nozzle.
8. Standard outfit 10. Electric wiring diagrams The appliance should always be checked on delivery. It must be 5640 - 5650 - 5850 series supplied complete in all parts and with the following components: Legend y 1 (one) lance Master switch...
11. Decals 5. Maintenance All maintenance and repair operations must be carried out by authorised staff. y All maintenance operations must be carried out with the appliance on a level surface. The appliance must be disconnected from the electricity and water supplies. y Correct use and maintenance are essential to guarantee the appliance’s reliability and the best performance.
2. Maintenance 3. Cleaning the internal heating coil EVERY MONTH OR 100 WORKING HOURS Dilute 1 kg of descaler in a container with 5 litres of water. Turn off the tap (Fig. 11) and insert the water inlet hose and the lance, with Clean the combustion head S (Fig.
5. EC Declaration of conformity 6. Troubleshooting We, Annovi Reverberi S.p.A, of Modena, Italy, declare that the PROBLEM CAUSE REMEDY following AR BLUE CLEAN appliance(s): NO WATER COMES Water filter fouled Clean or replace Inlet valve blocked Check Designation of appliance...
16. Troubleshooting 18. Warranty The validity of the warranty is in accordance with the relevant PROBLEM CAUSE REMEDY legislation in the country where the product is sold (unless OIL LEAK FROM Sealing system O-rings Replace otherwise stated by the producer). HEAD worn The warranty covers materials, construction and conformity defects...
Page 13
1. Dati tecnici Indice SPECIFICHE DELLA MACCHINA 1. Dati tecnici Dati tecnici Unità 5640 5670 5850 5870 2. Informazioni generali Portata l/min Portata massima l/min 3. Identificazione della macchina Pressione Pressione massima 4. Parti principali Potenza Temperatura alimentazione massima °C 5.
Page 14
2. Informazioni generali 4. Parti principali La macchina è destinata esclusivamente al lavaggio e alla pulizia con acqua calda o fredda di superfici idonee al trattamento mediante sistemi meccanici con getto ad alta pressione e all’eventuale azione di detergenti chimici. Prima di utilizzare la macchina, accertarsi che la targhetta caratteristiche sia fissata alla macchina;...
Page 15
5. Istruzioni per la sicurezza 5. Istruzioni per la sicurezza Assicurarsi che la macchina sia costantemente alimentata con y Gli operatori devono indossare abbigliamento protettivo quando acqua. Il funzionamento a secco provocherebbe seri danni alle utilizzano la macchina. guarnizioni della macchina. y Non utilizzare la macchina sotto la pioggia o in caso di temporali.
Page 16
Installazione della macchina 6. Installazione della macchina Collegare il tubo dell’acqua E al La macchina che si sta per utilizzare funzionerà al meglio se si seguiranno raccordo alimentazione scrupolosamente le seguenti istruzioni. raccomanda di impiegare un tubo Prima di accendere la macchina, rinforzato avente un diametro interno accertarsi che si trovi in posizione minimo di 10 mm.
Page 17
7. Avviamento della macchina 7. Avviamento della macchina Aprire la leva L della pistola e premere il pulsante di avviamento I Una volta installata la macchina, si può aprire il rubinetto dell’acqua. per alcuni secondi allo scopo di eliminare l’aria dall’interno del tubo. Quando si avvia la macchina per la prima volta, azionarla senza ugello per permettere la fuoriuscita di impurità...
Page 18
8. Dotazione standard 10. Schemi elettrici Si consiglia di controllare la macchina all’atto della consegna. Serie 5640 - 5650 - 5850 Deve essere fornita completa in ogni sua parte e con i seguenti componenti: Legenda Interruttore generale y 1 x lancia...
Page 19
11. Etichette 12. Manutenzione Tutte le operazioni di manutenzione e riparazione devono essere eseguite da personale autorizzato. y Tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite mantenendo la macchina su un piano livellato. La macchina deve essere scollegata dalla rete elettrica e idrica. y Un utilizzo e una manutenzione corretti sono indispensabili per garantire l’affidabilità...
Page 20
12. Manutenzione 13. Pulizia della serpentina interna OGNI MESE OPPURE 100 ORE DI LAVORO Diluire 1 kg di prodotto disincrostante in un contenitore con 5 litri d’acqua. Chiudere il rubinetto (Fig. 11), introdurre nel contenitore il Pulire la testata di combustione S (Fig. 10). tubo di alimentazione dell’acqua e la lancia senza ugello.
Page 21
15. Dichiarazione di conformità CE 16. Cause e rimedi Noi di Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia, dichiariamo che la(e) PROBLEMA CAUSA RIMEDIO seguente(i) macchina(e) AR BLUE CLEAN: e il L’ACQUA NON ESCE Filtro dell’acqua sporco Pulire o sostituire Valvole di alimentazione...
Page 22
16. Cause e rimedi 18. Garanzia La validità della garanzia è regolamentata dalle normative vigenti PROBLEMA CAUSA RIMEDIO nel paese in cui il prodotto viene commercializzato (salvo diverse PERDITA D’OLIO DALLA OR del sistema di tenuta Sostituire indicazioni del produttore). TESTATA usurati Se il prodotto risulta difettoso per qualità...
Need help?
Do you have a question about the 5640 and is the answer not in the manual?
Questions and answers