Download Print this page

Stihl HSA 45 Instruction Manual page 43

Hide thumbs Also See for HSA 45:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21
4 Prescriptions de sécurité
service. Des personnes risquent alors de subir
des blessures graves, voire mortelles.
► Utiliser un câble de recharge ne présentant
aucun endommagement.
► Si le câble de recharge est encrassé ou
mouillé : nettoyer le câble de recharge et le
faire sécher.
► N'apporter aucune modification au câble de
recharge.
► Ne pas court-circuiter les
contacts du câble de
recharge avec des objets
métalliques.
► Ne pas ouvrir le câble de recharge.
4.7
Batterie intégrée
AVERTISSEMENT
■ La batterie intégrée n'est pas protégée contre
toutes les influences de l'environnement. Si la
batterie intégrée est exposée à certaines
influences de l'environnement, le taille-haies
risque de prendre feu ou d'exploser. Cela peut
causer des dégâts matériels et des personnes
risquent de subir des blessures très graves,
voire mortelles.
► Préserver le taille-haies de la cha‐
leur et du feu.
► Ne pas jeter le taille-haies au feu.
► Utiliser et ranger le taille-haies dans
la plage de températures de 0 °C à
+ 50 °C.
► Tenir le taille-haies à l'écart de tout objet
métallique.
► Préserver le taille-haies de la pluie et de
l'humidité, et ne pas le plonger dans un
liquide quelconque.
► Ne pas soumettre le taille-haies à une forte
pression.
► Ne pas exposer le taille-haies aux micro-
ondes.
► Tenir le taille-haies à l'écart des produits
chimiques et des sels.
► Ne pas transporter un taille-haies endom‐
magé.
■ En cas d'endommagement de la batterie, du
liquide peut s'écouler. Si le liquide entre en
contact avec la peau ou les yeux, il peut cau‐
ser une irritation de la peau ou des yeux.
► Éviter tout contact avec ce liquide.
0458-717-9621-B
► En cas de contact accidentel avec la peau :
les surfaces de la peau touchées doivent
être savonnées et lavées à grande eau.
► En cas de contact accidentel avec les
yeux : se rincer les yeux à grande eau pen‐
dant au moins 15 minutes et consulter un
médecin.
■ Une batterie endommagée ou défectueuse
peut dégager une odeur inhabituelle ou de la
fumée, ou s'enflammer. Cela peut causer des
dégâts matériels et des personnes risquent de
subir des blessures très graves, voire mortel‐
les.
► Si le taille-haies dégage une odeur inhabi‐
tuelle ou de la fumée : ne pas utiliser le
taille-haies, le tenir à l'écart de toute
matière inflammable.
► Si le taille-haies brûle : éteindre le taille-
haies avec un extincteur ou de l'eau.
4.8
Utilisation
AVERTISSEMENT
■ Dans certaines situations, l'utilisateur ne peut
plus travailler avec la concentration néces‐
saire. L'utilisateur risque alors de trébucher,
de tomber et de subir des blessures graves.
► Travailler calmement et de façon réfléchie.
► Si les conditions d'éclairage et de visibilité
sont mauvaises : ne pas travailler avec le
taille-haies.
► Le taille-haies ne doit être manié que par
une seule personne.
► Faire attention aux obstacles.
► Travailler en se tenant debout sur le sol et
veiller à ne pas risquer de perdre l'équilibre.
S'il est nécessaire de travailler en hauteur :
utiliser une nacelle élévatrice ou un écha‐
faudage stable.
► Si l'on constate des signes de fatigue : faire
une pause.
■ Si l'utilisateur travaille en tenant la machine à
bras levés, à une hauteur supérieure à celle
de ses épaules, il risque de se fatiguer plus
rapidement. L'utilisateur risque alors de subir
des blessures graves.
► Le cas échéant, ne pas travailler longtemps
à bras levés à une hauteur supérieure aux
épaules.
► Faire des pauses.
■ Si le couteau en mouvement heurte un objet
dur, cela peut freiner brusquement son mou‐
vement. Sous l'effet des forces de réaction
engendrées alors, l'utilisateur risque de perdre
le contrôle du taille-haies et d'être grièvement
blessé.
français
43

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4511