Miele KM 142 Operating And Maintenance Instructions Manual
Miele KM 142 Operating And Maintenance Instructions Manual

Miele KM 142 Operating And Maintenance Instructions Manual

Combined electric and gas cooker

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele KM 142

  • Page 2: Important Precautions

    OPERATING AND MAINTENANCE UPUTSTVA ZA UPOTREBU I ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА И INSTRUCTIONS ODRŽAVANJE ПОДДРЪЖКА Dear customer! Štovani kupac! Уважаеми клиенти! Thank you for purchasing a new combined electric Zahvaljujemo Vam za kupovinu novog kombiniranog Благодарим Ви, че закупихте тази комбинирана and gas cooker.
  • Page 3 • Ako se aparat koristi u druge svrhe, postoji повреди причинени от употреба не по The appliance must not be used for any other opasnost povećanja koncentracije zapaljivih предназначение, гаранцията не важи ! purposes other than for the preparation of food. sporednih proizvoda na razinu, opasnu po život, a •...
  • Page 4 appliance or at a distance shorter than its safety eksplozije (npr. zbog ljepila za linoleum ili PVC, върху печката или в непосредствена близост distance (the shortest distance of an appliance bojanja, i sl.), aparat obavezno isključite prije no (безопасното разстояние от печката в в from combustible items is 750 mm in the što nastupi takva opasnost, odnosno rizik.
  • Page 5: Before First Use

    Left front hot plate control knob 1. Gumb za upravljanje lijeve prednje ploče 1. Копче за управление на предна лява плоча Left rear hot plate control knob 2. Gumb za upravljanje lijeve stražnje ploče 2. Копче за управление на задна лява плоча Control knob of the right rear burner 3.
  • Page 6: Operation

    OPERATION KUHANJE NA ŠTEDNJAKU РАБОТА НА УРЕДА CAUTION: NAPOMENA: ВНИМАНИЕ: • • Aparat mogu upotrebljavati samo odrasle osobe, i • Уредът не е играчка и трябва да се използва от The appliance is not a toy and may be operated pritom moraju poštovati ova uputstva.
  • Page 7 SHUTTING THE HOB BURNERS OFF ISKLJUČENJE PLAMENIKA ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ГАЗОВИТЕ КОТЛОНИ Turn the selected knob to the “OFF” position and Okrenite odgovarajući gumb u položaj "OFF" i Поставте ключа в позиция “ИЗКЛЮЧЕНО” и check whether the flame is extinct. provjerite dali se je plamen ugasio . проверете...
  • Page 8 OVEN SWITCHING ON AND OFF UKLJUČENJE I ISKLJUČENJE PEĆNICE ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ НА Select the desired function of the oven by the oven Gumbom za upravljanje pećnice izaberite određenu ФУРНАТА function knob. The knob can be turned in both funkciju. Gumb možete okretati u oba smjera. Изберете...
  • Page 9 Grilling by infrared radiation. The temperature selector Uključenje žar grijača s infracrvenim sijevanjem. Печене с по мощен инфра нагревател. Термостата is set to the maximum position. Termostat je podešen na najvišu temperaturu. е на максимална позиция. Top and bottom heater in operation, assisted by the Toploto iz gornjeg i donjeg grijača prenosi ventilator.
  • Page 10: Препоръки И Съвети

    baking. When the oven reaches the selected pećnice prije početka pečenja. Kad pećnica postigne загряване на фурната преди печене. Когато temperature, switch the knob to the desired baking željenu temperaturu, gumb vratite u prikladan položaj фурната достигне съответната температура position. za normalno pečenje.
  • Page 11 ATTENTION: PAŽNJA! ВНИМАНИЕ When using a grill, the accessible parts (oven door, Tijekom upotrebe žara, svi dostupni dijelovi štednjaka Когато използвате инфра нагревателя имайте etc.) may become very hot, so make sure that children (vrata pećnice i sl.) jako se ugriju, stoga spriječite пред...
  • Page 12 NOTICE: UPOZORENJE: ВНИМАНИЕ : Since the burner distributor caps are made of Obzirom da su žlijebi plamenika napravljeni iz Тъй като коронките са от алуминий не ги мийте в aluminum alloy, we discourage you from cleaning aluminijeve slitine, ne preporučujemo njihovo pranje u съдомиялна...
  • Page 13 CLAIM OSTVARIVANJE GARANCIJSKIH РЕКЛАМАЦИИ UVJETA If there is any defect on the cooker within the period of Ako u garancijskom roku dođe do kvarova u В случай на повреда на уреда по време на warranty, do not repair it by yourself. Make a claim at djelovanju aparata, ne pokušavajte ih otklanjati sami, гаранционния...
  • Page 14: Свързване Към Електрическата Мрежа

    INSTALLATION INSTRUCTIONS AND UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE I ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ И SETTINGS PODEŠAVANJE СВЪРЗВАНЕ All installation, servicing and maintenance work Postavljanje, servisiranje i održavanje aparata smije Всички дейности по инсталацията трябва да се should be carried out by competent personnel, and vršiti isključivo ovlašteno osoblje, koje se pritom mora извършват...
  • Page 15 IMPORTANT NOTICE VAŽNO UPOZORENJE: ВАЖНО At any range disassembly or assembly besides its Prije svake demontaže ili montaže štednjaka, koja ne При нужда да се разглоби или сглоби някоя част current use it is necessary to disconnect the appliance spada u redovitu upotrebu, morate aparat isključiti iz на...
  • Page 17 LOCATION OF THE RANGE POSTAVLJANE ŠTEDNJAKA ИЗБОР НА ПОДХОДЯЩО МЯСТО The appliance is designed for installation in the line of Aparat je namijenjen instalaciji u niz kuhinjskih Уредът е предназначен за поставяне между kitchen cabinets. The cooker can be located in the elemenata.
  • Page 18: Adaptation To Different Gas Types

    If this is not the case, first remove the tap knob and plamen smanjiti ili povećati. кранчето и развийте или завийте винта С в then tighten or loosen the screw C, depending on Ako upotrebljavate plin butan/propan, vijak C mora biti зависимост...
  • Page 19 LEVELING POSTAVLJANJE ŠTEDNJAKA U НИВЕЛИРАНЕ THE APPLIANCE VODORAVAN POLOŽAJ НА УРЕДА Cooker hob must be leveled in horizontal position by Površinu za kuhanje možete postaviti u vodoravan Печката може да бъде нивелирана чрез 4 means of 4 leveling screws supplied with the položaj pomoću četiri vijka za podešavanje, priložena регулиращи...
  • Page 20: Technical Data

    TECHNICAL DATA TEHNIČNI PODACI ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ COMBINED ELECTRIC AND KOMBINIRANI ELEKTRIČNI Комбинирана печка на ток и KM 142 KM 272 KKM 240 KKM 440 GAS COOKER I PLINSKI ŠTEDNJAK газ Dimensions: Dimenzije: Размери : height / width / depth Visina /širina / dubina Вис...
  • Page 21 INFORMATION LIST SPISAK PODATAKA ИНФОРМАЦИЯ Model Model Модел KM 142 KM 272 KKM 240 KKM 440 A – More efficient A – Učinkovito A – по ефикасен G – Less efficient G – Manje učinkovito G – по-малко ефикасен Energy consumption (KWh) Potrošnja energije (KWh) Консумация...

This manual is also suitable for:

Km 272Kkm 240Kkm 440

Table of Contents