Oster FPSTSMPL2 Instruction Manual
Oster FPSTSMPL2 Instruction Manual

Oster FPSTSMPL2 Instruction Manual

Planetary stand mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FPSTSMPL1 &
MODELOS
FPSTSMPL2
MODELS
Manual de Instrucciones
BatIdora PlanetarIa
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
Planetary Stand MIxer
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
BatedeIra PlanetárIa
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FPSTSMPL2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oster FPSTSMPL2

  • Page 1 FPSTSMPL1 & MODELOS FPSTSMPL2 MODELS Manual de Instrucciones BatIdora PlanetarIa LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual Planetary Stand MIxer PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções BatedeIra PlanetárIa LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO...
  • Page 2: Precauciones Importantes

    Si la batidora se daña, llévela al Centro de Servicio Autorizado Oster más cercano para su inspección o reparación. ®...
  • Page 3 17. Más allá de la limpieza y el mantenimiento básico del usuario, solo un representante de servicio autorizado puede reparar la batidora. 18. Al mezclar líquidos, especialmente si están calientes, use un recipiente alto o prepare tandas pequeñas de cada vez para evitar derrames. 19.
  • Page 4: Descripción Del Electrodoméstico

    deSCrIPCIÓn del eleCtrodoMÉStICo 1. Eje para accesorios 2. Batidor 3. Protector contra salpicaduras 4. Tazón de acero inoxidable 5. Placa de seguridad del tazón 6. Cabezal de la batidora 7. Perilla de control de velocidades 8. Botón para inclinar e sp a ñ o l 3...
  • Page 5 FaMIlIarÍCeSe Con loS aCCeSorIoS Batidor PLano Batidor de aLaMBre PARA MEzCLAS NORMALES O PARA MEzCLAS DENSAS de pasteles, qUE NECESITAN panecillos, glaseados HUEvOS CON AIRE cremosos, panes INCORPORADO, rápidos, caramelos, pasteles esponjosos, rollos de carne, claras de huevos, pastel galletas, puré de papas, de ángel, crema para masas para tartas.
  • Page 6 cóMo suBir y Bajar eL caBezaL de La Batidora: Para inclinar el cabezal de la batidora, presione el botón para inclinar. (Figura A) y lentamente levante el cabezal de la batidora hasta que calce en posición vertical. (Figura B) Para bajar el cabezal de la batidora, sujételo, presione botón para inclinar y suavemente baje el cabezal de la batidora, asegurándose de que calce en la posición horizontal.
  • Page 7: Instalación De Los Accesorios

    InStalaCIÓn de loS aCCeSorIoS Para instaLar eL tazón (Figura A): 1. Gire el control de velocidades a la posición de apagado “O” para apagar la unidad. 2. Desenchufe la batidora. 3. Apriete el botón para inclinar e incline el cabezal de la batidora hacia atrás.
  • Page 8 USo del ProteCtor Contra SalPICadUraS Para instaLar eL Protector contra saLPicaduras (Figura A): • Gire el control de velocidades a la posición de apagado “O” para apagar la unidad. • Desenchufe la batidora. • Después de que el tazón y el accesorio estén en su lugar, fije el cabezal de la batidora en posición horizontal.
  • Page 9: Consejos Prácticos

    GUÍa del Control de VeloCIdadeS veLocidad GuÍa de Batido ejeMPLos Para batir ingredientes secos o cuando se incorporan dos partes de una receta, como claras de huevo batidas en INCORPORAR una mezcla o cuando la receta especifica que se utilice velocidad BAJA.
  • Page 10 El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la fábrica y no requiere lubricación adicional. No necesita ningún tipo de mantenimiento más allá de la limpieza recomendada. Para servicio o reparación, comuníquese con el Centro de Servicio Autorizado Oster más ®...
  • Page 11 reCetaS PUrÉ de PaPaS PreParado Por adelantado 1,5 Kg (3 libras) de papas blancas o doradas peladas y cortadas en cuartos 170 g (6 onzas) de queso crema en cubos de 2,5 cm (1 pulgada) 1 taza (259 ml) de crema agria 2 cdas.
  • Page 12 GlaSeado de CHoColate SeMIaMarGo 2 tazas (240 g) de azúcar para nevar (impalpable) 2 cdas. (28 ml) de mantequilla ablandada 1 cdta. (5 ml) de esencia de vainilla 2 cuadrados (de 1 onza cada uno) de chocolate ¼ taza (60 ml) leche caliente amargo, cortado en trozos pequeños Coloque en el tazón el azúcar, el chocolate, la mantequilla y la vainilla y mézclelos con el batidor plano.
  • Page 13 GalletaS de aVena Con PaSaS ¾ de taza (168 g) mantequilla o margarina, ablandada 1 cdta. (4 g) polvo de hornear 2 huevos grandes 2 tazas (240 g) de hojuelas de avena ½ taza (120 g) azúcar moreno compacto ¼ cdta. (1 g) de bicarbonato de soda 1 ½...
  • Page 14 MaSa FáCIl Para PIZZa 1 taza (250 ml) de agua 1 paquete (2 ¼ cdta.) de levadura seca activa 1 cdta. (6 g) de sal 3 tazas (432 g) de harina sin cernir para pan 2 cdas. (30 ml) de aceite de oliva En una olla pequeña, mezcle el agua y el aceite;...
  • Page 15: Important Safeguards

    If the mixer becomes damaged take it to the nearest Authorized Oster Service Center for examination or ®...
  • Page 16 17. Other than cleaning and user maintenance, servicing shall only be performed by an authorized service representative. 18. When mixing liquids, especially hot liquid, make small quantities at a time to reduce spillage. 19. don’t abuse cord. Never carry the mixer by the cord or yank it to disconnect from an outlet;...
  • Page 17: Description Of The Appliance

    deSCrIPtIon oF tHe aPPlIanCe 1. Attachment Shaft 2. Beater 3. Splash Guard 4. Stainless Steel Bowl 5. Bowl Locking Plate 6. Mixer Head 7. Speed Control Knob 8. Tilt Release Button e n g li s h 3...
  • Page 18: Getting To Know Your Accessories

    GettInG to KnoW yoUr aCCeSSorIeS FLat Beater Wire Whisk FOR NORMAL TO FOR MIXTURES HEAvy MIXTURES THAT NEED AIR INCORPORATED cakes, biscuits, creamed frostings, eggs, sponge cakes, quick breads, candies, egg whites, angel meat loaf, cookies, food cakes, heavy mashed potatoes, cream, mayonnaise pie pastry douGh hook...
  • Page 19 raisinG and LoWerinG the MiXinG head: To tilt mixer head, push Tilt Release button (Figure A) and slowly lift mixer head until it locks in the upright position. (Figure B) To lower mixer head, grab head, push Tilt Release button and gently lower mixer head, ensuring it locks in downward position.
  • Page 20: Installing Your Attachments

    InStallInG yoUr attaCHMentS to attach BoWL (Figure A): 1. Rotate Control Knob to off position “O” to turn unit off. 2. Unplug Stand Mixer. 3. Press Tilt Release button and tilt mixer head back. 4. Place bowl on bowl locking plate. 5.
  • Page 21 HoW to USe tHe SPlaSH GUard to attach sPLash Guard (Figure A): 1. Rotate Control Knob to off position “O” to turn unit off. 2. Unplug Stand Mixer. 3. After bowl and attachment are in place, lock mixer head into the downward position. 4.
  • Page 22: Speed Control Guide

    SPeed Control GUIde sPeed MiXinG Guide eXaMPLes Use when mixing dry ingredients or when folding two portions of a recipe together, such as a beaten egg FOLD white into a batter or when directions call for LOW speed. Use when stirring liquid ingredients or when gentle STIR-KNEAD action is needed to moisten dry ingredients.
  • Page 23: Caring For Your Mixer

    The motor of your stand mixer has been carefully lubricated at the factory and does not require any additional lubricant. Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary. For servicing or repairs please contact the nearest Authorized Oster Service Center.
  • Page 24 reCIPeS MaKe aHead MaSHed PotatoeS 3 lbs (1.5 kg) white or golden potatoes, 1 cup (259 ml) sour cream peeled and quartered 2 tbsp (30 g) butter or margarine 6 oz (170 g) cream cheese, cut into 1-inch (2.5 cm) cubes In saucepan, cover potatoes with cold salted water.
  • Page 25: Classic White Bread

    BItterSWeet CHoColate FroStInG 2 cups (240g) confectioners’ sugar 1 tsp (5 ml) vanilla extract 2 tbsp (28 g) butter, softened ¼ cup (60 ml) hot milk 2 squares (1 oz, ea) unsweetened chocolate, cut into small pieces In mixer bowl, with flat beater, combine sugar, chocolate, butter and vanilla. Gradually add milk and beat on speed 4 until desired consistency.
  • Page 26 oatMeal raISIn CooKIeS ¾ cup (168 g) butter or margarine, softened 1 tsp (4 g) baking powder 2 large eggs 2 cups (240 g) rolled oats ½ cup (120 g) firmly packed brown sugar ¼ tsp (1 g) baking soda 1 ½...
  • Page 27 eaSy PIZZa doUGH 1 cup (250 ml) water 1 pkg (2 ¼ tsp) active dry yeast 1 tsp (6 gm) salt 3 cups (432 g) unsifted bread flour 2 tbsp (30 ml) olive oil In small saucepan, combine water and oil; heat to luke warm (120° to 130° F). In mixer bowl, using dough hook, combine 2 cups flour, yeast and salt on speed 2 until blended, about 30 seconds.
  • Page 28: Precauções Importantes

    Se a batedeira estiver danificada, leve-a a uma Assistência Técnica Credenciada Oster para que seja revisada ou ®...
  • Page 29 16. A batedeira tem um sistema interno de segurança que evita o sobreaquecimento. Se a batedeira desligar por causa de um sobreaquecimento, gire o botão de controle de velocidades colocando-o na posição de desligado e desligue o aparelho da tomada. Espere por 1 minuto e ligue-a de volta na tomada. Caso o aparelho não ligar, espere por 30 minutos e deixe que o aparelho esfrie completamente antes de ligá-lo outra vez.
  • Page 30: Descrição Do Aparelho

    deSCrIÇÃo do aParelHo 1. Eixo para encaixe dos acessórios 2. Batedor 3. Acessório protetor 4. Recipiente de aço inoxidável 5. Base para travar o recipiente 6. Cabeçote da batedeira 7. Botão de controle das velocidades 8. Botão para soltar o cabeçote Po r t ug u ês 3...
  • Page 31 ConHeCendo SeUS aCeSSÓrIoS Batedor PLano Batedor de cLaras PARA MISTURAS PARA MISTURAS REGULARES A qUE PRECISAM PESADAS, bolos, INCORPORAR ar coberturas cremosas, tais como ovos, pães rápidos, balas, claras, creme chantili, bolos de carne, massas maionese para bolachas, purê de batatas, massas para tortas Gancho Para...
  • Page 32 Levantando e aBaiXando o caBeçote da Batedeira: Para levantar o cabeçote da batedeira, pressione o botão para soltar o cabeçote (Figura A) e lentamente levante o cabeçote até que o mesmo trave na posição superior. (Figura B) Para abaixar o cabeçote da batedeira, pressione o botão para soltar o cabeçote (Figura A) e lentamente abaixe o cabeçote até...
  • Page 33 Intalando SeUS aCeSSÓrIoS Para encaiXar o reciPiente (Figura A): 1. Gire o botão de controle das velocidades colocando-o na posição de desligado “O” para desligar o aparelho. 2. Desligue a batedeira da tomada. 3. Pressione o botão para soltar o cabeçote e levante o cabeçote para trás.
  • Page 34 CoMo USar o Protetor Para encaiXar o Protetor (Figura A): 1. Gire o botão de controle das velocidades colocando-o na posição de desligado “O” para desligar o aparelho. 2. Desligue a batedeira da tomada. 3. Depois que o recipiente e o acessório estiverem em seu lugar, trave o cabeçote da batedeira na posição inferior.
  • Page 35: Dicas Úteis

    GUIa do Controle daS VeloCIdadeS veLocidade Guia Para Bater eXeMPLos Use quando for misturar ingredientes secos ou quando for remexer duas porções de uma receita, como por exemplo REMEXER claras batidas com uma massa ou quando a receita indicar o uso de uma velocidade BAIXA. Use quando for agitar ingredientes líquidos ou quando AGITAR-AMASSAR precisar de uma ação lenta para umedecer ingredientes...
  • Page 36 Manutenção O motor de sua batedeira foi lubrificada durante a fabricação e não precisa ser lubrificada. Não é necessária nenhuma manutenção além da recomendada. Para reparos, contacte a Assistência Técnica Credenciada Oster mais próxima. ® dICaS Para MelHorar QUalQUer reCeIta: •...
  • Page 37 PUrÊ de BatataS PreParado anteCIPadaMente 1,5 Kg de batatas regulares ou douradas, 1 xícara (259 ml) de creme azedo descascadas e cortadas em quatro 2 colheres de sopa (30 g) de 170 g de cream cheese, cortado manteiga ou margarina em cubos de 2,5 cm Em uma frigideira, cubra as batatas com água salgada fria.
  • Page 38 CoBertUra de CHoColate aGrIdoCe 2 xícaras (240 g) de açúcar de confeiteiro 2 cubos (de 28 g/ cada) de chocolate amargo, cortado 2 colheres de sopa (28 g) de manteiga (retire antes do tempo da geladeira para utilizar na temperatura 1 colher de chá...
  • Page 39 BISCoItoS de aVeIa e UVaS PaSSaS ¾ de xícara (168 g) de manteiga ou margarina 1 xícaras e ¾ (265 g) de farinha de trigo sem (retire antes do tempo da geladeira para utilizar peneirar na temperatura ambiente) 1 colher de chá (4 g) de fermento em pó 2 ovos grandes 2 xícaras (240 g) de aveia ½...
  • Page 40 MaSSa FáCIl Para PIZZa 1 xícara (250 ml) de água 1 pacote (2 colheres de chá e ¼) de fermento biológico seco para pães 1 colher de chá (6 g) de sal 3 xícaras (432 g) de farinha para pão não 2 colheres de sopa (30 ml) de azeite de oliva peneirada Combine a água e o azeite em uma frigideira pequena;...
  • Page 41 XXX onde X é qualquer número entre 0 e 9 ou qualquer letra entre A e z. La siguiente información es para México solamente. The following information is intended for Mexico only. A informação a seguir é somente para o México. BATIDORA PLANETARIA OSTER ® MODELOS: FPSTSMPL1, FPSTSMPL1-013, FPSTSMPL2, FPSTSMPL2-013 LEA EL INSTRUCTIvO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO:...

This manual is also suitable for:

Fpstsmpl1

Table of Contents